12. Знаки препинания при прямой речи и цитатах

Пунктуация

Знаки препинания при прямой речи

§133

Прямая речь , т. е. речь другого лица, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, оформляется двумя способами.

Если прямая речь идет в строку (в подбор), то она заключается в кавычки: «Я жалею, что не знала вашего отца , – сказала она погодя. – Он, должно быть, был очень добрым, очень серьезным, очень любил вас ». Лужин промолчал (Наб.).

Если прямая речь начинается с абзаца, то перед ней ставится тире (кавычки отсутствуют):

Федя и Кузьма молчали. Кузьма незаметно подмигнул Феде, они вышли на улицу.

– Я вот чего пришел: Любавины с покоса приехали?

– Приехали.

– Возьми Яшу и подожди меня здесь. Я домой заскочу на минуту (Шукш.).

Оба способа оформления прямой речи могут сочетаться, если в речь одного лица включается еще прямая речь другого лица:

– Я так сказал?

– Вы еще добавили: «Вот музыку принесли. Один патефон для двух компаний ».

– О, жуткий глупец! (Бонд.).

– Ты сон, что ль, видал?

– Видал. Будто мы с отцом моим поехали коня торговать, приглянулся нам обоим один конь, отец мне мигает: «Прыгай и скачи » (Шукш.).

↑ Cодержание ↑

§134

Если прямая речь стоит перед вводящими ее словами автора , то после прямой речи ставится запятая и тире, а слова автора начинаются со строчной буквы: «Мы всё прекрасно понимаем, Николай Васильевич», – съязвил про себя Солодовников, присаживаясь на белую табуретку (Шукш.). Если после прямой речи стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие, то эти знаки сохраняются, а запятая не ставится; слова автора, как и в первом случае, начинаются со строчной буквы: «Да проститься же надо было!..» – понял он, когда крытая машина взбиралась уже на взвоз (Шукш.); «Голубоглазый мой ангел-хранитель, что ты смотришь на меня с такой грустной тревогой?» – хотел иронически сказать Крымов (Бонд.).

Если прямая речь стоит после слов автора , то эти слова заканчиваются двоеточием; знаки препинания, стоящие после прямой речи, сохраняются: Я ему говорю: «Ты не плачь, Егор, не надо» (Расп.); Филипп машинально водил рулевым веслом и всё думал: «Марьюшка, Марья…» (Шукш.); Хотелось скорее добраться до «конторы», скорее взять телефонную трубку, скорее услышать знакомый Долин голос: «Это вы? Надо же, а?» (Сол.).

↑ Cодержание ↑

§135

Слова автора могут разрывать прямую речь . В таком случае кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи, т. е. не ставятся кавычки между прямой речью и авторскими словами.

1. Если на месте разрыва оказывается восклицательный или вопросительный знак , то он сохраняется, далее следует тире перед словами автора (со строчной буквы), после этих слов ставится точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Даю ли я сейчас счастье многим людям, как это было ранее? – думал Кипренский. – Неужели только глупцы пытаются устроить благополучие своей жизни?» (Пауст.); «Да тихо! – приказал дежурный. – Можете вы помолчать?!» (Шукш.).

2. Если на месте разрыва прямой речи должно быть многоточие , то оно сохраняется и после него ставится тире; после слов автора ставятся запятая и тире, если вторая часть прямой речи не является самостоятельным предложением, или точка и тире, если вторая часть прямой речи является самостоятельным предложением; вторая часть прямой речи соответственно начинается со строчной или с прописной буквы: «Вероятно, с хозяйкой припадок… – подумала Машенька, – или с мужем поссорилась…» (Ч.); «Погоди… – высвобождая свои льняные волосы из корявых, дрожащих пальцев деда, немного оживляясь, крикнул Ленька. – Как ты говоришь? Пыль?» (М. Г.).

3. Если на месте разрыва прямой речи не должно быть никакого знака препинания или должны быть знаки середины предложения: запятая, точка с запятой, двоеточие, тире , то слова автора выделяются запятой и тире; вторая часть прямой речи начинается со строчной буквы: «Ты не можешь понять, – шепчу, отозвав Руслана в соседнюю комнату и затворив дверь, – потому, что мы разные существа» (Триф.); «Так, подвяла чуть-чуть, с одного бока, – Ася хихикнула по-молодому, по лицу разбегаются морщинки, – как яблочко лежалое» (Триф.); «Вдруг посеешь, – думал Семен, – а вырастет обыкновенный ячмень. Скорее всего так и получится» (Сол.); «Да, плохо что-то клюет, – заговорил Туман, – жарко больно» (Т.); «Но как ты будешь играть, – сказал Дарвин в ответ на его мысли, – это, конечно, вопрос» (Наб.).

4. Если на месте разрыва прямой речи должна быть точка , то перед словами автора ставятся запятая и тире, после этих слов – точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Их распустили до приговора, – сказал Дворник. – Объявят завтра, в девять вечера» (Триф.).

5. Если слова автора распадаются по смыслу на две части , которые относятся к разным частям прямой речи, то при соблюдении других условий после слов автора ставятся двоеточие и тире: «Эхма… – безнадежно вздохнул Гаврила в ответ на суровое приказание и горько добавил : – Судьбина моя пропащая!» (М. Г.); «Не трогай мундир! – приказал Лермонтов и добавил , ничуть не сердясь, а даже с некоторым любопытством: – Станешь ты меня слушать или нет?» (Пауст.); «Вы чувствовали когда-нибудь на руках запах меди? – спросил неожиданно гравер и, не дожидаясь ответа, поморщился и продолжал : – Ядовитый, омерзительный» (Пауст.).

↑ Cодержание ↑

§136

Если прямая речь оказывается внутри слов автора , то она заключается в кавычки, а перед ней ставится двоеточие; прямая речь начинается с прописной буквы. После прямой речи знаки препинания расставляются следующим образом:

а) запятая ставится, если она была необходима в месте разрыва вводящих слов автора: Сказав: «До скорой встречи», она быстро вышла из комнаты ;

б) тире ставится в случае отсутствия знака препинания на месте разрыва вводящих слов автора: Перебарывая неловкость, он пробормотал студенческую остроту: «У меня бабушка корью заболела» – и хотел придать начатому разговору непринужденную легковесность (Бонд.);

в) тире ставится, если прямая речь заканчивается многоточием, вопросительным или восклицательным знаком: Дети ожидали, что он похвалит их, но дедушка, покачав головой, сказал: «Этот камень лежит здесь много лет, здесь ему место…» – и рассказал о подвиге трех советских разведчиков (Сух.); Петр Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в свои дела!» – но промолчал (Ч.); Она [собака] останавливается. Я повторяю: «Что сказано?» – и держу ее долго на стойке (Пришв.);

г) если прямая речь непосредственно включается в авторское предложение в качестве его члена, то она заключается в кавычки, знаки же препинания ставятся по условиям авторского предложения: Сказав Гричмару фразу «Легкой жизни не бывает, есть лишь легкая смерть», Крымов поймал на себе беспокойный, предупреждающий взгляд Стишова (Бонд.).

Примечание. Прямая речь не выделяется кавычками:

а) если нет точного указания, кому она принадлежит (прямая речь вводится безличным или неопределенно-личным предложением): Не даром говорится: дело мастера боится (посл.); Про него говорили: строгий, но справедливый;

б) если в прямую речь вставлено вводное слово говорит , указывающее на источник сообщения: Я, говорит, хочу закончить институт, профессию получить ; или если прямое указание на источник сообщения оформлено как вводная конструкция: Статья ученого, сообщает критик, вызвала большой интерес общественности.

↑ Cодержание ↑

§137

Если прямая речь принадлежит разным лицам, то каждая реплика выделяется кавычками отдельно:

а) реплики отделяются друг от друга знаком тире: «Самовар – готов?» – «Нет еще…» – «Отчего? Там пришел кто-то». – «Авдотья Гавриловна» (М. Г.);

б) если одна из реплик сопровождается вводящими авторскими словами, то следующая не отделяется знаком тире: «Вы ведь вдова?» – спросил он тихо. «Третий год». – «Долго были замужем-то?» – «Год и пять месяцев…» (М. Г.);

в) точка и тире ставятся между репликами, принадлежащими разным лицам и снабженными разными авторскими словами: Проходя мимо, он сказал: «Не забудь купить билеты». – «Постараюсь», – ответила я ; если же в первой реплике имеются знаки восклицательный или вопросительный, точка опускается: Проходя мимо, он крикнул: «Не унывай!» – «Постараюсь», – ответила я ;

г) запятая и тире ставятся между репликами, принадлежащими разным лицам, но объединенными общим авторским предложением: Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», – «Да, недурно», – отвечал он обыкновенно (Г.); если же в первой реплике имеются знаки восклицательный или вопросительный, запятая опускается: Когда я спросила: «Почему вы носите на спине ковер?» – «Мне холодно», – ответил он ; то же при ином расположении частей авторского предложения: Когда я спросила: «Почему вы носите на спине ковер?» – он ответил: «Мне холодно» (Ток.).

↑ Cодержание ↑

§138

При абзацном выделении реплик диалога перед репликой ставится тире ; после предваряющих диалог слов автора ставится двоеточие или точка. Если в авторском тексте имеются вводящие прямую речь слова, то после них ставится двоеточие; если такие слова отсутствуют, то ставится точка:

Кармен отняла руку; неоконченный такт замер вопросительным звоном.

– Я доиграю, – сказала она.

– Когда?

– Когда ты будешь со мной (Грин).

Телеграфистка, строгая сухая женщина, прочитав телеграмму, предложила :

– Составьте иначе. Вы – взрослый человек, не в детсаде.

– Почему? – спросил Чудик. – Я ей всегда так пишу в письмах. Это же моя жена!.. Вы, наверное, подумали…

– В письмах можете писать что угодно, а телеграмма – это вид связи. Это открытый текст.

Чудик переписал (Шукш.).

То же при единственной реплике:

Шацкий прошелся по комнате.

– Духота, духота! – пробормотал он. – Здешние вечера вызывают астму (Пауст.).

Глаза его опущены в тарелку. Потом он поднял их на Надю, обыкновенные голубые глаза, улыбнулся и тихо сказал:

– Извините меня. Это я виноват. Это ребячество с моей стороны (Сол.).

↑ Cодержание ↑

§139

Абзацное и безабзацное (при помощи кавычек) выделение прямой речи применяется дифференцированно. Если в тексте перемежается внешняя речь (обращенная к собеседнику) и внутренняя (подумал про себя), то внешняя речь оформляется при помощи абзацного выделения, а внутренняя – при помощи кавычек:

– М-да. Ну что же, вы правы. Дело на безделье менять нельзя. Идите и рисуйте свои треугольнички.

Надя умоляюще глядела в глаза Ивану. «Ну что тут страшного, – хотелось ей сказать . – Будет ведь завтра новый вечер, можно поехать в Белые Горы. И послезавтра. Но я не виновата, если пообещала две недели назад» (Сол.).

А после моих слов он улыбнулся от уха до уха (рот у него такой, как раз от уха до уха) и радостно согласился:

– Ну ладно, тогда пойдем.

«Вот я тебе покажу „пойдем“», – подумал я про себя  (Сол.).

Только кавычками выделяется внутренняя (подумал про себя ) речь в авторском тексте, вне диалога:

Кузьма посмотрел, куда указали. Там, на склоне другого косогора, цепочкой шли косцы. За ними ровными строчками оставалась скошенная трава – красиво. «Какая-то из них – Марья», – спокойно подумал Кузьма  (Шукш.); Кузьма с радостью смотрел на нее. «Чего я, дурак, искал еще?» – думал он  (Шукш.).

↑ Cодержание ↑

Знаки препинания при цитатах

§140

Цитаты заключаются в кавычки и оформляются знаками препинания так же, как прямая речь (см. § 133–136):

а) Марк Аврелий сказал: «Боль есть живое представление о боли: сделай усилие воли, чтобы изменить это представление, откинь его, перестань жаловаться, и боль исчезнет» (Ч.); Почаще вспоминайте слова Л. Н. Толстого: «У человека есть только обязанности!»; У М. Алигер есть строки: «Человеку надо очень мало, чтобы счастье выросло в полный рост»; У Л. Н. Толстого есть интересное сравнение: «Как у глаза есть веко, так у дурака есть самоуверенность для защиты от возможности поражения своего тщеславия. И оба, чем более берегут себя, тем менее видят – зажмуриваются» ;

б) «Кто стреляет в прошлое из пистолета, в того будущее будет стрелять из пушки», – писал Р. Гамзатов; «Тот не писатель, кто не прибавил к зрению человека хотя бы немного зоркости», – сказал К. Паустовский ;

в) «Чтобы что-нибудь создать, – писал Гёте, – надо чем-то быть»; «Если на Николу (19 декабря), – говорилось в книге, – день холодный и ясный – к хлебородному году» (Сол.);

г) Высказывание Паскаля: «Кто умеет внушить, что он не очень хитер, тот уже далеко не прост» – звучит афористично; Слова Пикассо: «Искусство – это эманация боли и печали» – имеют глубокий смысл .

↑ Cодержание ↑

§141

Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием (в начале цитаты, в середине или в конце):

а) «…Если добро имеет причину – это уже не добро; если добро имеет следствие – то это уже не добро. Добро вне следствий и причин», – писал Л. Н. Толстой в своих дневниках; «…Поэма перерастает в мои воспоминания, которые по крайней мере один раз в год (часто в декабре) требуют, чтобы я с ними что-нибудь сделала», – замечает А. Ахматова в «Прозе о поэме» ;

б) «Биография героини… записана в одной из моих записных книжек», – пишет в одном из своих писем из Комарова А. Ахматова ;

в) «У Гёте где-то сказано, что на чужом языке нельзя создать ничего значительного, – я же всегда считала, что это неверно…» – писала М. Цветаева в 1926 г. Рильке .

↑ Cодержание ↑

§142

Если цитата предшествует авторскому тексту, то после многоточия слово пишется с прописной буквы ; если же цитата идет после авторских слов, то после многоточия употребляется строчная буква : «…Книги Олеши полностью выражают его существо, будь то „Зависть“, или „Три толстяка“, или отточенные маленькие рассказы», – писал В. Лидин; В. Лидин писал: «…книги Олеши полностью выражают его существо, будь то „Зависть“, или „Три толстяка“, или отточенные маленькие рассказы» .

↑ Cодержание ↑

§143

Цитата, включенная в авторское предложение на правах его компонента, выделяется кавычками (но начинается со строчной буквы), знаки препинания употребляются только те, которые диктуются самим авторским предложением: Мысль Л. Н. Толстого «время есть отношение движения своей жизни к движению других существ», высказанная в его дневниках, имеет философское содержание .

Если цитата не является самостоятельным предложением и заканчивается многоточием, то после закрывающих кавычек ставится точка, относящаяся ко всему предложению в целом: Искандер заметил, что «мудрость – это ум, настоянный на совести…» . Ср.: Академик И. П. Павлов писал, что «идея без развития мертва; стереотипность в научной мысли – гибель; барство – самый опасный яд» . – Академик И. П. Павлов писал, что «идея без развития мертва; стереотипность в научной мысли – гибель…» . – Академик И. П. Павлов писал: «Идея без развития мертва; стереотипность в научной мысли – гибель…» (В первом и втором случае точка, стоящая после закрывающих кавычек, относится ко всему предложению в целом; в третьем – цитата оформлена как самостоятельное предложение, имеющее свой собственный конечный знак (многоточие), поэтому после закрывающей кавычки точки нет.)

↑ Cодержание ↑

§144

При сокращении цитаты, уже имеющей многоточия, выполняющие те или иные свойственные им функции, многоточие, поставленное автором, цитирующим текст, указывающее на сокращение цитаты, заключается в угловые скобки: В дневнике Л. Н. Толстого читаем: «Она не может отречься от своего чувства <…>. У нее, как у всех женщин, первенствует чувство, и всякое изменение происходит, может быть, независимо от разума, в чувстве… Может быть, Таня права, что это само собой понемногу пройдет <…>» .

↑ Cодержание ↑

§145

Если в цитируемом тексте уже имеется цитата, то пользуются кавычками разной формы – «лапочками» („“ ) и «елочками» («» ). «Лапочки» (или «лапки») – внутренний знак; «елочки» – внешний. Например: «„Уважение к минувшему – вот черта, отличающая образованность от дикости“, – сказал когда-то Пушкин. Подле этой черты мы, похоже, теперь и остановились, сознавая, что нельзя отступать назад, и не смея, но всё приготовляясь и приготовляясь двинуться вперед, к подлинному уважению» (Расп.).

↑ Cодержание ↑

§146

При необходимости выделения цитирующим отдельных слов цитаты, в скобках оговаривается данное выделение: (подчеркнуто нами. – Н. В. ); (курсив наш. – Н. В. ); (разрядка наша. – Ред. ). Например: «Тот, кто хочет изучать человека в истории, должен уметь анализировать исторические (выделено нами. – Н. В. ) эмоции» (Ю. Лотман).

Если цитирующий вставляет в цитату свой поясняющий текст или раскрывает сокращенное слово, то это пояснение заключается в квадратные или угловые скобки: «Спасибо за любование Муром [сыном М. Цветаевой]…» – пишет М. Цветаева Б. Пастернаку в 1927 г.; «Лестницу, наверное, читал! П [отому] ч [то] читала Лея. Достань у нее, исправь опечатки», – пишет М. Цветаева Б. Пастернаку в 1927 г.

↑ Cодержание ↑

§147

Ссылки на автора и источник цитирования заключаются в скобки; точка, заканчивающая цитату, ставится после закрывающей скобки. Например: «Мыслить педагогически широко – это значит уметь видеть в любом социальном явлении воспитательный смысл» (Азаров Ю. Учиться, чтобы учить // Новый мир. 1987. № 4. С. 242 ).

Если цитата заканчивается вопросительным или восклицательным знаком, а также многоточием, то эти знаки сохраняют свое место (стоят перед закрывающей кавычкой). При перечислении примеров точка после закрывающей скобки заменяется на точку с запятой: «Как ты таинственна, гроза!» (И. Бунин. Полями пахнет… ); «Не покидайте своих возлюбленных. Былых возлюбленных на свете нет…» (А. Вознесенский. Поэмы. М., 2001. С. 5 ).

Если указание на автора или цитируемый источник помещается ниже цитаты, в частности при эпиграфах, то скобки снимаются, как и кавычки при цитате, а в конце цитаты ставится знак, соответствующий данному предложению. Например:

 

Розу белую с черною жабой

Я хотел на земле повенчать.

 

С. Есенин

 

 

Ты не меня полюби, ты полюби мое!

Ф. Достоевский

 

 

… Почему так часто

Мне жаль весь мир и человека жаль?

 

Н. Заболоцкий

 

 

Живопись учит смотреть и видеть…

А. Блок

 

↑ Cодержание ↑

Выделение кавычками цитат и «чужих» слов

§148

Кавычками выделяются цитаты (чужая речь), включаемые в авторский текст, в том числе в прямую речь (см. § 140–145).

Без кавычек оформляются стихотворные цитаты, если они приводятся с сохранением авторской строфы. Выделительную функцию берет на себя позиция в тексте:

Начинается двенадцатая – последняя и короткая – глава книги. Бьет двенадцатый час недолгой жизни Александра Блока.

 

Только в грозном утреннем тумане

бьют часы в последний раз…

 

Наступил тысяча девятьсот двадцатый год, четвертый год новой, Октябрьской эры (Орл.).

Не выделяется кавычками и прямая речь при передаче диалога с помощью абзацного членения (см. § 138), так как выделительную функцию берет на себя позиция в тексте.

↑ Cодержание ↑

§149

Кавычками выделяются чужие слова, включенные в авторский текст, когда обозначается их принадлежность другому лицу: Это произошло весной 1901 года, который Блок назвал «исключительно важным»  (Орл.); Пастернак пишет: «…в моем отдельном случае жизнь переходила в художественное претворение, как оно рождалось из судьбы и опыта». Но что такое «судьба и опыт» в «отдельном случае» Пастернака? Это опять-таки «художественное претворение» , с которым были связаны встречи, переписки, беседы – с Маяковским, Цветаевой, Асеевым, Паоло Яшвили, Тицианом Табидзе (Лих.); Иордан любил Кипренского и называл его «предоброй душой»  (Пауст.); Борьба Пастернака за «неслыханную простоту» поэтического языка была борьбой не за его понятность, а за его первозданность, первородность – отсутствие поэтической вторичности, примитивной традиционности… (Лих.).

↑ Cодержание ↑

Выделение кавычками необычно употребляемых слов

§150

Кавычками выделяются слова, чуждые лексикону пишущего: слова, употребляемые в необычном (специальном, профессиональном) значении, слова, принадлежащие особому, часто узкому кругу общающихся: Я ткнул веслом, шучонок «дал вар»  (Пришв.); Долго не увядала трава. Только голубеющая дымка (ее зовут в народе «мга» ) затягивала плесы на Оке и отдаленные леса. «Мга» то сгущалась, то бледнела (Пауст.); Живет Саша «на хлебах» в мещанском домике (Бун.); Раствор сернокислых солей кальция из гипса может перейти в микроскопические поры керамики и дать «высолы» на поверхности произведения – белесые пятна под глазурью. Идеально прижилась бы на керамике только керамика. Такой «имплантат» старел бы синхронно с оригиналом (журн.).

↑ Cодержание ↑

§151

Кавычками выделяются иностилевые слова, подчеркивается ироническое значение слова, дается указание на двойной смысл слова или смысл, известный лишь тому, кому адресованы слова: …Многие страницы английского классического романа «ломятся» от богатства вещного мира и сверкают этим богатством (М. Урнов) (иностилевое слово в научном тексте); …Загадка этого таинственного приобретения, щедрого подарка за «услуги» , служит примером двусмысленных толков (М. Урнов) (ироническое значение слова); Пока это секрет, ничего не говорите «там» известной вам «особе»  (Ч.) (там, особе – смысл слов известен лишь адресату); Я стал держать экзамены… когда «порядочные лица» их не держали (Орл.) (указание на особый, тайный смысл слова); …И если бы не этот тезис – еще неизвестно, во что вылилось бы ведомственное «недоумение»  (Зал.) (иронически-порицательное употребление слова); И так каждый день от «зари» до «зари» . А «заря» – это особый артикул, использовавшийся караулом на гауптвахте утром и вечером (Гил.) (двойной смысл – общепринятый и условный).

↑ Cодержание ↑

§152

Кавычками выделяются слова, употребляемые в особом, часто условном значении: Ведь нулевой цикл – «непыльный» цикл, он не требует многочисленных смежников и поставщиков (Зал.).

↑ Cодержание ↑

§153

Кавычками подчеркивается чисто грамматическая необычность употребления слов, например в случае, когда в качестве членов предложения употребляются части речи или целые обороты, не предназначенные для выражения данных функций: «Хочешь?» , «давай ты» звучало в моих ушах и производило какое-то опьянение; я ничего и никого не видел, кроме Сонечки (Л. Т.); От его приветливого «я вас ждал» она повеселела (Б. П.).

Примечание. Об употреблении кавычек в функции выделения названий см. «Орфография», § 175, 192, 195, 197–200.

↑ Cодержание ↑