Правописание латинских афоризмов

Орфограммка. Пиши по-русски грамотно!
Проверь свой текст на ошибки и опечатки сейчас

Лингвистические ошибки. Цитаты и выражения

Латинские афоризмы — устойчивые выражения языка древних римлян, использующиеся до сих пор во многих языках мира, включая русский. При употреблении латинских выражений необходимо соблюдать соответствующие правила правописания на латыни.
Список латинских фраз составлен в алфавитном порядке с приведением русского перевода.

A contrario — Доказывать от противного
A linea — С новой строки
A nullo diligitur, qui neminem diligit — Никто не любит того, кто сам никого не любит
A pedibus usque ad caput — С ног до головы
A posteriori — Исходя из опыта, на основании опыта
A prima facie — На первый взгляд
A priori — Заранее, до опыта, без проверки, независимо от опыта
A solis ortu usque ad occasum — От восхода солнца до заката
Ab absurdo — От противного (метод доказательства)
Ab altero expectes, alteri quod feceris — Жди от другого того, что сам ты сделал другому
Ab exterioribus ad interiora — От внешнего к внутреннему
Ab hoc et ab hoc — Так и сяк, без толку, кстати и некстати
Ab imo pectore — С полной искренностью, от души
Ab incunabulis — С колыбели, с самого начала
Ab initio — С возникновения, от начала
Ab origine — С самого начала, с азов
Ab ovo — С самого начала. (букв.: от яйца)
Ab ovo usque ad mala — От начала до конца (букв.: от яйца до яблок; у римлян обед начинался с яиц, кончался яблоками)
Ab urbe condita — С незапамятных времён (букв.: с основания города (Рима))
Abiit, excessit, evasit, erupit — Ушел, скрылся, спасся, бежал
Absentem laedit, qui cum ebrio litigat — Кто спорит с пьяным, тот воюет с отсутствующим
Absit omen — Не будем считать это дурной приметой/дурным предзнаменованием = чур меня
Absolvo te — Отпускаю грехи твои
Absque omni exceptione — Без всякого сомнения
Abusus in Baccho — Злоупотребление вином
Acta diurna — Происшествия дня, хроника
Actum atque tractatum — Сделано и обсуждено
Ad absurdum — Приведение к нелепому выводу
Ad avisandum — Для предуведомления
Ad calendas graecas — Никогда (букв.: до греческих календ)
Ad captandum (vulgus) — Из желания угодить (толпе)
Ad cogitandum et agendum homo natus est — Для мысли и действия рожден человек
Ad disputandum — Для обсуждения
Ad exemplum — По образцу; для примера
Ad extra — До крайней степени
Ad fontes — Обращаться к источникам, к оригиналам
Ad gloriam — Во славу
Ad hoc — К этому, для данного случая, для этой цели
Ad hominem — Применительно к человеку
Ad honores — Ради почета
Ad infinitum — До бесконечности, без конца
Ad instantiam — По ходатайству
Ad Kalendas Graecas — На неопределенный срок, никогда (досл.: до греческих календ, которых у греков не было)
Ad libitum — По желанию, по усмотрению, на выбор
Ad litteram — Буквально, дословно
Ad meliorem — К лучшему
Ad memorandum — Для памяти
Ad notam — К сведению
Ad notanda — Следует заметить
Ad notata — Примечание
Ad patres — К праотцам, умереть
Ad referendum — Для доклада
Ad rem — По существу дела, к делу
Ad tertium — В-третьих
Ad unguem — До ноготка, до точности
Ad usum — Для использования, для употребления
Ad usum externum — Для наружного применения
Ad usum internum — Для внутреннего применения
Ad usum proprium — Для собственного употребления
Ad valorem — No достоинству
Ad vocem — К слову заметить
Adprime in vita esse utile, ut ne quid nimis — Главное правило в жизни, ничего сверх меры
Aequo animo — Равнодушно, терпеливо
Alea jacta est — Жребий брошен; принято бесповоротное решение
Alia tempora — Времена переменились(т. е. все изменяется)
Alias — По—другому, иначе, кроме того
Alibi — В другом месте
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt — Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной
Alma mater — Кормящая мать, мать-кормилица (почтительно об учебном заведении)
Alter ego — Мой двойник, другой я
Altera pars — Другая (противная) сторона
Amantes sunt amentes — Влюбленные — это безумные
Amat victoria curam — Победа любит старание (заботу)
Amicos res secundae parant, adversae probant — Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их
Amicus certus in re incerta cernitur — Истинный (верный) друг познается в беде
Amicus humani generis — Друг рода человеческого
Amicus Plato, sed magis amica veritas — Мне дорог Платон, но истина еще дороже; правда превыше всего (доcл.: друг Платон, но правда дороже)
Amor dolor — Любовь — страдание
Amor omnia vincit — Все побеждает любовь
Amor et tussis non celantur — Любовь и кашель не скроешь
Amor vincit omnia — Любовь побеждает всё
Amori omnia desunt, sapienti nihil — Жадному всего мало, мудрому — ничего
Anima mundi — Душа мира
Animadver tuntur in desertis — Их замечают в пустыне
Animae dimidium meae — Половина души моей
Anni currentis (a. c.) — Сего (текущего) года
Anni futuri (a. f.) — Будущего года
Antiquo more — По старинному обычаю
Arbor vitae — Дерево жизни
Argumenta ponderantur, non numerantur — Сила аргументов не в числе, а в весомости
Argumentum ad absurdum — Доказательство нелепостью
Argumentum ad ignorantiam — Довод, рассчитанный на неосведомленность собеседника
Ars longa, vita brevis est — Область науки безгранична, а жизнь коротка; искусство долговечно, жизнь коротка
Ars Phoebea — Солнечное (врачебное) искусство
Art longa, vita brevis — Жизнь коротка, искусство вечно.
Arte — Мастерски, искусно
Arte et humanitate, labore et scientia — Искусством и человеколюбием, трудом и знанием
Artis est artem tegere — Скрыть искусство — это искусство
Asinus asino pulcherrimus — Ослу осел красивее всех
Audaces fortuna juvat — Смелым судьба помогает
Audentes fortuna juvat — Смелым помогает судьба
Audi, vide, sile — Слушай, смотри и молчи
Audiatur et altera pars — Следует выслушать и противную сторону
Auferte malum ex vobis — Искорените (исторгните) зло из среды вашей
Aurea mediocritas — Золотая середина
Auscultare disce — Учись (внимательно) слушать
Aut caesar aut nihil (nullus) — Или всё, или ничего (букв.: или Цезарь, или никто)
Aut prodesse volunt aut delectare poetae — Поэты желают быть или полезными, или приятными
Aut vincere aut mori — Умереть или победить; победа или смерть
Auгea mediocritas — Золотая середина
Avaria copia non minuitur — Богатство не уменьшает жадность
Avaro omnia desunt — Жадному всего мало
Ave atque vale — Живи и здравствуй
Avis rara — Редкая птица, редкость
Aperto libro — С листа, без подготовки
Beata stultitia — Блаженная глупость
Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus — Счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести
Bellum frigidum — Холодная война
Bellum internecinum — Губительная война, война на на истребление
Bellum omnium contra omnes — Война всех против всех
Bene vobis — Пусть все будет хорошо
Benedicite! — В добрый час!
Bis — Дважды
Bis dat, qui cito dat — Кто быстро дает, тот дважды даст; вдвойне дает тот, кто даст быстро
Bonum initium est dimidium facti — Хорошее начало — половина дела
Bonus vir semper tiro — Порядочный человек всегда простак
Bona fide — Доверчиво, искренне; добросовестно; достойным образом
Bona mente — С добрыми намерениями
Brevi manu — Без проволочек, без формальностей (досл.: короткой рукой)
Brevis esse laboro, obscurus fio — Если я стараюсь быть кратким, я становлюсь непонятным
Caeca est invidia — Зависть слепа
Cantica gignit amor — Любовь рождает песни
Capiat qui capere potest — Лови, кто может поймать
Carori est auro juventus — Молодость дороже золота
Carpamus dulcia — nostrum est quod vivis — Будем веселиться: нынешний день — наш
Castigare ridendo mores — Смехом исправлять нравы
Casu — Случайно
Casus — Случай
Casus belli — Повод к войне, к конфликту
Causa causalis — Причина причин, главная причина
Cave! — Будь осторожен! Остерегайся!
Caveo non timeo — Остерегаюсь, но не страшусь
Cessante causa, cessat effectus — С прекращением причины прекращается действие
Ceteris paribus — При прочих равных условиях
Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu — Пусть хирург прежде действует умом и глазами, а затем — вооруженной (скальпелем) рукой
Cibi condimentum est fames — Голод — наилучшая приправа к еде
Circulus vitiosus — Порочный круг
Cis — По эту сторону
Citato loco — В цитированном месте, там же
Citius, altius, fortius! — Быстрее, выше, сильнее! (девиз олимпийских игр)
Cogito, ergo sum — Я мыслю, следовательно, существую
Cognomine — По призванию
Cognosce te ipsum — Познай самого себя
Con amore — С любовью
Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur — При согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются
Concordia victoriam gignit — Согласие порождает победу
Conditio sine qua non — Обязательное условие
Confer! — Смотри! Сравни! (при ссылке в научных работах)
Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, non potest adminiculari — Внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего по стоит, не может служить опорой
Conjugium sine prole est quasi dies sine sole — Брак без детей, как день без солнца
Consensu omnium — С общего согласия
Consuetudo est altera natura — Привычка — вторая натура
Consumor aliis inserviendo — Служа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам
Contra spem — Вопреки ожиданию
Contra spem spero — Надеюсь вопреки ожиданию
Contra vim mortis non est medicamen in hortis — Против силы смерти в огородах (садах) нет лекарств
Contraria contrariis curantur — Противоположное лечится противоположным
Contumeliam nec ingenuus fert, nec fortis facit — Честный человек не терпит оскорбления, а мужественный не причиняет его
Copia verborum — Многословие
Cor habe — Будь благоразумен
Coram populi — В присутствии народа
Corpus delicti — Состав преступления; вещественное доказательство
Credo — Верую
Credo quia verum — Верь, ибо это истина
Cui bono — Кто от этого выиграет?, в чьих это интересах?
Cui bono? Cui prodest? — Кому хорошо? Кто от этого выиграет?
Cuivis dolori remedium est patientia — От всякой боли средство есть — терпение
Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare — Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке
Cum grano salis — С крупинкой соли; остроумно, с умом, с оговорками
Cupido atque ira consultores pessimi — Страсть и гнев — наихудшие советчики
Currente calamo — Наспех (доcл.: беглым пером)
Curriculum vitae — Жизнеописание, краткие сведения о жизни, биография (досл.: бег жизни)
Carpe diem — Лови день; пользуйся каждым днем; не откладывай на завтра то, что должен сделать сегодня
Cetera desiderantur — Об остальном остается только желать
De (ex) nihilo nihil — Из ничего — ничто; ничто не возникает из ничего
De actu et visu — По опыту и наблюдениям
De die in diem — Изо дня в день
De facto — Фактически, на деле
De gustibus et coloribus (non) est disputandum — О вкусах и цветах (не) спорят
De gustibus non est disputandum — О вкусах не спорят
De lana caprina — О пустяках (доcл.; о козьей шерсти)
De lingua stulta incommoda multa — Из—за пустых (глупых) слов бывают большие неприятности
De mortius aut bene aut nihil — О мёртвых дурного не говорят
De mortuis nil nisi bonum — О мертвых ничего, кроме хорошего
De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio — Отношение к неявившимся и к несуществующим одинаково
De visu — Воочию, своими глазами, как очевидец
Debes, ergo potes — Должен, значит можешь
Debito tempore — В должное врeмя
Deffuncti injuria ne afficiantur — Правонарушение мертвого неподсудно
Delenda est carthago — Карфаген должен быть разрушен
Des partem leonis — Отдай львиную долю
Desiderata — Пожелания, намерения
Detur digniori — Да будет дано достойнейшему
Deus ex machina — Неожиданное вмешательство (доcл.; бог из машины)
Devictus beneficio — Побежден благодеянием
Diagnosis ex juvantibus — Диагноз на основании помогающих средств
Dictum — factum — Сказано — сделано
Dies diem docet — День день учит
Difficile est proprie communia dicere — Хорошо выразить общеизвестные истины трудно
Dimicandum — Надо бороться
Dimidium facti, qui coepit, habet — Начало — половина дела
Disce, sed a doctis, indoctos ipse doceto — У знающих учись, а незнающих сам учи
Discernit sapiens res, quas confundit asellus — Умный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает
Discordat avaro parcus — Бережливый не похож на скупого
Divide et impera — Разделяй и властвуй
Divinum opus sedare dolorem — Божественное дело — успокаивать боль
Dixi — Сказал; все сказано, добавить нечего
Dixi et animam levavi — Я сказал и облегчил свою душу (успокоил совесть)
Do manus — Даю руки, т. е. ручаюсь
Do ut des — Даю, чтобы ты дал
Do ut facias — Даю, чтобы ты сделал
Docendo discimus — Уча, мы сами учимся
Domi suae quilibet rex — В своем доме каждый царь
Dones eris felix, multos numerabis amicos — Пока счастлив будешь, много будет друзей у тебя 
Dulce est nomen pacis — Сладостно имя мира
Dulce et decorum est pro patria mori — Отрадно и почетно умереть за отечество
Dulce laudari a laudato viro — Приятно получить похвалу от человека, достойного похвалы
Dum docent, discunt — Уча, учатся
Dum per aetatem licem — Пока позволяет юность
Dum spiro, spero — Пока дышу — надеюсь
Duobus litigantibus tertius gaudet — Двое дерутся, третий радуется
Duos lepores insequens, neutrum cepit — За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
Dura lex, sed lex — Закон суров, но это закон
De jure — Юридически, по праву
E fructu arbor cognoscitur — По плоду узнается дерево (яблоко от яблони недалеко падает)
Ebrietas est metropolis omnium vitiorum — Пьянство — столица всех пороков
Ecce homo — Вот человек
Edere oportet, ut vivas, non vivere, ut edas — Нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть
Edimus, ut vivamus; non vivimus, ut edamus — Мы едим чтобы жить, но не живем, чтобы есть
Ego me non fallo — Я не ошибся. Я твердо утверждаю
Elephantum ex musca facis — Делаешь из мухи слона
ene facit, qui ex aliorum erroribus sibi exemplum sumit — Хорошо делает тот, кто учится на ошибках других
Epistula non erubescit — Бумага не краснеет, бумага все терпит
Errare est humanum, errare est humanum — Человеку свойственно ошибаться
Errare humanum est — Человеку свойственно ошибаться
Errata — Ошибки, опечатки
Est dolendi modus, non est timendi — Для печали есть предел, для страха нет
Est in media verum — Истина посредине
Est modus in rebus — Всему есть предел; все имеет свою меру
Est rerum omnium magister usus — Опыт — всему учитель
Et cetera (etc.) — И так далее, и прочее
Et gaudium et solatium in litteris — И радость, и утешение в науках
Et singula praedantur anni — И годы берут свое
Ex nihilo nihil fit — Ничто не происходит из ничего
Ex ore parvulorum veritas — Устами младенца глаголет истина
Ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent — Исход крупных дел часто зависит от мелочей
Exceptio regulum probat — Исключение подтверждает правило
Exceptis excipiendis — За исключением того, что должно быть исключено
Exegi monumentum — Воздвиг я памятник себе
Exempli causa — Например, для примера
Exempli gratia (e. g.) — Например
Exemplis discimus — На примерах мы учимся
Exercitium est mater studiorum — Упражнение — мать учения
Exitum asta probat — Конец — всему делу венец
Expedite — Скоро
Extra muros — Публично (досл.: вне стен)
Eo ipso — Вследствие этого, тем самым
Ex abrupto — Без предисловий, без приготовлений, сразу, внезапно
Ex adverso — Доказательство от противного
Ex auditu — На слух
Ex cathedra — Непререкаемо, (доcл.:с кафедры)
Ex consuetudine — По привычке, по установленному обычаю
Ex juvantibus — Судя по помощи
Ex libris — Из книг
Ex nihilo nihil — Из ничего — ничто; из ничего ничего и не получится
Ex officio — По обязанности,
Ex oribus parvulorum — Устами младенцев
Ex oriente lux — C востока свет
Ex professo — Со знанием дела,
Ex tempore — В нужный момент, без приготовления, незамедлительно, тотчас
Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum — Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам
Ex ungue leonem — По когтям можно узнать льва (видна птица по полету)
Ex ungue leonem pingere — По когтям изображать льва; судить о целом по его части
Ex voto — По обещанию
Extra formam — Без всяких формальностей
Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы
Facilis descensus averni — Легкость схождения в преисподнюю
Facio ut des — Делаю, чтобы ты дал
Facio ut facias — Делаю, чтобы ты сделал
Factum est factam — Что сделано, то сделано (факт есть факт)
Fama clamosa — Громкая слава
Fama volat — Слухами земля полнится
Familiariter — Дружески, запросто
Fas atque nefas — Дозволенное и недозволенное
Favete linguis — Помолчите; придержите языки
Feci, quod potui, faciant meliora potentes — Я сделал все, что мог; пусть, кто может, сделает лучше
Felix, qui potuit rerum cognoscere causas — Счастлив тот, кто мог познать причины вещей
Ferro et igni — Мечом и огнём
Ferro ignique — Огнем и мечом
Festina lente — Спеши медленно
Fiat justitia, ruat caelum — Пусть вопреки всему торжествует правосудие (букв.: пусть торжествует правосудие, хотя бы обрушилось небо)
Fiat lux! — Да будет свет!
Fide, sed cui fidas, vide — Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь
Fidelis et fortis — Верный и смелыи
Finis coronat opus — Конец венчает дело; конец — делу венец
Flagrante delicto — На месте преступления, с поличным
Folio verso (f. v.) — На следующей странице
Formaliter et specialiter — Формально и в частности
Fors omnia versas — Слепой случай меняет все (Воля слепого случая)
Fortiter in re, suaviter in modo — Твердо в деле, мягко в обращении (упорно добиваться цели, действуя мягко)
Fortunam suam quisque parat — Свою судьбу каждый находит сам
Frangas, non flectes — Сломишь, но не согнешь
Fronti nulla fides — Наружность обманчива
Fructus temporum — Плод времени
Fuga temporum — Бег времени
Fuge, late, tace — Беги, таись, молчи
Fugit irrevocabile tempus — Бежит невозвратное время
Funditus — До основания, совершенно
Gaudeamus igitur — Давайте веселиться
Gaudet patientia duris — Долготерпение торжествует
Generaliter — Вообще
Genius loci — Добрый гений (данного места)
Gloria victoribus — Слава победителям
Grata, rata et accepta — Угодно, законно и приемлемо
Gratis — Бесплатно, даром, безвозмездно
Gratulari — Возрадоваться (своему счастью)
Grosso modo — В общих чертах
Gustus legibus non subjacet — Вкус не подчиняется законам
Gutta cavat lapidem — Капля точит камень
Habeat sibi — Держи про себя
Habent sua fata libelli — Книги имеют свою судьбу
Habent sua sidera lites — Споры судьба решает
Habitus — Внешний вид
Haec studia adulescentiam alunt — Науки юношей питают
Heu conscientia animi gravis est servitus — Хуже рабства угрызенья совести
Heu quam est timendus qui mori tutus putat! — Тот страшен, кто за благо почитает смерть
Hic et nunc — Без всякого промедления
Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitae — Вот место, где смерть охотно помогает жизни
Historia magistra vitae — История — учитель (наставница) жизни
Homagium — Дань уважения
Homines amplius oculis, quam auribus credunt — Люди верят больше глазам, чем ушам
Homines non odi, sed ejus vitia — Не человека ненавижу, а его пороки
Homines, dum docent, discunt — Люди, уча, учатся
Hominis est errare — Ловеку свойственно ошибаться
Homo hominis amicus st — Человек человеку друг
Homo hominis lupus est — Человек человеку волк
Homo sapiens — Человек разумный
Homo sum et nihil humani a me alienum puto — Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо
Homo, qui tacere nescit, legere nescit — Человек, который не умеет молчать, не умеет говорить
Homo ornat locum, non locus hominem — Не место красит человека, а человек — место
Honores mutant mores — Почести портят человека
Honoris causa — Ради почета, ради уважения
Horribile dictu — Страшно сказать, страшно произнести
Hugiena amica valetudinis — Гигиена подруга здоровья
Humana non sunt turpia — Что человеческое, то не постыдное
Hoc est (h. e.) — То есть, это значит
Hoc loco — Здесь, в этом месте
Hoc volo, sic jubeo — Этого я хочу, так приказываю
Ibi potest valere populus, ubi leges valent — Там, где законы в силе, и народ силен
Ibi victoria, ubi concordia — Там победа, где согласие
Ibidem — Там же
Id est — То есть
Idem — То же самое, так же
Idem per idem — Одно и то же
Ignorantia non est argumentum — Незнание — это не доказательство
Ignotum per ignotius — Объяснять неизвестное ещё более неизвестным
Imago animi vultus est — Лицо — зеркало души
Imbrem in cribrum gerere — Черпать воду решетом
Imperare sibi maximum imperium est — Повелевать собою — величайшая власть
In abstracto — Вообще, отвлеченно
In aeternum — Навек, навсегда
In angello cum libello — В уголке и с книжкой; уединившись с книгой
In aqua scribere — Писать по воде (Вилами по воде писано)
In brevi — Вкратце
In constanti labore spes — В постоянном труде надежда
In deposito — На хранение
In extenso — Полностью, целиком, дословно
In extremis — В последний момент
In favorem — В пользу кого—либо, для пользы
In folio — В целый лист (самый большой формат книги)
In hoc statu — В таком положении
In hominum oro abire — Стать притчей во языцех
In loco — На месте
In me omnis spes mihi est — Вся моя надежда на самого себя
In medias res — В самую суть дела
In memoriam — В память
In natura — В действительности; натурой
In patria natus non est propheta vocatus — Нет пророка в своем отечестве
In pleno — В полном составе
In propria persona — Собственной особой
In rerum natura — В природе вещей
In spe — В надежде, в будущем
In statu nascendi — В состоянии зарождения, в самом начале, в момент образования
In statu quo ante — В прежнем положении, в прежнем состоянии
In transitu — На ходу
In tyrannos — Против тиранов
In usu — В употреблении
In vino veritas, in aqua sanitas — Истина в вине, в воде здоровье
In vitro — В сосуде, в пробирке
In vivo — На живом организме
In pace — В мире, в покое
In corpore — В полном составе, в целом
Incedo per ignes — Шествую среди огня
Incertus animus dimidium sapientiae est — Сомнение — половина мудрости
Incognito — Тайно, скрывая свое настоящее имя
Incredibili dictu — Невероятно
Inde ira — Отсюда гнев
Index — Указатель, список
Index librorum — Список книг
Infandum renovare dolorem — Ужасно вновь воскрешать боль
Injuria realis — Оскорбление действием
Injuria verbalis — Оскорбление словом
Inter arma silent leges — Когда гремит оружие, законы молчат
Inter parietes — В четырех cтенах
Invia est in medicina via sine lingua latina — Непроходим в медицине путь без латинского языка
Ipse dixit — Сам сказал (о непреложном авторитете)
Ipsissima verba — Слово в слово
Ipso facto — В силу очевидного факта
Ipso jure — В силу закона
Ira initium insaniae est — Гнев начало безумия
Is fecit, qui prodest — Сделал тот, кому выгодно
Ite, missia est — Идите, все кончено
Item — Так же
Jactum tacendo crimen facias acrius — Смолчав, усугубляешь преступление
Jucundiorem facit libertatem servitutis recordatio — Воспоминания неволи делает свободу еще сладостнее
Jurare in verba magistri — Клясться словами учителя
Jure — По праву
Jure divino — По божескому закону
Jus gentium — Право народов
Jus humanum — Человеческое право
Jus privatum — Частное право
Jus publicum — Публичное право
Jus vitae necisque — Право над жизнью и смертью
Justum et tenacem propositi virum! — Кто прав и твердо к цели идет!
Labor corpus firmat — Труд укрепляет тело
Labor improbus — Упорный труд
Labor non onus, sed beneficium — Труд не бремя, а благодияние
Labor omnia vicit improbus — Труд упорный все победит
Labor omnia vincit — Труд побеждает всё
Labor omnia vincit improbus — Все побождает упорный труд
Lapis offensionis (petra scandali) — Камень преткновения
Lapsus — Ошибка, промах
Lapsus calami — Описка, ошибка в правописании
Lapsus linguae — Оговорка, обмолвка, ошибка в разговоре
Lapsus memoriae — Ошибка памяти
Larga manu — Щедро
Lege — По закону
Lege artis — По всем правилам искусства, мастерски
Legem brevem esse oportet — Закон должен быть кратким
Libenter id quod cupimus credimus — Мы легко верим в то что хотим
Licitum sit — Да будет дозволено
Littera scripta manet, verbum imbelle perit — Написанная буква остается, сказанное слово исчезает
Locus minoris resistentiae — Место наименьшего сопротивления
Loco citato (l.c.) — В упомянутом месте
Loco laudato (l.l.) — В названном месте
Lupus in fabula — Легок на помине; (доcл.: как волк в басне)
Macte! — Отлично! Прекрасно!
Magister dixit — Это сказал учитель (ссылка на непререкаемый авторитет)
Magistra vitae — Наставница жизни
Magna et veritas, et praevalebit — Нет ничего превыше истины, и она восторжествует
Magna vis est conscientiae judices — Сила совести судьи велика
Mala fide — Неискренне, нечестно
Mala herba cito crescit — Плохая (сорная) трава быстро растет
Male parta cito dilabuntur memoria — Плохо приобретенное быстро забывается; быстро забываются знания, усвоенные нетвердо
Male parta male dilabuntur — Что не честно приобретено, то прахом пойдет!
Mali principii — malus finis — Дурное начало — дурной конец
Malo mori, quam foedari — Предпочитаю смерть Бесчестью
Malum consilium est, quod mutari non potest — Плохо то решение, которое нельзя изменить
Malum nullum est sine aliquo bono — Нет худа без добра
Manu propria — Собственноручно
Margaritas ante porcas — Бисер перед свиньями (метать)
Maternis precibus nihil fortius — Нет ничего сильнее просб матери
Mea culpa, mea maxima culpa — Моя вина, моя величайшая вина
Media et remedia — Способы и средства
Medica mente non medicamentis — Лечи умом, а не лекарствами
Medice, cura te ipsum — Врач, исцели самого себя
Medicus amicus et servus aegrotorum est — Врач — друг и слуга больных
Medicus medico amicus est — Врач врачу друг (помощник)
Medium tenere beati — Середину занимают счастливцы
Meliora spero — Надеюсь на лучшее
Melioribus utere fatis — Пусть счастливая судьба твоя будет
Melius non incipient, quam desinent — Лучше не начинать, чем останавливаться на пол пути!
Memento mori — Помни о смерти
Memoria est signatarum rerum in mente vestigium — Память, это след вещей, закрепленных в мысли
Mendaci homini verum quidem dicenti credere non solemus — Лживому человеку мы не верим, даже если он говорит правду
Mendax in uno, mendax in omnibus — Солгавший в одном, лжет во всем
Mens sana in corpore sano — В здоровом теле — здоровый дух
Mensis currentis — Текущего месяца
Meo voto — По моему мнению
Minimum — Самое малое
Mirabile dictu — Достойно удивления
Miserabile dictu — Достойно сожаления
Miseris succurrere disce — Учись помогать несчастным (больным)
Mobilia et caeca fluitantia sorte — Превратности слепой судьбы
Modus agendi — Образ действий
Modus habe — Соблюдай крайности
Modus in rebus — Мера вещей = (примерно) во всём должна быть мера
Modus vivendi — Образ жизни
Mondus domus est maxima homulli — Человек—то мал, а дом его мир
Motu proprio — По собственному побуждению
Multa sunt in moribus dissentanea multa, sine ratione — В обычаях человеческих много разнообразия и много нелепостей
Multi multa sciunt, nemo — omnia — Многие много знают, никто не знает всего
Multos timere debet, quem multi timent — Многих должен бояться тот, кого многие бояться
Multum in parvo — Многое в малом
Multum vinum bibere, non diu vivere — Много вина пить не долго жить
Multum, non multa — Многое, но не много; глубокое содержание в кратком изложении
Mutatis mutandis — С изменениями, с оговорками
Mutato nomine — Под другим названием
Natura non nisi parendo vincitur — Природу побеждают, только повинуясь ей
Natura sanat, medicus curat — Природа исцеляет, врач лечит
Naturalia, non sunt turpia — Что естественно, то не безобразно
Ne accesseris in consilium nisi vocatus — Не ходи в совет, не будучи приглашенным
Ne cede malis — Не падай духом в несчастье
Ne noceas, si juvare non potes — Не вреди, если не можешь помочь; не вреди больному лишним лечением
Ne quid nimis — Не нарушай меры; ничего слишком
Ne varietur — Изменению не подлежит
Nec plus ultra — Дальше некуда, крайняя степень
Nec sutor ultra crepidam — Не суди о том, чего не знаешь
Necessitas non habet legem — Необходимость не знает закона
Necessitatem ferre, non flere addecet — Необходимость не знает закона
Nefas — Несправедливость
Nemine contradicente — Без возражений, единогласно
Neminem cito laudaveris, neminem cito accusaveris — Никого быстро не ругай, никого быстро не хвали
Nemo judex in causa sua — Никто не судья в своем деле
Nemo me impune lacessit — Никто не оскорбит безнаказанно
Nemo nascitur doctus — Никто не рождается ученым
Nervus rerum — Главное дело; важнейшее средство
Nihil agenti dies longus est — Ничего не делающему, жизнь в долг
Nihil est difficillius, quam magno dolore paria verba reperire — Ничего нет труднее, чем найти в большом горе подходящие слова
Nihil humani — Ничто человеческое (мне не чуждо)
Nihil semper suo statu manet — Ничто не остается постоянно в своем состоянии
Nihil sine labore — Ничто не даётся без труда
Nil admirari — Ничему не удивляйся
Nil de nihito fil — Ничто не возникает из ничего
Nil desperandum — Не надо отчаиваться
Nil inultum remanebit — Ничто не остается безнаказанным
Nil permanent sub sole — Ничто не вечно под солнцем
Nil sapientiae odiosus acumine nimio — Для мудрости нет ничего ненавистнее мудрствования
Nil spernat auris, nec tamen credat statim — Выслушивать нужно все но не спешить с доверием
Noli me tangere — Не тронь меня
Noli nocere — Не вреди
Nolite judicare et non judicabimini — Не судите, да не судимы будите
Nolo esse laudator, ne videar adulator — Не хочу быть хвалителем, чтобы не казаться лжецом
Nomen est omen — Имя говорит само за себя
Nomen nescio (N. N.) — Некое лицо
Non bene olet, qui bene semper olet — Нехорошо пахнет тот, кто всегда хорошо пахнет
Non bis in idem — Не дважды об одном и том же
Non qualibet pulsanti patet janua — Не каждому, кто стучит, открывается дверь
Non curatur, qui curat — Не вылечивается тот, кто имеет заботы (досл.: кто заботится)
Non est ad astra mollis e terris via — Не гладок путь от земли к звездам
Non licet in bello bis peccare — На войне ошибаются только раз
Non liquet — Не ясно
Non multa, sed multum — Не много, но многое
Non omnia passum omnes — Не всякий все может
Non omnia possumus — Не на все мы способны
Non omnis error stultitia est — Не всякая ошибка — глупость
Non progredi est regredi — Не идти вперед — значит идти назад
Non refert quam multos, sed quam bonos habeas — Важно не сколько у тебя книг, а на сколько они хороши
Non scholae, sed vitae discimus — Мы учимся нe для школы, a для жизни
Non solum oportet, sed etiam necesse est — Нельзя быть всем одновременно первыми
Non temere fama nasci solet — Молва появляется не спроста (нет дыма без огня)
Non vi, sed arte — Не силой, но искусством
Nosce te ipsum — Познай себя
Nota bene (NB) — Обрати внимание; хорошо заметь
Nudis verbis — Голословно
Nulla aetas ad discendum sera — Учиться никогда не поздно
Nulla ars loco discitur — Ни одно искусство не может быть изучено на ходу
Nulla dies sine linea — Ни дня без строчки
Nulla regula sine exceptione — Нет правил без исключении
Nullum malum sine aliquo bono — Нет худа без добра
Nullus juxta propriam voluntatem incedat — Никто не должен входить по своей воле
Nunc plaudite! — Теперь аплодируйте!
Nunquam retrorsum, semper ingrediendum — Не шагу назад, всегда вперед
O sancta simplicitas! — О Святая простота!
O tempora, o mores! — О времена, о нравы!
Obscurum per obscurius — Объяснять неясное ещё более неясным
Omne ignotum pro magnifico — Все неизвестное кажется грандиозным
Omne magnifico est — Всe неизвестное представляется величественным
Omne nimium nocet — Всe излишнее вредит
Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci — Общее одобрение заслуживает тот, кто соединил приятное с полезным
Omne vivum ex ovo — Все живое вышло из яйца
Omnes et singulos — Вместе и по отдельности
Omnia mea mecum porto — Все мое ношу с собой
Omnia mutantur et nos mutantur in illis — Всё меняется и мы меняемся
Omnia praeclara rara — Все прекрасное редко
Omnia vincit amor et nos cedamus amori — Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви
Omnis curatio est vel canonica vel coacta — Всяко лечение основывается либо на традиции, либо на принуждении
Omnium consensu — С общего согласия
Omnium profecto artium medicina nobilissima — Из всех наук, безусловно, медицина самая благородная
Opera et studio — Трудом и старанием
Oportet vivere — Надо жить
Optimum medicamentum quies est — Покой — наилучшее лeкарство
Ora pro nobis — Молись за нас
Oratores fiunt, poetae noscuntur — Ораторами становятся, поэтами рождаются
Ordo anima rerum est — Порядок — душа всякого дела
Ora et labora — Молись и трудись
Ora rotundo — Во весь голос
Ore uno — Единогласно (досл.: одним ртом)
Otia dant vitia — Праздность порождает пороки
Otium cum dignitate — Отдых с достоинством, отдых с почетом
Panem et circenses — Хлеба и зрелищ (трудно говорить с желудками без ушей)
Panem quotidianum — Хлеба насущного
Pares cum paribus maxime congregantur — Равные более всего сходятся с равными
Pars pro toto — Часть вместо целого
Parvo contentus — Довольствуясь малым
Pauca cum aliis, multa tecum loquere — Мало разговаривай с другими, больше с собой
Paulatim summa petuntur — Вершины достигаются не сразу
Paupertas non est vitium — Бедность — не порок
Pax huic domui — Мир этому дому
Pax vobiscum! — Мир вам!
Pe moriturus, te salutante — Идущие на смерть приветствуют тебя
Pecunia non olet — Деньги не пахнут (слова императора Веспасиана, который ввел закон на общественные туалеты)
Pecuniae oboediunt omnia — Деньгам повинуются все
Per aspera ad astra — Через тернии к звездам
Per aversionem — Ради отвлечения
Per fas et nefas — Правдами и неправдами
Per risum multum cognoscimus stultum — Пo беспричинному (букв.: частому) смеху мы узнаем глупца
Per se — Само по себе, в чистом виде
Periculum in mora — Опасность в промедлении
Perpetuum mobile — Вечное движение
Personaliter — Лично
Pestis eram vivus — moriens tua mors ero — При жизни был для тебя несчастьем, умирая буду твоей смертью
Petitio principii — Вывод из положения, которое еще нужно доказать
Pia desiderata — Заветные мечты, благие пожелания
Plenus venter non studet libenter — Полное брюхо к ученью глуxo
Plus sonat, quam valet — Больше звону, чем смысла
Poculum, mane haustum, restaurat naturam exhaustam — Чаша. выпитая с утра, восстанавливает истощенные силы
Poeta nascitur non fit — Поэтом рождаются, а не становятся
Porta itineri longissima — Труден лишь первый шаг
Post factum — После события
Post hoc, ergo propter hoc — После этого — значит вследствие этого
Post hoc, non est propter hoc — После этого — не значит из—за этого
Post hominum memoriam — С незапамятных времен
Potius sero quam nunquam — Лучще поздно, чем никогда
Praemia virtutis — Награда за добродетель
Prima caritas ad me — Первая любовь — это я
Prima jussa sibi — Будь первым исполнителем своих приказаний
Primo diluculo surgere saluberriumum est — Вставать с рассветом — полезно
Primum agere — Прежде всего действовать (действуй)
Primum non nocere — Прежде всего не вредить
Primum vivere — Прежде всего — жить (жизнь)
Primus inter pares — Первый среди равных
Principium et fons — Начало и источник
Prius quam incipias, consulto opus est — Прежде чем начать, обдумай
Pro aris et focis — За алтари и очаги
Pro bono publico — Ради общего блага
Pro die — На день (суточная доза лекарства)
Pro domo mea (sua) — Для себя; в личных интересах; в защиту своих дел
Pro dosi — На один прием (разовая доза лекарства)
Pro et contra — За и против
Pro forma — Для формы, для приличия, для вида
Pro memoria — Для памяти, в память о чем—либо
Pro ut de lege — Законным путем
Probatum est — Одобрено
Profanum vulgus — Всеопошляющая чернь
Propera pedem — Торопись
Propter invidiam — Из зависти
Propter necessitatem — Вследствие необходимости
Pulchra res homo est, si homo est — Прекрасное существо человек, если он — человек
Pulchre sedens melius agens — Семь раз отмерь, один раз отрежь (русск.)
Punctum saliens — Важный пункт, важное обстоятельство
Pauca verba — Поменьше слов
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat; quae ferrum non sanat, ignis sanat. Quae vero ignis non sanat, insanabilia reputari oportet — Что не излечивают лекарства, то лечит железо, что железо не излечивает, то лечит огонь. Что даже огонь не лечит, то следует признать неизлечимым
Quae non posuisti, ne tollas — Что не положил, не бери
Quae veritati operam dat oratio, incomposita sit et simplex — Речь, пекущаяся об истине, должно быть простой и безыскусной
Quantum satis — Сколько нужно; вдоволь
Qui pro quo — Одно вместо другого (подмена, например, символа)
Qui scribit, bis legis — Кто пишет, тот дважды читает; кто записывает, тот лучше запоминает
Qui tacet — consentire videtur — Молчание знак согласия
Quibuscumque viis — Какими бы то ни было путями
Quid dubitas, ne feceris — В чем сомневаешься, того не делай
Quid prodest — Кому это выгодно? Кому это полезно?
Quilibet fortunae suae faber — Каждый сам кузнец своего счастья
Quis hominum sine vitiis — Кто из людей родился без пороков
Quo vadis? — Камо грядеши?
Quod erat demonstrandum — Что и требовалось доказать
Quod licet Jovi non licet bovi — Что дозволено Юпитеру не позволено быку
Quot capita? Tot sensus — Сколько голов, столько умов
Quot homines, tot sententiae — Сколько людей, столько имнений
Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces — Корни наук горьки. плоды сладки
Rapit hora diem — Час увлекает за собой день
Ratio vivendi — Смысл жизни
Rectus in curia — Тверд в вере
Reductio ad absurdum — Доведение до нелепости (как способ доказательства)
Rem cum cura age — Веди дело заботливо
Remotis testibus — Без свидетелей
Repetitio est mater studiorum — Повторение — мать учения
Respice finem — Подумай, чем это может кончиться
Respice finem — Предусматривай конец
Restitutio ad integrum — Полнoe восстановление
Restrictive et conditionaliter — Ограничительно и условно
Ridens verum dicere — Смеясь, говорить правду
Salus populi suprema lex — Благо народа — высший закон
Sancta sanctorum — Святая святых
Sapare aude — Дерзай мыслить
Sapienti sat — Разумному достаточно; умный поймет с полуслова
Sapientia ars vivendi putanda est — Мудрость следует считать искусством жизни
Satius est bene ignorare quam male didicisse — Лучше не знать вообще, чем знать плохо
Scelere velandum est scelus — Покрывать злодейство — есть злодейство
Scientia potentia est — Знание — сила
Sed semel insanivimus omnes — Однажды мы все бываем безумны
Semper fidelis — Всегда верен
Semper idem — Всегда тот же
Semper in motu — Всегда в движении, вечное движение
Semper paratus — Всегда готов
Semper percutiatur leo vorans — Пусть лев пожирающий всегда будет поражаем (ср.: пусть поднявший меч от меча и погибнет)
Semper virens — Вечная юность
Sempre avarus aget — Скупой всегда нуждается
Sensus veris — Чувство весны
Sero in periculis est consilium quaerere — В беде уже поздно о совете спрашивать
Si amicus meus es, tui amici mei sunt — Если ты мой друг, то и твои друзья — мои друзья
Si tacuisses, philosophus mansisses — Если бы молчал, то остался бы философом
Si vera narretis, non opus sit testibus — Если говорите правду, свидетели не нужны
Si vis pacem, para bellum — Если хочешь мира, готовься к войне
Sibi quisque peccat — Каждому приходится расплачиваться за свои грехи
Sic itur ad astra — Таков путь к звёздам
Sie transit gloria mundi — Так проходит земная слава
Silentium videtur confessio — Молчание равносильно признанию
Similia similibus curantur — Подобное излечивается подобным (клин клином вышибается)
Simplex sigillum veri — Проста это признак истины
Sine (legitima) prole — Без (законного) потомства
Sine amicis vita tristis esset — Жизнь без друзей была бы грустной
Sine dolore est vulnus quot ferendum est cum victoria — И раны не болят у победителя
Sine ira et studio — Без гнева и пристрастия; объективно
Sine mora — Без промедления
Sint ut sunt, aut non sint — Пусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет
Sit tibi terra levis — Пусть будет тебе легка земля; напутствие умершим
Sol lucet omnibus — Солнце светит для всех
Sol omnibus lucet — Солнце светит для всех
Solamen miseris socios habuisse malorum — Утешение по несчастью — иметь товарищей по несчастью
Specie — По виду
Spero meliora — Надеюсь на лучшее
Spes decipit — Надежда обманчива
Spes reconvalescendi — Надежда на выздоровление
Sponte sua — По собственному желанию, добровольно
Sta Viator! — Остановись, прохожий!
Stat sua cuique dies — Каждому назначен свой дань
Statim atque instanter — Тотчас и немедленно
Status praesens — Настоящее положение
Sua cuique fortuna in manu est — У каждого в руках его судьба
Faber est suae quisque fortunae — Каждый кузнец своей судьбы
Suaviter in modo, fortiter in re — Мягкий в обращении, жёсткий в делах = мягко стелет, жёстко спать
Sumuntur a conversantibus mores — С кем поведешься, от того и наберешься
Surge et age! — Поднимись и действуй!
Sursum corda! — Выше сердцa!
Suum cuique — Каждому свое
Te libertate laudamus — Тебя свобода восхваляем
Te Libertatem laudamus — Тебя, свобода, восхваляем
Temeritas est florentis aetatis — Легкомыслие свойственно цветущему возрасту
Temperantia est custos vitae — Умереность — страж жизни
Tempora mutantur — Времена меняются
Tempora mutantur et nos mutantur in illis — Времена меняются и мы меняемся вместе с ними
Tempori parce — Береги время
Tempus edax rerum — Всепоглащающее время (время стирает (уничтожает, съедает)) все
Tempus fugit — Время бежит
Tempus nemini — Время никого (не ждет)
Terra incognita — Неведомая земля; неизведанная область
Terra parens — Мать земля
Terrae Filius — Дитя природы
Tertium non datur — Третьего не дано
Timeo Danaos et dona ferentes — Бойся данайцев, дары приносящих
Tota re perspecta — Приняв все во внимание
Tradidit mundum disputationibus — Споры погубили мир
Tres faciunt collegium — Трое составляют коллегию (собрание)
Tu quoque Brute — И ты Брут
Tuto, cito, jucunde — Безопасно, быстро, приятно
Ubi concordia — ibi victoria — Где согласие — там победа
Ubi pus, ibi incisio — Где гной, там paзpeз
Ubi vita, ubi poesis — Где жизнь, там и поэзия
Ultima ratio — Последний довод; решительный аргумент
Umbram suam metuit — Своей тени боится
Una hirundo non facit ver — Одна ласточка не делает весны
Una mercede duas res assequi — Убить одним ударом двух зайцев
Unus dies gradus est vitae — Один день — ступенька в лестнице жизни
Usu possidemini — Вами управляют привычки
Usus est optimus magister — Опыт — наилучший учитель
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas — Пусть не хватает сил, но желание все же похвально
Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus — Кто умнее, тот скромнее
Ut salutas, ita salutaberis — Как аукнется, так и откликнется (досл.: как приветствуешь ты, так будут приветствовать и тебя)
Ut supra — Как сказано выше
Vade in pace — Иди с миром
Vae victis — Горе побежденному
Vana sine viribus ira est — напрасен гнев бессильных
Vanitas Vanitatum (et omnia vanitas) — Суета сует (и всяческая суета)
Veni, vidi, vici — Пришел, увидел, победил
Venienti occurrite morbo — Предупреждай приближающуюся болезнь
Verba animi proferre — Высказать слова своей души
Verba et voces praetereaque nihil — Слова, слова и больше ничего
Verba magistri — Слова учителя
Verba volant, scripta manent — Слова исчезают, написанное остается
Verbatim — Слово в слово
Verbum movet, exemplum trahit — Слово волнует, пример увлекает
Veritas non quaerit angelos — Правда не ишет ангелов
Veritas vincit  — Истина побеждает
Verus amicus amici nunquam obliviscitur — Истинный друг никогда не забывает друга
Veto — Запрещаю
Vi et armis — Силой и оружием
Vi victa vis est — Сила побеждается силой
Via scientiarum — Путь к знаниям; дорога знаний
Vice versa — Наоборот, обратно
Victoria constat gignitur — Победа рождает согласие
Vile est, quod licet — То, что легкодоступно, мало ценится
Vinum locutum est — Говорило вино
Vir magni ingenii — Человек большого ума
Vires unitae agunt — Силы действуют совместно
Viribus unitis — Соединенными усилиями
Virtus imitatione digna est, non invidia — Доблесть заслуживает подражания, а не зависти
Virtus suo aere censetur — Ценность добродетели в ней самой
Vis medicatrix naturae — Целебная сила природы
Vita brevis, art longa — Жизнь коротка, искусство вечно
Vita nostra brevis est — Жизнь наша коротка
Vita sine libertate, nihil — Жизнь без свободы — ничто
Vita sine litteris — mors est — Жизнь без науки — смерть
Vitia erunt, dones homines — Пороки будут до тех пор пока будут люди
Vive memor, quam sis aevi brevis — Живи, помня, как жизнь коротка
Vivere est cogitare — Жить — значит мыслить
Vox audita latet, littera scripta manet — Сказанное слово исчезает, написанная буква остается 
Vox et praeterea nihil — Звук пустой и ничего более этого и не менее
Vox populi — vox dei — Глас народа — глас бога (Молва это сам бог)
Vulpes pilum mutat, non mores — Лиса меняет шкуру, но не нрав