Слово «нонсенс» пришло к нам из английского. В свою очередь, английское слово nonsense состоит из двух частей латинского происхождения: non — нет и sensus — смысл. Глядя на эти части, нетрудно догадаться о значении этого слова. Нонсенс — это что-то, лишённое смысла, бессмыслица. Слово «нонсенс» очень близко по смыслу к слову абсурд. В английской литературе есть целое направление, где используется такой приём — литература нонсенса. Пример употребления: Это нонсенс, такого не могло произойти в наше время.
Архивы по автору: Мария
Поджёг или поджог?
Слова «поджёг» и «поджог» звучат абсолютно одинаково. Разница в гласных объясняется тем, что эти слова разных частей речи. Поджёг через Ё — форма прошедшего времени от глагола «поджечь». Он имеет значение «заставить гореть». Поджог через О — это существительное. Оно имеет значение «умышленное устройство пожара», то есть когда возгорание происходит в результате чьих-то действий. Давайте посмотрим на употребление этих слов: мальчик поджёг бумагу и таким образом совершил поджог.
Водный или водяной?
Прилагательные с одним корнем часто ошибочно используются одно вместо другого. Одна из таких пар слов-паронимов — «водный — водяной». Слово «водный» имеет значение «относящийся к воде, связанный с водой». То есть это может быть какая-то «часть» воды, например, водная гладь, толща. А может быть что-то связанное с водой, например, водная стихия, водная среда обитания. Водяной же — это образуемый водой или состоящий из воды. Например, водяная струя. А также двигающийся с помощью воды, например, водяная мельница.
Жалюзи: где ударение?
Название одного из вида занавесок на окнах «жалюзи» пришло к нам с французского. Оно происходит от слова jalousie — «ревность». Вероятно, история этого названия уходит своими корнями к традициям Востока, где ревнивые мужчины прятали своих женщин от посторонних взглядов. Многие задаются вопросом, а как же правильно произносится слово «жалюзи»? Так как слово пришло к нам из французского, ударение ставится на последний слог. Чтобы лучше это запомнить, прочитайте такое двустишие:
Поскорее привези́
Нам для окон жалюзи́.
Сокращение слова: дефис или тире?
Тире и дефис — два похожих знака, но они выполняют разные функции. Дефис — это орфографический знак, он ставится внутри слова. Например, в сокращениях, когда часть слова не пишется. Поэтому в сокращениях «пр-т», «д-р» и т. д. пишется дефис. Он выглядит как короткая горизонтальная чёрточка. Тире же — это знак пунктуационный. То есть он стоит не внутри слова, а внутри предложения. Он может разделять подлежащее и сказуемое или две части сложного предложения. Тире длиннее дефиса.
Взяться за свой ум?
Не всегда получается вспомнить точную формулировку того или иного фразеологизма. В тех случаях, когда мы помним общее содержание, но не помним точные слова, мы можем сделать ошибку. Например, заменить какие-то слова на синонимы или добавить лишнее слово. Большинство фразеологизмов не терпят изменений своего состава. Один из примеров добавления лишнего слова во фразеологизм: взяться за свой ум. Слова «свой» в этом выражении быть не должно́. Этому есть и логическое объяснение: каждый человек может взяться лишь за свой ум, поэтому нет смысла уточнять.
Подправить здоровье?
Употребление словосочетания «подправить здоровье» в значении «подлечиться» является разговорным. Чтобы ваша речь была литературной, лучше заменить приставку в глаголе, используя вариант «поправить здоровье». Также можно употреблять другие варианты — синонимы. Например, «подлечиться», «восстановить или улучшить здоровье». Однако разговорный вариант можно оставить в тексте, если вы хотите, например, подчеркнуть особенности речи конкретного человека.
По приезду или по приезде?
Многие люди ошибочно говорят «по приезду» вместо «по приезде». Почему же это неправильно? От значения, на которое указывает предлог ПО в предложении, зависит падеж слова, стоя́щего после него. Если предлог ПО указывает на какую-либо поверхность, он требует после себя дательного падежа. Например: по (чему?) мосту, полю, столу. Однако, если предлог ПО имеет значение «после чего-то», за ним следует слово в предложном падеже. Пример: по (о чём?) прилёте, приезде, прибытии.
Несмотря на то что: запятая?
Мы привыкли к тому, что перед союзом ЧТО всегда ставится запятая. Ведь он отмечает собой начало новой части сложноподчинённого предложения. Но дело в том, что это слово может быть частью сложного союза. Один из таких случаев — союз «несмотря на то что». Все его части объединяются в одно целое и могут не разделяться запятыми, когда придаточная часть предшествует главной и союз целиком входит в придаточную часть. Пример: Несмотря на то что я очень устал, я его выслушал.
Также и так же
Варианты «также» и «так же» оба правильны, их написание зависит от значения слова. Слитное написание «также» верно, если слово употреблено в качестве союза. Если этот союз можно заменить в предложении на «ещё, тоже», слово пишется слитно. Сравните: Он также может пойти с нами. Он тоже может пойти с нами. Ещё он может пойти с нами. Раздельно «так же» пишется в том случае, когда в тексте оно употреблено в качестве наречия и частицы. Если «так же» имеет значение «таким же образом», значит, написание раздельное. Пример: Он сделал это так же. Он сделал это таким же образом.