знаки-валюты

В разных языках есть разные правила написания тех или иных знаков. Согласно принятым нормам, знаки валюты ставятся в русскоязычных текстах после чисел. То есть «50 евро» будет записываться как «50 €» — знак после числа. Можно запомнить это правило так: что первое говорим, то первое и пишем. Например, говорим «пятьдесят евро» — «пишем 50 €».

Знак валюты

коллега

Многие словосочетания, которые мы постоянно употребляем в повседневной речи, избыточны. Например, словосочетание «коллега по работе». Существительное «коллега» изначально имеет значение «товарищ по работе, сослуживец». Это слово не нуждается в дополнительном объяснении. Поэтому лучше использовать другие варианты. Например, просто «коллега» или «сослуживец», а также сочетание «товарищ по работе». Пример употребления: Я со своим коллегой обсудил несколько важных вопросов.

Коллега по работе?

ихний-их

Про слово «ихний» уже много раз было сказано. Но оно всё ещё часто употребляется в речи. Поэтому напоминаем, что вариант «ихний» — просторечный. Он может использоваться только для того, чтобы указать на особенности речи какого-либо человека. В повседневной жизни заменяйте вариант «ихний» на литературное слово «их».

Ихний?

судьба-благоволит-ко-мне

Глагол «благоволить» имеет значение «относиться к кому-то хорошо, доброжелательно». Этим можно объяснить предлог К, который может употребляться и с «хорошо относиться», и с «благоволить». Слово «благоволить» часто используется не только с предлогом, но и без предлога. Например, словосочетания «он мне благоволит» и «он ко мне благоволит» — это равноценные варианты. Однако есть устойчивые сочетания, где вариант с предлогом всё же предпочтительнее. Например: судьба благоволит к вам.

Благоволит к вам

сидеть-сложа-руки-запятые

Правила русского языка гласят, что деепричастные обороты нужно отделять запятыми. Но это не всегда так. Есть случаи, когда запятые не ставятся. Один из таких случаев — когда деепричастие становится частью устойчивого сочетания или фразеологизма. Примером может послужить такой фразеологизм: сидеть сложа руки. Слово «сложа» — деепричастие, однако запятыми не выделяется. Вероятно, это можно объяснить тем, что фразеологизмы воспринимаются как единый элемент, части которого не должны отделяться друг от друга запятыми.

Сидеть сложа руки: запятые