
Оферта — это предложение сделки, сотрудничества. В таком документе пишутся все важные условия договора. Она отличается от договора, так как оферта — это предложение, а договор — уже результат переговоров.

Оферта — это предложение сделки, сотрудничества. В таком документе пишутся все важные условия договора. Она отличается от договора, так как оферта — это предложение, а договор — уже результат переговоров.

Эти два слова произносятся почти одинаково, но имеют абсолютно разные значения. Гелиевый — связанный с гелием, газом, химическим элементом. Пример: гелиевый баллон. Гелевый — состоящий из геля, содержащий его. Пример: гелевая ручка.

Эти два слова имеют разные значения. Затруднённый – совершаемый с усилием, с трудом. Пример: затруднённое дыхание, передвижение. Затруднительный – причиняющий или содержащий трудности. Пример: затруднительная ситуация, положение.

В слове «пе́телька» ударение ставится на первый слог, на первую букву Е. Как и в существительном во множественном числе «пе́тли». Для того чтобы лучше запомнить, есть такое двустишие:
Завяжи здесь пе́тельку,
И принеси паке́тики.

В датах, где числа пишутся с названием месяца, числительные не имеют падежного наращения. Поэтому «тридцатое октября» записью с числом будет выглядеть «30 октября», а не «30-е октября».

Словосочетание «отдельно выделить» избыточное, т. к. эти слова и так имеют похожие значения: выделить — обособить, отделить от остального, то есть сделать отдельным. Вместо этого лучше сказать просто «выделить» или «отдельно сказать/напомнить» и т. д.

Вариант «следует отметить» — излишнее усложнение, которое зачастую делает текст скучным. В повседневной жизни лучше заменить его на сочетания «к слову», «кстати говоря».

Существительное «гектар» мужского рода. Поэтому в родительном падеже множественного числа оно, как и большинство подобных существительных, имеет окончание ОВ. Сравните: сорт — сортов, склад — складов. Запомните: двенадцать гектаров, а не гектар.

Между словами, которые в сочетании означают пределы: значение «от… до», ставится тире, а не дефис. Это относится к сочетаниям в значении «пространство, время, количество». Поэтому в случае с поездом Москва — Новосибирск также пишется тире.

Слово «мировоззрение» образовано от слов «мир» и «воззрение», ведь оно как раз имеет значение «взгляды и представления о мире вокруг». В образовании участвует именно существительное «воззрение», а не «зрение». Поэтому запомните: «мировоззрение» пишется с двумя З!