Частица «да и только» (в конце предложения или части сложного предложения), употребляется для указания на постоянство, настойчивость в каком-либо действии или ограничение действия чем-либо, а также для подчеркивания категоричности высказывания. Отделяется запятой (реже – тире) от предшествующей части предложения. …Подарки подействовали только вполовину; она стала ласковее, доверчивее ― да и только; так что он решился на последнее средство.М. Лермонтов, Герой нашего времени.
Примечание. Иногда встречаются примеры необособления частицы: «Сядем сюда, мать моя! – говорит одна. – Темень-то какая! Искушение да и только...» А. Чехов, В вагоне. |
Частица «и всё (тут)» употребляется в конце предложения (или части сложного предложения) для указания на простоту или достаточность сообщаемого, отсутствие в нем чего-то большего (то же, что «только и всего»), а также (в том числе в форме «и всё тут») на категорический характер высказывания. Перед частицей «и всё (тут)» ставится запятая, реже тире. Ленька, бывало, возьмет трубку и, не здороваясь, грубо спрашивает: «Кого надо?» – «Липу» – «Нету у нас такой!» – «Как это нет?» – «Нет, и всё!»В. Астафьев, Печальный детектив.
Частица «и только» (в конце предложения) отделяется запятой (реже тире) от предшествующей части высказывания. Андрей был с ней ласковым, называл кровиночкой, они на первых порах и не думалио ребятишках, просто жили друг возле друга, наслаждаясь своей близостью, и только. В. Распутин, Живи и помни.
Примечание. Не смешивать с употреблением в роли членов предложения. …Не обижайся, конечно, но дело твое каждый сумеет делать. В. Шукшин, Как зайка летал на воздушных шариках. |
Частица «так и так» (также может выступать в роли наречного выражения) употребляется при передаче чужой речи. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. На первый взгляд, казалось бы, чего легче – с глазу на глаз откровенно потолковали: так и так, мол, пусть каждый пойдет по своей дороге, пусть каждый устраивает свою жизнь. Ч. Айтматов, Материнское поле.
Примечание. Если частице «так и быть» предшествует союз или другая частица, запятая перед «так и быть» опускается. Упрямая девчонка не стоит этого, ну да уж так и быть.Д. Мамин-Сибиряк, Ак-Бозат. |
Частица «а что, как» (в начале вопросительного предложения) выражает опасение; то же, что «а что, если», «вдруг». Не отделяется запятой от последующих слов. Перед словом «как» обычно ставится запятая. Мне всё думалось: а что, как и в жизни так будет? В. Каверин, Открытая книга. А что, как его там захватили немцы? В. Катаев, Сын полка. И вдруг в голову ударило: «А что, как беда идет?» Б. Житков, Механик Салерно.
В художественной литературе встречаются примеры непостановки запятой перед «как»: И мне приходило в голову: а что как я чего-нибудь еще не знаю? Л. Толстой, Исповедь. |
Также обычно обособляются или оформляются как отдельное предложение следующие частицы: ан глядь, ан нет, дескать, как его/её/тебя/вас/их там, не скажите, не правда ли, ради бога/христа/всего святого, так (оно) и есть, так и знай, так нет же, что ли, дело твоё/ваше.
Перед сочетанием частицы «куда» с прилагательным или наречием в сравнительной степени со значением (разг.) «несравненно, гораздо, значительно» запятая не ставится. Она куда добрее своего мужа. Последний вариант куда лучше. Это было в те времена куда большим аттестатом зрелости, чем «аттестат зрелости». Ему стало куда лучше. Он куда умнее. В деревне куда лучше, чем в городе.
Частица «куда как» (то же, что «очень») также не требует постановки знаков препинания. Кабы Вяземский был здоров, то скрыть от него боярыню было б ой как опасно, а выдать ее куда как выгодно. А. Толстой, Князь Серебряный. Эти старинные ироды куда как драться здоровы. А. Эртель, Гарденины. Деревня для этого стоит куда как удобно... В. Распутин, Живи и помни. Главное, уж очень атмосфера-то была куда как не тепличная. В. Астафьев, Зрячий посох.
Примечание. Не смешивать частицу «куда как» с сочетанием местоимения и союза. А еще была в этом доме срочная фотография, куда, как утверждала мама, приезжали со всей Москвы. А. Варламов, Купавна. |