1. Слова, имеющие параллельные формы мужского и женского рода. Некоторые имена существительные употребляются в современном русском литературном языке и в форме мужского, и в форме женского рода. Достаточно часто параллельные формы не связаны со смысловыми или с стилистическими различиями и выступают как равноправные, однако немало случаев, когда одна из параллельных форм более употребительна в одном из указанных родов:
- аневризм — аневризма (в медицинской литературе этот термин закрепился во второй форме);
- анемон — анемона (более распространена вторая форма);
- арабеск — арабеска (равноправные формы; соответственно в родительном падеже множественного числа арабесков и арабесок);
- вольер — вольера (равноправные формы);
- выхухоль, -я — выхухоль, -и (равноправные формы);
- дискет — дискета (более употребительна вторая форма);
- жираф — жирафа (более употребительна первая форма);
- закут — закута (слова диалектные, в литературном языке встречаются редко);
- идиома — идиом (вторая форма вытесняется первой);
- клипс — клипса (вторая форма разговорная);
- лангуст — лангуста (равноправные формы);
- малолеток — малолетка (более употребительна вторая форма);
- нашест — нашесть, -и (слова диалектные; чаще употребляется форма мужского рода, возможно, под влиянием литературного слова с тем же значением насест; ср. у Аксакова: ястреб не слетает снашеста; у Неверова: куры не сидели на нашесте);
- перифраз — перифраза (чаще употребляется вторая форма);
- пилястр — пилястра (чаще употребляется вторая форма);
- просек — просека (первая форма вытесняется второй);
- развалец — развальца (равноправные формы);
- развилок — развилка (чаще употребляется вторая форма);
- реприз — реприза (первая форма вытесняется второй);
- скирд — скирда (равноправные формы);
- ставень — ставня (чаще употребляется вторая форма; ср. у Чехова: сорвалась ставня; у Фадеева: хлопала ставня);
- унт — унта (равноправные формы);
- шпон — шпона (равноправные формы);
К параллельным формам относятся и такие, как браслет — браслетка, гребень — гребенка, жилет — жилетка, щебень — щебенка и т.п. (суффиксальные формы женского рода являются более разговорными).
2. Слова, употребляемые в форме мужского рода. Многие имена существительные, ранее употреблявшиеся в форме женского рода или в параллельных формах мужского и женского рода, в современном литературном языке закрепились как слова мужского рода. Сюда относятся, например:
- ботфорт (бортфорта — форма устарелая);
- зал (форма зала устарела в значении «большое помещение для многолюдных собраний, для занятий чём-л. и т.д.», но сохраняется при употреблении в значении «просторная парадная комната в частном доме для торжественных случаев, для танцев и т.п.»; ср.: концертный зал, читальный зал, актовый зал — зала была полна гостей);
- занавес (параллельная форма женского рода занавесь устарела в значении «ткань, полотнище, закрывающее сцену от зрительного зала», но сохраняется как синоним слова занавеска);
- корректив (корректива — ненормативная форма);
- мирт (мирта — устарелая форма);
- овощ (форма единственного числа к слову овощи; форма женского рода овощь имеет собирательное значение «овощи» и является разговорно-просторечной);
- погон (погона — устарелая форма);
- рельс (рельса — устарелая форма);
- рояль, -я (рояль, -и — устарелая форма);
- табель, -я (устарелая форма женского рода табель, -и сохраняется в выражении табель о рангах);
- толь, -я (толь, -и — ненормативная форма);
- тюль, -я (тюль, -и — ненормативная форма);
- фильм (фильма — устарелая форма);
- шампунь, -я (шампунь, -и — допустимая форма);
- эполет (эполета — устарелая форма).
3. Слова, употребляемые в форме женского рода. Реже происходило закрепление формы женского рода за словами, которые ранее употреблялись в форме мужского рода или в параллельных формах мужского и женского рода, например:
- бакенбарда (бакенбард — устарелая форма);
- вуаль, -и (вуаль, -я — устарелая форма);
- гроздь, -и (грозд, -а — устарелая форма, а во множественном числе сохраняются две формы гроздья и грозди);
- катаракта (катаракт как медицинский термин — устарелая форма);
- консоль, -и (консоль, -я — устарелая форма);
- мозоль, -и (мозоль, -я — ненормативная форма);
- чинара (чинар — устарелая форма).
4. Слова, употребляемые в форме среднего рода. В редких случаях наблюдаются колебания в выборе формы среднего рода, с одной стороны, и форм мужского или женского рода — с другой, например:
- дурро — дурра (сорт сорго) (первая форма вытесняется второй);
- кайло — кайла (равноправные формы);
- контральто, нескл. ср. — контральт (вторая форма устарела, употребление первой как формы мужского рода также устарело; ср. у Достоевского: чистый, звучный контральто; у Горького:сочный, сильный контральто);
- мочало — мочала (вторая форма встречается в просторечии под влиянием слова мочалка, в одном из своих значений синонимичного слову мочало);
- мыто — мыт (пошлина; более употребительна первая форма);
- нотабене — нотабена (равноправные формы);
- остропестро — остропёстр (растение) (равноправные формы);
- повидло — повидла (вторая форма ненормативная);
- титло — титла (вторая форма употребляется реже).
5. Слова, образованные при помощи суффиксов. Колебания в роде наблюдаются также у существительных, образованных при помощи некоторых суффиксов (главным образом от существительных мужского рода при помощи стилистически окрашенного суффикса -ина). В литературном языке приняты следующие формы:
- слова мужского рода: голос — голосина (ср.: грубый голосина), дождь — дождина (ср.: тропический дождина), дом — домина (ср.: уродливый домина; в косвенных падежах с определением употребляется редко; в винительном падеже может иметь форму женского рода, например: уродливую домину);
- слова женского рода: паспорт — паспортина (ср. у Маяковского: краснокожая паспортина); ствол — стволина (ср.: толстая стволина), сугроб — сугробина (ср.: огромная сугробина);
- слова общего рода: молодец — молодчина (ср.: настоящий молодчина — настоящая молодчина); скот — скотина (ср.: бессовестный скотина — бессовестная скотина), урод — уродина (ср.: ужасный уродина — ужасная уродина).