В русском языке есть слова, которые имеют несколько значений. Одно из таких слов — «серпантин». Серпантин — это узкие бумажные или пластиковые ленты. Они свёрнуты в рулончики. Их используют на праздниках, как конфетти или «дождик» из фольги. А также серпантин — это извилистая горная дорога. Значение чего-то извилистого у этого слова объясняется его происхождением: оно пришло к нам из латинского serpentis — «змея».
Архивы по автору: Мария
Комплимент или комплемент?
В русском языке немало слов, которые звучат одинаково, но их написание различается одной буквой. Конечно, такие слова имеют разные значения. Одна из пар слов-омофонов — «комплимент — комплемент». Комплимент через И — это приятные слова. Оно пришло к нам из французского: complimenter — «приветствовать». Пример употребления: Ему очень приятно было услышать комплимент. Комплемент через Е же — это дополнение или добавление к чему-то. Обычно используется в научной сфере. Это слово пришло из латинского: complementum — «дополнение». Пример употребления: Эти товары-комплементы продаются вместе.
Экономический или экономичный?
Зачастую именно от суффикса прилагательного зависит его конкретное значение. Примером может служить пара слов «экономический — экономичный». Экономический — относящийся к экономике. Экономическими могут быть, например, система или строй. В экономических газетах и журналах пишут статьи об экономике. Экономичный же — такой, который позволяет сэкономить, выгодный. Например, экономичный материал — материал, который мало расходуется.
Оптовый: где ударение?
Слово «оптовый» имеет значение «продаваемый или покупаемый крупными партиями». Многие ошибочно ставят ударение в этом прилагательном на первый слог. Вероятно, по аналогии с наречием «оптом». Однако правильный вариант произношения этого слова — с ударением на второй слог: опто́вый. Чтобы это запомнить, прочитайте такое двустишие:
Мы поедем за обно́вой:
Она по цене опто́вой.
Знаки валюты: где ставятся?
В разных языках есть разные правила написания тех или иных знаков. Согласно принятым нормам, знаки валюты ставятся в русскоязычных текстах после чисел. То есть 50 евро будет записываться как «50 €» — знак после числа. Можно запомнить это правило так: что первое говорим, то первое и пишем. Например, говорим «пятьдесят евро» — «пишем 50 €».
Коллега по работе?
Многие словосочетания, которые мы постоянно употребляем в повседневной речи, избыточны. Например, словосочетание «коллега по работе». Существительное «коллега» изначально имеет значение «товарищ по работе, сослуживец». Это слово не нуждается в дополнительном объяснении. Поэтому лучше использовать другие варианты. Например, просто «коллега» или «сослуживец», а также сочетание «товарищ по работе». Пример употребления: Я со своим коллегой обсудил несколько важных вопросов.
Ихний
Про слово «ихний» уже много раз было сказано. Но оно всё ещё часто употребляется в речи. Поэтому напоминаем, что вариант «ихний» — просторечный. Он может использоваться только для того, чтобы указать на особенности речи какого-либо человека. В повседневной жизни заменяйте вариант «ихний» на литературное слово «их».
Судьба благоволит мне?
Глагол «благоволить» имеет значение «относиться к кому-то хорошо, доброжелательно». Этим можно объяснить предлог К, который может употребляться и с «хорошо относиться», и с «благоволить». Слово «благоволить» часто используется не только с предлогом, но и без предлога. Например, словосочетания «он мне благоволит» и «он ко мне благоволит» — это равноправные варианты. Однако есть устойчивые сочетания, где вариант с предлогом всё же предпочтительнее. Например: счастье, судьба благоволит к вам.
Сидеть сложа руки: запятые
Правила русского языка гласят, что деепричастные обороты нужно отделять запятыми. Но это не всегда так. Есть случаи, когда запятые не ставятся. Один из таких случаев — когда деепричастие становится частью устойчивого сочетания или фразеологизма. Примером может послужить такой фразеологизм: сидеть сложа руки. Слово «сложа» — деепричастие, однако запятыми не выделяется. Вероятно, это можно объяснить тем, что фразеологизмы воспринимаются как единый элемент, части которого не должны отделяться друг от друга запятыми.
Печёная или печённая картошка?
Отглагольное прилагательное «печёный» пишется с одной Н в суффиксе. Но если добавить к этому слову приставку (кроме НЕ), получится причастие, которое уже будет писаться с двумя Н. Например: пропечённый, запечённый. То же касается зависимых слов. Если у слова «печёный» есть зависимое слово, оно тоже будет писаться с двумя Н. Например: печённый в золе. Поэтому картошка может быть как печёной, так и печённой в золе.