§114. Цельные по смыслу выражения
Цельные по смыслу выражения не выделяются знаками препинания.
1. Запятая не ставится перед подчинительным союзом или союзным словом в составе неразложимых сочетаний, например: сделать как следует (как полагается, как подобает), выполнить как должно (как надо, как нужно), хватать что подвернется, явиться как ни в чем не бывало, говорить что в ум взбредёт, добиваться во что бы то ни стало, приходить когда вздумается, спрятаться кто куда успел, не лезть куда не следует, ночевать где придется, делай что хочешь, бери что нравится, спасайся кто может, есть что дают, будь что будет, идти куда глаза глядят, живите как знаете, приглашу к себе кого пожелаю, заплатил Бог знает сколько, кричит что есть мочи, рассказать все как есть, выдумывали кто во что горазд, достать что нужно (но: достать все, что нужно), черт знает что у них творится, городить черт знает что, поживиться чем можно, дать чего не жалко, картина чудо как хороша, страсть как интересно, ужас как трудно, беда как плохо. Ср.: Ты что хочешь думай (Л. Толстой); Будь счастлив с кем хочешь (Достоевский); Все равно, зови кого хочешь (А.Н. Толстой);Пусть достает деньги где хочет и как хочет (Куприн); Поспешаю я что есть мочи... (Чехов); Живу где придется (он же); Когда он трезв, он лежит на чем попало и молчит (он же); Они вспоминали свою молодость и болтали черт знает что (он же); Он дойдет Бог знает до чего со своими играми (Паустовский); Наглядишься, наслушаешься ты здесь чего не надо (Горький); Я почему-то не могу их как следует рассмотреть (Б. Полевой);Значит, поговорите с кем надо (Сельвинский).
Данное правило основано на том, что фразеологические обороты не образуют придаточного предложения и, как правило, эквивалентны члену предложения. Так, в сочетании говорит об этом где только может последние слова имеют значение «везде». Если же какое-либо из приведенных выше и аналогичных сочетаний употреблено не в качестве фразеологического оборота, то оно может образовать придаточное предложение (часто неполное) и выделяться запятыми. Ср.: Просторечные слова стали употреблять где нужно и где не нужно (т.е. везде). –Поставить, где нужно, недостающие знаки препинания (т.е. там, где нужно).
2. Запятая не ставится внутри сочетаний не то что, не то чтобы, не так чтобы, не иначе как, например: Я его... не то чтоблюбил, не то чтоб не любил, так как-то... (Тургенев); И не то что трое суток, и десятеро суток подождете! (Л. Толстой); Сейчас здесь не то чтораньше, все стало интереснее; Время проводили не так чтобы уж очень весело; Заметка может быть набрана не иначе как петитом. Ср. при другом характере сочетания: Вы говорите не то, что думаете.
3. Запятая не ставится внутри сочетаний (не) больше чем, (не) меньше чем, (не) раньше чем, (не) позже чем и т.п., если они не содержат сравнения, например: Посылка весит не больше чем восемь килограммов (ср.: ...не больше восьми килограммов); Он вернется нераньше чем вечером (ср.: ...не раньше вечера); Работу можно сделать меньше чем за час; Вы были для меня больше чем другом; Документы представьте не позже чем завтра; Накладные расходы оказались выше чем полагается; Температура в инкубаторе не ниже чем нужно. Ср.:Масленица прошла у меня хуже чем невесело (Чехов); Но (при наличии сравнения или сопоставления): работает не меньше, чем другие; страдали от холода больше, чем от голода; вернулся раньше, чем ожидали; потолки у нас выше, чем в соседнем доме; Сипягин волновался гораздо более, чемего гость (Тургенев).
4. Запятая не ставится внутри сочетания неизвестно кто, неизвестно что, неизвестно какой (...где, ...куда, ...откуда, ...чей), непонятно кто, непонятно что, непонятно какой (...где, ...куда, ...откуда, ...чей), все равно кто, все равно что, все равно какой (...где, ...куда, ...откуда), например: пришел к нам неизвестно откуда, спросил меня непонятно о чем, разместить приезжих все равно где. Ср. также: могу взять отпуск безразлично когда; явился неясно зачем; Так выбирают платье или не знаю какую покупку, а не любовь (Л. Толстой);Увидел старик поутру мерина куцего и загоревал: без хвоста все равно что без головы — глядеть противно (А.Н. Толстой).
5. Запятая не ставится перед сочетанием вопросительно-относительного местоимения кто, что, какой и др. илинаречия где, куда, откуда и др. со словами угодно и попало, так как в этих случаях образуются целые выражения со значением одного слова: кто угодно (любой), что угодно (всё), какой угодно (всякий), где угодно (везде), куда угодно (всюду), когда угодно (всегда), откуда угодно (отовсюду), сколько угодно (много) и т.д.; кто попало (безразлично кто), как попало (безразлично каким образом), какой попало (безразлично какой) и т.д. Например: Я то же самое скажу кому угодно; Свободного времени у нас было сколько угодно; Дайте мне ответ какой угодно и когда угодно (Тургенев); Дедушку раздирала такая злоба, что он раз десять останавливался и плевал с яростью куда попало (Катаев); Ругая беспечных возчиков, которые свалили дрова как попало..., бабка начала укладывать поленницу (Гайдар).
6. Запятой не разделяются выражения типа есть чем заняться, есть над чем поработать, было о чем подумать, найду куда обратиться, не нахожу что сказать, осталось на что жить и т.п., состоящие из глагола быть, найти (найтись), остаться и немногих других в форме единственного или множественного числа, вопросительно-относительного местоимения или наречия (кто, что, где, куда, когда и т.п.) и неопределенной формы другого глагола. Например:
Бранить есть кому, кормить – некому (Даль); Есть чему и нравиться... (Писемский); Нашли чем удивить: и без вас все это видали; Он не нашелся что ответить и промолчал.
7. Запятая не ставится перед союзом что в выражении только и... что, за которым следует имя существительное или местоимение, например: Только и денег что пятак в кармане; Только и развлечений что кино раз в педелю; Только и разговоров что о них двоих. Но если конструкция, содержащая в первой части сложную частицу только и, глагол делать (сделать, знать) и союз что, имеет во второй части глагол, то перед что запятая ставится, например: Только и делает, что болтает; Только и сделал, что отказался; Только и знает, чтоходит из угла в угол. Ср.: С дедушкой они только и делали, что играли в шахматы (Гл. Успенский); А к попу обернулся да только и сделал всего, чтов лицо ему плюнул (Лесков); С девяти утра до шести вечера только и знаешь, что торчишь здесь (Куприн). То же, если вторая часть образована придаточным предложением, например: Только и нового, что все зайцы совещаются, как им орлов прогнать (Л. Толстой).
Примечание. Неполные придаточные предложения, а также обороты, не имеющие характера фразеологических сочетаний, запятыми отделяются, например: вести себя так, как следует; работает везде, где приходится; делает все, что угодно начальству; понимать, что к чему; навещает больных, когда необходимо; следует различать, что важно и что неважно; не могу понять, где болит. |
§115. Сравнительный оборот
1. Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзами словно, будто, как будто, точно, чем, нежели, что и др., например: Иной раз подстрелишь зайца, ранишь его в ногу, а он кричит, словно ребенок (Чехов); На Красной площади, будто сквозь туман веков, неясно вырисовываются очертания стен и башен (А.Н. Толстой); Откуда-то тянуло затхлой сыростью, точноиз погреба (Мамин-Сибиряк); Пантелеймон... сидит на козлах, протянув вперед прямые, точно деревянные, руки (Чехов); Рыжик с фокусником вошли в лес широкой, будто выметенной, тропой (Свирский); Лучше поздно, чем никогда (пословица); Ночью. лететь было безопаснее, нежели днем: устойчивее воздушный океан (Первенцев); ...А волоса у нее [русалки] зеленые, что твоя конопля (Тургенев); Николай Петрович родился на юге России, подобно старшему своему брату Павлу (Тургенев).
Примечание. Не выделяются запятыми сравнительные обороты с указанными союзами, входящие в состав сказуемого или тесно связанные с ним по смыслу, например: Звезды на темном небе словно блестки, рассыпанные по бархату; Он смотрит на жизнь будто сквозь розовые очки; Могучий дуб и рядом с ним белоствольная береза точно воин в доспехах и девушка в подвенечном платье; Веселая песня что крылатая птица уносится далеко, далеко; Мы с ним словно родные братья (об отсутствии гире в этих случаях см. §79, п. 1, примеч. п. 2). |
2. Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзом как:
1) если они обозначают уподобление, без других оттенков значения (как имеет значение «подобно», например: И видел он себя богатым, как во сне (Крылов); Вокруг высокого чела, как тучи, локоны чернеют (Пушкин); Руки его дрожали, как ртуть (Гоголь); Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка... (Лермонтов); На небе ярко сверкнула, как живой глаз, первая звездочка (Гончаров); Как чайка, парус там белеет в высоте (Фет); На самом дне, сухом и желтом, как медь, лежали огромные плиты глинистого камня (Тургенев); Слова бесконечно тянулись одно за другим, как густая слюна (Салтыков-Щедрин); Старый мост сломали, и на его месте сделали цокольную, прямую, как палка,набережную (Л. Толстой); Старик заплакал, как дитя (Никитин); Королев старается ввести школьническую дисциплину и относится к студентам, как к ученикам той гимназии, где он был директором (Короленко); Он двигался сдержанно, как человек, умеющий хорошо обращаться со своим временем (Федин); Я через всю свою жизнь, как через тысячу лет, пронес это воспоминание (Пришвин); А жена уже в дверях стоит и сковородник, как ружье, на изготовке держит (Шолохов); На улице было множество людей, как в праздник (Тихонов); Молнии, как галстуки, по ветру летят (Багрицкий); И обнялись, как братья, отец и мальчик-сын (Твардовский);
2) если в основной части предложения имеется указательное слово так, такой, тот, столь, например: Ямщик был в таком же изумлении от его щедрости, как и сам француз от предложения Дубровского (Пушкин); Нигде при взаимной встрече не раскланиваются так благородно и непринужденно, как на Невском проспекте (Гоголь); Черты лица его были те же, как и у сестры (Л. Толстой); Лаевский безусловно вреден и так же опасен для общества, как холерная микроба... (Чехов); Все вокруг какое-то церковное, и маслом пахнет так же крепко, как в церкви (Горький);
3) если оборот начинается сочетанием как и, например: К Москве, как и ко всей стране, я чувствую свою сыновность, как к старой няньке (Паустовский); В ее глазах, как и во всем лице, было что-то необычное; Как и на прошлогодних соревнованиях, впереди оказались спортсмены Российской Федерации;
4) если оборот выражается сочетанием как правило, как исключение, как обычно, как всегда, как прежде, как сейчас, как теперь, как нарочно и т.п. (некоторые из них имеют характер вводных слов), например: Вижу, как теперь, самого хозяина... (Пушкин);Занятия начались, как обычно, в девять часов утра; Помню, как сейчас, свою первую учительницу в школе; Как нарочно, в кармане не было ни копейки; Запятыми, как правило, выделяются деепричастные обороты.
Примечание. Указанные сочетания не выделяются запятыми, если входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу, например:Осенью и зимой густые туманы в Лондоне бывают как правило; Вчерашний день прошел как обычно (т.е. по обыкновению); |
5) в оборотах не кто иной, как и не что иное, как, например: Спереди Рейнский водопад не что иное, как невысокий водяной уступ(Жуковский); Но что же такое эта самая память? – Не что иное, как действие воли... (Чаадаев).
3. Обороты с союзом как не выделяются запятыми:
1) если на первый план в обороте выступает значение обстоятельства образа действия (на вопрос как?); обычно такие обороты можно заменить творительным падежом существительного или наречием, например: Как град посыпалась картечь (Лермонтов) (ср.:посыпалась градом); Как дым рассеялись мечты (Лермонтов); Как демон коварна и зла (Лермонтов) (ср.: демонически коварна); Перстенек какжар горит (Некрасов); В гневе он как гром загремел, как сталь засверкал; Конь как буран летит, как вьюга спешит; Как зарницы в небе они запылали, как огненный дождь с неба упали;
2) если основное значение оборота – приравнивание или отождествление, например: ...Ты любил меня как собственность, как источник радостей, тревог и печалей... (Лермонтов) (ср:: ...любил меня, считая своей собственностью); ...Он [Иудушка] подавал свой камень как единственное, что он мог дать (Салтыков-Щедрин);
3) если союз как имеет значение «в качестве» или оборот с союзом как (приложение) характеризует предмет с какой-либо одной стороны (см. §93, п. 5, примеч.), а также стоит в конце предложения: Богат, хорош собою, Ленский везде был приняткак жених (Пушкин); Я говорю как литератор (Горький); Мое незнание языка и молчание было истолковано как молчание дипломатическое(Маяковский); Сергей Лазо был прислан комитетом как главнокомандующий (Фадеев); Мы знаем Индию как страну древнейшей культуры; Публика ценила раннего Чехова как тонкого юмориста; Мы больше знаем Лермонтова как поэта и прозаика и меньше как драматурга; Я сохраню это письмо как память; Эти идеи пропагандируются среди художников как прогрессивные; Петр I не считал для себя зазорным работать как простой плотник; Юрий Гагарин вошел в историю как первый в мире космонавт;
4) если оборот образует именную часть составного сказуемого (об отсутствии тире в этих случаях см. §79, п. 1, примеч., п. 2)или по смыслу тесно связан со сказуемым (обычно в этих случаях сказуемое не имеет законченного смысла без сравнительного оборота), например: Одни как изумруд, другие как коралл (Крылов); Она сама ходила как дикая (Гончаров); Как ребенок душою я стал(Тургенев); Гамзат вышел из палатки, подошел к стремени Умма-Хана и принял его как хана (Л. Толстой); Отец и мать ей как чужие(Добролюбов); Я смотрел как очарованный (Арсеньев); Поэма была произнесена как признание (Федин); Все относились к Ване как к своемучеловеку (Пришвин); Он говорил о привычных вещах как о чем-то необычайно интересном (Паустовский); Пришвин думал о себе как о поэте, «распятом на кресте прозы» (Паустовский); Льды как льды, пустыни как пустыни (Каверин); Все как на картинках: и горы, и лес, и вода; Всекак обычно, только часы стояли; Скота у него как муравьев в муравейнике.
Ср. также: чувствовать себя как в родной стихии, ведет себя как невменяемый, понять как намек, воспринимать как похвалу, осознать как опасность, смотреть как на ребенка, приветствовать как друга, рассматривать как исключение, принять как должное, представить как факт, квалифицировать как нарушение закона, отметить как большой успех, интересует как новинка, выдвигать как проект, обосновать как теорию, принять как неизбежное, сложиться как традиция, высказать как предположение, истолковать как нежелание принять участие, определить как случай обособленного приложения, характеризовать как тип, выделяться как талант, оформлять как официальный документ, употребляться как фразеологический оборот, прозвучать как призыв, входить как составная часть, фигурировать как представитель, ощущаться как чужеродное тело, существовать как независимая организация, возникнуть как нечто неожиданное, развиваться как прогрессивная идея, выполнить как срочное задание и т. п.;
1) если сравнительному обороту предшествует отрицание не или слова совсем, совершенно, почти, вроде, точь-в-точь, именно, прямо, просто и т.п., например: Я воспитал в себе это чувство праздника не как отдыха и просто средства для дальнейшей борьбы, а как желанной цели, завершения высшего творчества жизни (Пришвин); Он [Андрей Белый] отдавался языку именно как шаман, отдающийся самовозбуждению (Федин); Было светло почти как днем; Дети иногда рассуждают совсем как взрослые; Волосы у девочки вьютсяточь-в-точь как у матери;
2) если оборот имеет характер устойчивого сочетания, например: У льва как гору с плеч свалило (Крылов); Да сказать лекарю, чтоб он перевязал ему рану и берег его как зеницу ока (Пушкин); Молодые супруги были счастливы, и жизнь их текла как по маслу (Чехов).
Ср. также: белый как лунь, белый как полотно, белый как снег, бледный как смерть, блестит как зеркало, болезнь как рукой сняло, бояться как огня, бродить как неприкаянный, бросился как безумный, бубнит как пономарь, вбежал как сумасшедший, вертится как белка в колесе, визжит как поросенок, вижу как днем, все как на подбор, вскочил как ужаленный, глядел как волк, глуп как пробка, гол как сокол, голодный как волк, далек как небо от земли, дрожал как в лихорадке, дрожит как осиновый лист, ему все как с гуся вода, ждать как манны небесной, заснул как мертвый, здоров как бык, знать как свои пять пальцев, идет рядом как пришитый, катался как сыр в масле, колыхался как студень, красив как бог (но перед именем собственным: красив, как Аполлон; то же: быстрый, как Аякс; мудрый, как Соломон; сильный, как Геркулес, и т.п.), красный как рак, крепок как дуб, кричит как оглашенный, летит как стрела, лупить как Сидорову козу, лысый как колено, льет как из ведра, машет руками как мельница, мокрый как мышь, мрачный как туча, народу как сельдей в бочке, не видать как своих ушей, нем как могила, носится как угорелый, нужен как воздух, остановился как вкопанный, остался как рак на мели, острый как бритва, отличаться как небо от земли, побледнел как полотно, повторял как в бреду, пойдешь как миленький, поминай как звали, поразить как обухом по голове, похожи как две капли воды, пошел ко дну как камень, преданный как собака, пристал как банный лист, провалиться как сквозь землю, пропал как в воду канул, прямо как нож по сердцу, пылал как в огне, развеялся как дым, расти как грибы после дождя, свалился как снег на голову, сидел как на иголках, сидеть как на угольях, сидел как прикованный, слушал как завороженный, смотрел как зачарованный, спал как убитый, стройный как кедр ливанский, твердый как кремень, темно как ночью, тощий как скелет, труслив как заяц, умер как герой, упал как подкошенный, уперся как баран, упрям как осел, устал как собака, хлещет как из ведра, ходил как в воду опущенный, холодный как лед, черный как черт, чувствовать себя как дома, шатался как пьяный, шел как на казнь и т.п.