Запятая перед как

Короткое словечко КАК — труженик, оно встречается очень часто и относится сразу к нескольким частям речи. Во-первых, КАК является местоименным наречием, а именно вопросительно-относительным (входит в группу так называемых К-местоимений). Во-вторых, КАК является союзом и служит средством связи. В-третьих, КАК является частицей и выражает эмоции: Как прекрасно! Как! Вы этого не знаете?! В-четвёртых, входит в качестве конструктивного элемента во множество сложных союзов и устойчивых сочетаний.

Слово КАК очень коварно, его полифункциональность и многозначность приводит ко множеству пунктуационных ошибок: запятая то ставится, то не ставится, а то и вовсе отдаётся на усмотрение пишущего.

В этой статье будут показаны случаи обязательной запятой и случаи отсутствия запятой перед КАК, отдельно также будет рассмотрена пунктуация в сложном предложении, если средством связи является союз КАК и скрепы с КАК.

Запятая перед КАК ставится

1. Оборот с КАК означает уподобление

КАК имеет значение «подобно» и может быть заменено другим сравнительным союзом (словно, будто, точно и др.). В предложении такие обороты выполняют роль обстоятельства сравнения.

Примеры:
Она глядела на него, как на икону, со страхом и раскаяньем. (Л. Толстой)
На ровном, как замёрзшая река, поле убегал вдаль санный путь.

Если после оборота предложение продолжается, то в конце оборота нужно также поставить запятую.

Но! Бывают такие случаи, когда обстоятельство сравнения (выделяется запятыми) трудно отличить от обстоятельства образа действия (не выделяется запятыми). В таких случаях пишущий сам решает, ставить запятую или нет. Например:
Он умер, как настоящий герой («подобно герою»). — Он умер как настоящий герой («умер героем, героически»).
Я относился к нему, как к брату («по-братски»). — Я относился к нему как к брату («он мне брат»).

2. КАК в сравнительном обороте, вводимый сочетанием КАК БУДТО

Слово будто в этом случае можно опустить без ущерба для смысла, то есть в сравнительных оборотах с как будто пунктуация та же, что и в оборотах с КАК.

С колеса обозрения, как будто на ладони, виден весь город.
Её слова были колючие, как будто падающие льдинки.

3. Сочетание ТАК ЖЕ, КАК И

Такое сочетание местоимения, частицы и союза встречается в предложениях со сравнительным оборотом. В таких случаях перед КАК необходима запятая.

Примеры:
Точно так же, как и прежде, вино было выдержанным.
Набор пирожных подействовал на неё почти так же, как вино.

Но! Бывает, что такое сочетание элементов является союзом, и тогда запятой в нём нет. Такие случаи описаны в другом разделе.

4. Оборот начинается сочетанием КАК И

В её глазах, как и во всём лице, было что-то необычное.
К Москве, как и ко всей стране, я чувствую свою сыновность, как к старой няне. (К. Паустовский)

В таких предложениях нечто (глаза, Москва) всегда является частью того, что названо в сравнительном обороте (лицо, страна). Сочетание как и встретится нам ещё.

5. Оборот с союзом КАК, являясь приложением, имеет оттенок причины

Такой оборот можно заменить предложением с союзами поскольку, так как, потому что или деепричастным оборотом с будучи.

Андрей, как самый высокий мужчина в коллективе, вызвался повесить шторы («поскольку был самым высоким…», «будучи самым высоким…»).
Пётр, как старый мой друг, сразу откликнулся на призыв о помощи.

6. Вводные сочетания с союзом КАК

В русском языке есть множество выражений, начинающихся с союза КАК, которые совершенно очевидно являются вводными сочетаниями и выделяются с двух сторон запятыми:
Следует, как считают врачи, чаще чистить зубы и не увлекаться сладким.
В этом городке, как говорят его жители, уже много лет нет хороших стоматологов.

Эти сочетания с КАК являются настолько распространёнными, что могут относиться ко всем без исключения смысловым разрядам вводных слов и сочетаний. Вот например, какой смысл выражают разные разряды вводных и как в этих разрядах представлены сочетания с союзом КАК (здесь приведены примеры, а вовсе не полный перечень):

  • уверенность, достоверность: как известно;
  • неуверенность, возможность, предположение: как видно, как кажется;
  • эмоциональная оценка: как назло, как на беду, как нарочно, как ни удивительно, как ни странно;
  • источник сообщения: как писал Толстой, как я думаю, как говорят, как считают многие, как говорили в старину, как по мне;
  • порядок мыслей, их связь: как следствие, как например;
  • оценка способа высказывания: как бы сказать, как принято говорить;
  • оценка степени обычности: как обычно, как правило, как водится, как и всегда, как это случается иногда, как это случается с неосторожными людьми, как бывает на войне;
  • привлечение внимания собеседника: как видишь, как вы понимаете.

Итак, мы видим, что сочетания с КАК представляют собой регулярную модель образования вводных сочетаний.

Но! Подобные сочетания не выделяются запятыми, если входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу (то есть их нельзя просто изъять из предложения). Например: Вчерашний день прошёл как обычно. Всё шло как всегда.

У союза КАК во вводных конструкциях есть несколько синонимов, при этом в их состав также входит КАК: как и, равно как, равно как и, всё равно как, всё равно как если бы, как если бы, как ни. В справочниках такие сочетания называются неразложимыми союзами.

Примеры:
Сегодня он снова опоздал, равно как и вчера.
Они вышли, стена опустилась и стала на своё место, как если бы никогда не была потревожена. (А. Грин)

7. Сочетания НЕ КТО ИНОЙ, КАК…; НЕ ЧТО ИНОЕ, КАК…; НЕ КТО ДРУГОЙ, КАК…; НЕ ЧТО ДРУГОЕ, КАК…

Спереди Рейнский водопад не что иное, как невысокий водяной уступ.

Такие сочетания выражают противопоставление: Спереди Рейнский водопад — невысокий водяной уступ, и ничто иное.

Эти обороты синонимичны устойчивому выражению ни больше ни меньше(,) как. Грамота.ру предписывает постановку запятой, однако у разных авторов и пунктуация различна. Например, у В. Вересаева запятая есть: А между тем дело идёт ни больше ни меньше, как о погубленной человеческой жизни…; зато И. Бродский её не ставит: И если утверждения Эвсебия верны, то Константин оказывается ни больше ни меньше как первым крестоносцем.

8. Сочетания НИКТО ИНОЙ/ДРУГОЙ, КАК…; НИЧТО ИНОЕ/ДРУГОЕ, КАК…

Ничем иным, как разным уровнем производства, нельзя объяснить такое положение.

Как видим, такие сочетания созвучны предыдущим, но они, как правило, не связаны с противопоставлением, и в таких предложениях есть отрицание.

9. Сравнительные обороты КАК НИКТО, КАК НИГДЕ, КАК НИКОГДА

Такие обороты обособляются (но есть нюансы). Они могут стоять в начале предложения, в середине и в самом конце.

Он, как никто, знал, что не только история судит побежденных. (В. Гроссман)
Я утром гуляла в саду, в поле, была в лесу, мне казалось, что я одна во всем мире, и я думала так хорошо, как никогда в жизни. (И. Бунин)
Как никто, дети умеют чувствовать неискренность взрослых.

Но! Запятая не ставится, если такое сочетание тесно связано со сказуемым (то есть его нельзя изъять без потери смысла) и при этом не имеет зависимых слов.
Она понимала его как никто. (Ю. Тынянов)
Солнце пекло как никогда, но у пруда стояло затишье. (Г. Белых, Л. Пантелеев)

10. Сочетание КАК НЕ

Такое сочетание, находясь через запятую от относительного местоимения, образует союзный оборот, довольно употребительный:
И где, как не в этих суровых горах, торжествовать праву сильного. (Л. Карелин)
Кто, как не он, ощутит именно то, что вы сами ощущаете? (М. Салтыков-Щедрин)

Но! В справочниках эти конструкции с союзом КАК описываются двояко. Д. Розенталь и Русская грамматика предписывают запятую перед как и если в таких оборотах. Но в текстах есть немало случаев отсутствия запятой. То есть пропуск запятой ошибкой не считается.
Что такое андеграунд в новом веке как не архаизм? (из газеты)

11. Союз КАК ТО 

Это союз, который находится перед перечислением, например:

На базаре народные умельцы продавали различные глиняные изделия, как то: свистульки, брызгалки, кувшины и миски.

В таких случаях перед как то обязательно ставится запятая, а после него двоеточие.

Прежняя орфографическая норма предписывала дефисное написание — как-то, такие примеры встречаются в Справочнике Д. Розенталя. Но сейчас дефисное написание с относительно-вопросительными местоимениями всегда указывает на неопределённость: кто-то, что-то, как-то и т. д. И хотя время от времени встречается написание «по Розенталю», лучше так не писать.

12. Сложный союз КАК…, ТАК И

Есть такие предложения с союзом как…, так и…, в которых запятая перед КАК обязательна. Постановка запятой перед первой частью парного союза связана с пояснительным характером всей конструкции. Например:

В блоге рассматриваем разные вопросы правописания, как легкие, так и сложные.

Для легкости распознавания подобных случаев мы бы провели аналогию с определением, стоящим после определяемого слова, — такое определение обособляется. Можно же так поставить вопрос:

В блоге рассматриваем разные вопросы правописания, (вопросы какие?) как легкие, так и сложные.

Похожий союз: не только…, но и.

Но! В другом разделе статьи тоже говорится о союзе как…, так и…, который объединяет элементы ряда однородных членов. Там запятая перед КАК невозможна, поскольку в тех предложениях однородные члены тесно связаны со всем предложением и их вынуть из предложения нельзя.

13. Слова КАК НАПРИМЕР

Есть два случая, но в обоих перед КАК должна быть запятая:

  • если эти слова стоят перед перечислением, то перед КАК ставим запятую, а после например — двоеточие; между этими словами не ставим ничего:
    Сочетается со многими сырами, как например: маасдам, российский, эдем.
    Некоторые фрукты, как например: абрикосы, персики, нектарин — идеальны для летних пирогов к вину.
  • если перечисления нет, перед КАК ставим запятую и выделяем запятыми например:
    Некоторые люди, как, например, моя жена, не любят вино.
    Такие виды рекламы, как, например, билборды, могут уже не работать, если на них нет слогана.

Запятая перед КАК не ставится

1. КАК — обстоятельство образа действия

Довольно трудными являются такие случаи, когда оборот с КАК имеет значение обстоятельства образа действия и примыкает к глаголу по смыслу. Оборот можно заменить существительным в форме творительного падежа или наречием, например:

Как град посыпалась картечь. (М. Лермонтов) — Градом посыпалась картечь.
Мы изучали китайский язык как факультатив. — Мы изучали китайский язык факультативно.
Ведёшь себя как девчонка. — Ведёшь себя по-девчачьи.

В разделе «Запятая перед КАК ставится» показаны примеры того, что обстоятельство сравнения и обстоятельство образа действия трудно различимы, и тогда пишущий сам решает, ставить запятую или нет.

2. Союз КАК имеет значение «в качестве»

Богат, хорош собою, Ленский везде был принят как жених… — Богатого, красивого Ленского везде принимали в качестве жениха.
Пашу везде принимали как своего. — Пашу везде принимали в качестве своего.

3. КАК входит в состав сказуемого или тесно связано с ним по смыслу

Он стоял как громом пораженный.
Она ведет себя как хозяйка.
Всё шло как всегда.

4. Обороту с КАК предшествует частица НЕ или слова СОВСЕМ, СОВЕРШЕННО, ПОЧТИ, ВРОДЕ, ТОЧЬ-В-ТОЧЬ, ИМЕННО

Он сделал задание не как просили.
Маша вела себя совсем как ребенок.
Его зеленые глаза были точь-в-точь как у матери.

5. КАК входит в состав фразеологизма

Я сегодня целый день как белка в колесе.
Витька вернулся с работы голодный как волк.
Ты пишешь как курица лапой.

У фразеологизмов особые привилегии в русском: они не выделяются запятыми без особой необходимости. Главное — уметь видеть их в тексте. Помните, что фразеологизмы — это устойчивые словосочетания, смысл которых не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в их состав, а трактуется целиком. Например, как белка в колесе = «беспрестанно что-то делать».

6. Союз КАК…, ТАК И соединяет однородные члены предложения

Этот союз может соединять любые члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, все виды обстоятельств и дополнений.

Вдали виднеются как облака, так и синеватая дымка над горными вершинами.
В вагоне метро пассажиры как стоят, так и сидят.
Пушкин написал замечательные произведения как в стихах, так и в прозе.

В этих примерах однородные члены тесно связаны со всем предложением и их нельзя изъять. Союз же может быть заменён на другие соединительные парные союзы: и… и, не только…, но и, а также на одиночные союзы и, да, а также, ещё и и др.

Однако если ряд однородных членов предваряет обобщающее слово, то перед КАК ставится двоеточие (реже тире). Например:
В то жаркое лето у нас на участке высохли все плодовые деревья: как яблони, так и сливы.

7. Частица КАК БУДТО (БЫ)

Частица как будто выражает предположительность, неуверенность, легко заменяется словами вроде, кажется, будто.

Дождя как будто не намечается.
Он как будто говорил, что придёт.

8. КАК в цельных по смыслу выражениях

«Цельные по смыслу выражения» — это термин Д. Розенталя, в Справочнике под редакцией В. Лопатина они же называются «цельными по смыслу сочетаниями». Итак, что же имеется в виду?
И у Д. Розенталя, и у В. Лопатина в качестве цельных по смыслу единиц приводятся выражения, очень разные по семантике, по происхождению, по сочетаемости. У Розенталя их больше, чем у Лопатина. Рассмотрим только те, в состав которых входит КАК.

1) НЕ ИНАЧЕ(,) КАК

Запятая обычно не ставится. Выражение используется в двух значениях:

  • «только, лишь, исключительно»

Не верю я светской дружбе, ещё менее светской любви; дружбе, которая ступает с гривны на гривну; любви, прилетающей не иначе как на бумажных крыльях из банковых билетов. (А. Бестужев-Марлинский)

  • «наверняка, скорее всего»

Не иначе как Дядя Фёдор кота притащил. (Э. Успенский)
Нет, извините, тут не иначе как вмешалась чертовщина. (Д. Гранин)

Но! Запятая необходима:

  • при появлении слова только:
    Шлюпка могла пойти куда-нибудь не иначе, как только с разрешения самого Рожественского. (А. Новиков-Прибой) (В романе «Цусима» именно Рожественский, не Рождественский.)
  • если на слово иначе падает логическое ударение:
    …Выражать сомнение в правильности приговора можно не иначе, как в законном порядке, на бумаге, но никак не за обедом и не в частном разговоре. (А. Чехов)

2) Сочетание с КАК выражает высокую степень и может быть заменено словом очень.

чудо как хороша = очень хороша
страсть как интересно = очень интересно
ужас как трудно = очень трудно

Запятая не ставится.

3) В выражении может быть использовано только слово КАК: как ни в чём ни бывало, рассказать всё как есть.

Таких выражений совсем немного. Все они содержат так называемое К-местоимение (как, что, кого, куда и т. д.), которое сочетается с одним или несколькими словами, находящимися слева или справа от этого местоимения.

Приведём примеры сочетаний с КАК: как попало, как должно, как знаешь/знаете, неизвестно как, непонятно как, неведомо как, невесть как, всё равно как, как (не) следует, как полагается, как (не) нужно, как (не) надо, как придётся, как нравится, бог/черт/шут знает как и др. На место КАК можно поставить и другое К-местоимение.

КАК может начинать устойчивое сочетание или находиться в его конце. Запятая не рекомендуется ни перед самим сочетанием, ни перед КАК. Если она и ставится, то по совершенно другим основаниям. Например: Делай, Вася, как знаешь. Запятые здесь оформляют обращение, а без него было бы Делай как знаешь.
Эти сочетания называются устойчивыми, чего нельзя сказать о пунктуации при них. Пишущие часто ошибочно ставят запятую.

Приведём примеры предложений с правильной пунктуацией:
Я почему-то не могу их как следует рассмотреть. (Б. Полевой)
Ругая беспечных возчиков, которые свалили дрова как попало… бабка начала укладывать поленницу. (А. Гайдар)

9. Обороты КАК МОЖНО, КАК НЕЛЬЗЯ, которые используются с прилагательными в форме сравнительной степени

Уйдем отсюда как можно скорее! = поскорее
После этого сообщения она стала выглядеть как нельзя печальнее. = очень печальной

Перед словами поскорее, очень печальной запятая не ставится, не так ли? Вот и перед сочетаниями не ставится.

10. Неразложимое сочетание НИ БОЛЬШЕ НИ МЕНЬШЕ КАК

В этом сочетании запятая перед КАК, как правило, не ставится.

Сыграл ни больше ни меньше как Сталина в многосерийном американском фильме. (В. Некрасов)
Она имела в виду ни больше ни меньше как убийство Александра II. (Е. Гинзбург)

Но! В литературе иногда можно примеры постановки запятой перед КАК, то есть правило не очень строгое.

11. Обстоятельство времени с КАК

Три недели(,) как или два часа(,) как — надо ли ставить запятую перед КАК? То надо, то не надо, но это не факультативный знак, запятая ставится или не ставится в зависимости от того, простое это предложение или сложное.

Запятая не ставится в простом предложении:

Мы уже три недели как здесь (запятая не может отделять подлежащее и сказуемое).
Третью неделю как мы здесь (запятая не может отделять обстоятельство времени от остального предложения).

Но! Запятая ставится в сложном предложении:
Вот уже три недели, как мы здесь (главная часть не является полным предложением, при этом в ней подразумеваются слова прошло с того времени).

12. КАК между двумя одинаковыми существительными в именительном падеже

Такой оборот выражает обычность, типичность предмета.

Льды как льды, пустыни как пустыни. (В. Каверин)
Пирог как пирог, почему тебе не нравится?

13. ТАК ЖЕ КАК И — цельный союз

Перед этим союзом ставится запятая, либо с него начинается предложение. Зато между его частями запятая не ставится. Например:
Так же как и в приличном баре, нас встречал охранник на входе.
В субботу начальнику уже ничего было от меня не нужно, так же как и мне от него.

Но! Сочетание этих элементов может начинать сравнительный оборот с запятой перед КАК. Такие случаи рассмотрены в предыдущем разделе.

14. Неполные придаточные с одиночным КАК

Этот пункт находится в самом конце раздела «Запятая перед КАК не ставится», и это неслучайно, поскольку в следующем разделе рассматриваются сложные предложения с КАК.
Итак, если КАК находится после глагола или слова другой части речи, которые означают оперирование информацией или чувства, и при этом КАК не относится к другим словам, то запятая перед ним не ставится. Часто такие примеры есть в диалогической речи.

— Как ты это делаешь?
— Не скажу как.

— Как ты оденешься на праздник?
— Ещё не придумала как.

КАК в сложном предложении

КАК и в «чистом виде», и в качестве элемента составного союза является очень активным средством связи в сложных предложениях, а точнее в сложноподчинённых предложениях (СПП). В основном пишущие верно ставят знаки пунктуации в таких предложениях, но, как это часто бывает в нашем языке, есть некоторые нюансы, довольно «ошибкоёмкие».

1. СПП с придаточными сравнительными

Союз КАК является главным в ряду союзов, когда речь идёт о сравнении. Поэтому описание сложных конструкций логично начать с СПП с придаточным сравнения.

Сравнительный оборот с КАК был описан выше. В СПП с придаточным сравнения, кроме союза КАК, встречаются сложные союзы как будто и как если бы. Во всех случаях перед этими союзами ставится знак препинания, в подавляющем большинстве случаев это запятая и довольно редко двоеточие. Придаточные сравнения различаются между собой.

1) Чистое сравнение в СПП вводится союзом КАК. Для большей выразительности одно явление, событие, состояние сравнивается с другим. Вот примеры из классики:

Мой стих трудом громаду лет прорвёт
И явится весомо, грубо, зримо,
Как в наши дни вошёл водопровод,
Сработанный ещё рабами Рима.
(В. Маяковский)

Князь Василий говорил всегда лениво, как актёр говорит роль старой пьесы. (Л. Толстой)

В этих примерах стих сравнивается с водопроводом, а князь Василий — с актёром, в каждой части этих предложений есть подлежащее и сказуемое. Однако очень часто во второй части таких предложений мы видим пропуск сказуемого. В этих неполных придаточных сказуемое легко восстанавливается, так как по смыслу оно совпадает со сказуемым главной части предложения. Например:

Существование его заключено в эту тесную программу, как яйцо в скорлупу. (А. Чехов)
По реке стремительно неслись льдины, как корабли в бушующем море.

О том, что это именно неполные двусоставные предложения, часто свидетельствуют второстепенные члены группы сказуемого — в скорлупу, в море.

Если в сравнительной конструкции нет членов предложения, зависящих от сказуемого, то это сравнительный оборот, описанный в другом разделе.

2) Условно-предположительное сравнение в СПП вводится союзами как будто, как бы и как если бы. Например:

Что за уха! Да как жирна:
Как будто янтарём подёрнулась она.
(И. Крылов)

Вашингтон немедленно двинул свои силы в Сейтен-Айленду, как если бы он планировал атаковать Нью-Йорк. (История США)

2. КАК в придаточном уступительном

Вспомним пример из классики:
Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить. (А. Пушкин) («хотя мы очень старались, он так и не научился отличать»)

В предложениях с придаточным уступительным часто встречаются союзные слова (К-местоимения) в сочетании с усилительной частицей НИ. Придаточная часть может предшествовать главной, быть внутри неё и быть после неё.

В таких предложениях встречаются слова стараться, биться и подобные, часты также эпитеты, подразумеваются слова очень, чрезвычайно. Например:
Левинсон, как ни крепко спал, тотчас открыл глаза и сел. (А. Фадеев) («не просто мирно почивал, а крепко спал»)

Интенсивность действия или признака является отличительной особенностью таких предложений уступки.

Уступка в сочетании с интенсивностью легла в основу многих десятков устойчивых сочетаний (как ни крути, как ни говори, как ни на есть и др.) и фразеологизмов (как ни кинь, всюду клин; как ни крой, швы наружу выйдут и др.).

И придаточные такого типа, и устойчивые выражения всегда выделяются с двух сторон запятыми.

3. ТАК КАК — союз в придаточном причины

Союзов причины существует более десятка, и союз ТАК КАК самый частотный, самый используемый. В придаточной части этот союз не расчленяется, запятая ставится перед ним.

Александр многого добился в своей профессии, так как проявил силу воли и упорство.

Итак, если между частями СПП существуют причинно-следственные отношения, то запятая ставится перед ТАК КАК.

Но! Существует множество случаев, когда ТАК и КАК находятся рядом и являются сочетанием указательного местоимения ТАК и союзного слова КАК. И в этих случаях получаются другие предложения с совершенно отличной, иногда трудной для пишущих пунктуацией. Пример: Всё прошло так, как нам хотелось.

4. КАК в СПП с придаточным изъяснительным

В СПП с придаточным изъяснительным всегда есть глагол, краткое прилагательное или предикативное наречие, выражающие оперирование информацией, чувство или состояние. Придаточная часть служит для пояснения этих слов. Средством связи в СПП с придаточным изъяснительным являются некоторые союзы и частицы, а также все без исключения относительные местоимения, называемые союзными словами, среди которых слово КАК занимает своё далеко не последнее место: знаю, помню, забыл, вижу, слышу, видно, известно + КАК.

За работой мы не замечали, как быстро прошло время. 
Я с интересом читаю Чехова и удивляюсь, как мастерски писатель лаконично, просто и с юмором всё изложил.

Часто встречаются предложения с изъяснительным придаточным, в которых присутствует или подразумевается указательное местоимение ТО.

Мы стоим на вершине горы и оттуда любуемся тем, как в лазурном заливе плывут белые парусники.
В бинокль было видно (то), как серый дым застилал виноградники и деревья, как суетились серо-голубые фигурки. (В. Гроссман)

При присоединении изъяснительной придаточной части иногда встречается союз как бы. Тогда появляется оттенок предостережения, предупреждения.

Смотрите, мессер Пьетро, как бы от этих мыслей у вас у самого душа не рассталась с телом. (А. Дживелегов)
Ну, сиденье, разумеется, не то, что дома в вольтеровом кресле с газетою: торчишь столбушком и туда-сюда покачивает, того гляди, как бы не вывалиться. (Н. Лесков)

Пунктуация во всех случаях общая — перед как и как бы ставится запятая.

5. СПП с указательным местоимением в главной части

Таких предложений существует множество видов, но сейчас нас интересуют только два из них, а именно предложения образа действия и предложения меры и степени, потому что в них средством связи является указательное местоимение (в главной части) и союзы, союзные слова (в зависимой части), в том числе и КАК.

1) Предложения образа действия

В СПП с придаточным образа действия указывается на то, как, каким способом или образом совершается действие, о котором идёт речь в главной части. Указательное слово всегда зависит от глагола.

Всё было в этот вечер в доме Медяниковых так, как об этом многие годы мечтала мать. (В. Лидин).
Всё не так свершилось в моей жизни, как я предполагал. (Э. Грин)
Марко Поло писал о монголах так, как арабские писатели писали иногда о франках. (В. Шкловский)

2) Предложения меры и степени

В СПП с придаточным меры и степени указывается на то, насколько сильна степень или мера совершения действия, о котором идёт речь в главной части. Как правило, речь идёт об очень высокой степени или мере. Указательное слово может зависеть от слов разных частей речи: прилагательных, наречий, слов категории состояния, глаголов.

Нигде при взаимной встрече не раскланиваются так благородно и непринужденно, как на Невском проспекте. (Н. Гоголь)
Тепло, светло и так прекрасно, спокойно и умно, как не бывает весной. (М. Пришвин)
Ребенок говорил о своих странных грезах с такою уверенностью, как будто это что-то реальное. (В. Короленко)

6. СПП с придаточным времени

Союз КАК (самостоятельно или в составе сложных союзов) является средством связи в СПП с придаточным времени. Значения временно́й соотнесённости событий предложения могут быть весьма разнообразными: предшествование, одновременность, последование.

Как мы помним, союзы бывают одиночными, парными (двойными) и повторяющимися. При этом они ещё могут быть простыми и сложными. Рассмотрим все основные случаи временных союзов с КАК и пунктуацию при них.

1) Одиночный простой союз КАК

Он встречается довольно редко и легко может быть заменен союзом КОГДА.

Находясь в начале предложения, может иметь перед собой какие-либо слова, запятая при этом не ставится. Во второй части могут быть союзы и или то, но они факультативны, поэтому они не делают союз парным.

Я как посмотрела на степь, где мы столько песен спели, да на этот закат, и еле слёзы сдержала. (А. Фадеев) = когда, как только
Как вспомнишь, страшно становится. = всякий раз, когда

Одиночный союз КАК часто находится во второй части предложения. Его всегда предваряет запятая.

Ей сделалось дурно, как услышала о взятии Нижнеозёрной. (А. Пушкин) = когда
Прошёл год, как мы виделись. = с того времени, когда

2) Одиночные составные союзы, имеющие в своём составе КАК

Их очень много. Возможно, перечень не будет полным, но постараемся привести в нём всё, что удалось встретить. Они выражают:

  • предшествование: как только, как скоро, перед тем как, до тех пор как, с тех пор как, с того времени как, с той поры как;
  • одновременность: по мере того как, в то время как, между тем как;
  • последование: как вдруг, после того как.

Эти составные союзы различаются пунктуацией.

Союз как вдруг всегда начинает вторую часть СПП, и перед ним всегда стоит запятая:
Енотик Пётр уже почти получил ответ на свой вопрос, как вдруг появилась новая информация. 

Союзы предшествования как только (современный) и как скоро (устаревший) могут находиться как в первой, так и во второй части СПП, придаточное выделяется запятыми:
Председатель подождал, пока подсудимые заняли свои места, и, как только Маслова уселась, обратился к секретарю. (Л. Толстой)
Старик хмурился, как скоро заходил разговор о переезде в деревню.

Но! В особых случаях (например, при однородных членах) запятая перед союзом не ставится, но такие случаи редки, особенно учитывая то, что союз вышел из речевого обихода:
Больной ужасно страдал и как скоро закрывал глаза, начинал бредить.

Кроме одиночного союза как только, есть двойной союз только…, как, речь о нём и о других подобных (и отличных) союзах пойдёт ниже.

***

КАК в одиночных составных союзах

Наступил момент, когда необходимо описать союзы с КАК, которые хотя и являются одиночными, но пунктуация при них представляет сложность для пишущих.

Выше было описано множество разнообразных сложноподчинённых конструкций с союзом КАК или союзами, в составе которых присутствует конструктивный элемент КАК. Все эти СПП хороши своей простой пунктуацией — перед КАК всегда ставится запятая.

Но русский язык, отличающийся довольно сложной пунктуацией, подстроил пишущим каверзу. И где!

Именно в тех случаях, когда мы имеем дело с одиночными союзами временно́й семантики. Все эти союзы состоят из трёх, а то и четырёх слов, то есть это одиночные составные союзы. Вот эти 9 союзов: перед тем как, до тех пор как, с тех пор как, с того времени как, с той поры как, по мере того как, в то время как, между тем как, после того как. 

В других разделах уже было описано множество случаев, когда союзу КАК непосредственно или через несколько слов предшествует указательное Т-местоимение (так, такой, тот и другие). Мы отмечали, что перед КАК ставится запятая. (Помним, что есть союз причины так как с запятой перед ним.)

В одиночных сложных союзах временно́й семантики тоже есть Т-местоимение, однако запятую ставить в них чаще всего не надо. Бывает, что она ставится, но при особых обстоятельствах. Как наличие, так и отсутствие запятой внутри таких союзов нередко является причиной пунктуационных ошибок. Рассмотрим эти случаи.

1. Союз не расчленяется, запятую не ставим

Такие предложения составляют большинство.

Перед тем как двинуться в путь, он вырезал из можжевельника палку.
В то время как я вздремнул, взошла луна и бросала сквозь неплотные тучи свой холодный и яркий свет.
После того как Маресьев, расправившись с «фокке-вульфом», вывел свой самолёт из сумасшедшего вертикального пике, он, жадно и тяжело дыша, наслаждался наступившим покоем... (Б. Полевой)

2. Союз расчленяется, перед КАК ставим запятую

  • перед союзом стоит отрицание не:

Звоните не перед тем, как выходить из дома, а заранее.

  • перед союзом есть усилительные частицы, вводные слова, наречия:

С трудом вспомнила Агафья его имя — Савелий Ведерников, и то лишь после того, как представила его избу, стоявшую с ангарской стороны улицы, возле ручья под двумя громадными тёмными елями… (В. Распутин)
Она добрела только по мере того, как допивала бокал. 

  • на первую часть союза падает логическое ударение:

«Ты неправильно загружаешь посудомойку», — сказал я жене перед тем, как это стало моей обязанностью.

3. Двойные союзы, имеющие в своём составе КАК

Сложноподчинённые предложения временно́й семантики с парными союзами с КАК в качестве второй части выражают, что событие второй части наступает вскоре или даже сразу после события первой части.

Не успел он открыть дверь, как разъярённая женщина накинулась на него. (Д. Донцова)
На вечерней заре только примолкнет лес, как начинается в нем невидимая ночная жизнь.

Союзов, указывающих на малый временной промежуток, довольно много, перечислим их:

    • не успеть (+ инфинитив) … как
    • стоит / стоит лишь / стоит только … как
    • едва / едва лишь / едва только … как
    • только / только лишь … как
    • чуть / чуть лишь / чуть только … как

У этих сложных союзов пунктуация простая — перед КАК всегда стоит запятая.

В союзе с глаголом успеть с предшествующей частицей НЕ и последующим глаголом в форме инфинитива слово успеть может принимать различные формы: Ты не успеешь добежать до дома, как пойдёт дождь.

Но есть в текстах и устной речи множество примеров, в которых не успел в сочетании с особыми глаголами (ахнуть, оглянуться, моргнуть, мигнуть, чихнуть, пикнуть и др.) + КАК является фразеологическим оборотом. В таких оборотах большинство дополнительных глаголов имеют суффикс однократного действия -ну-. Предложения с такими выражениями в качестве средства связи только на вид похожи на СПП, но в них речь идёт только об одном событии, а фразеологическая связка указывает на мгновенность, внезапность наступления этого события.

Из И. Крылова:

Крестьянин ахнуть не успел, как на него медведь насел. = внезапно насел медведь
…Стрекоза … оглянуться не успела, как зима катит в глаза. = неожиданно для неё наступила зима

_____

Уф-ф! Наконец-то добрались до конца, описали все каверзные и не очень каверзные правила пунктуации при многоликом и многофункциональном слове КАК.

Но если сразу осмыслить эти правила не получится, то есть волшебная палочка-выручалочка по имени Орфограммка! Она опознает разные обороты, устойчивые сочетания, многообразные союзы. А если пунктуация неоднозначна, Орфограммка вовремя просигналит: «Здесь будь внимателен со знаками!» И конечно, Орфограммка не стоит на месте, она развивается, укрепляется и с каждым обновлением исправляет всё больше ошибок!

редакция Орфограммки

Орфограммка обновилась!

Обновление проверок и словаря, ноябрь 2024

Что вас ждёт в этой версии:

  • 245 новых алгоритмов: опечатки в непростых случаях, написание словарных слов, лишние знаки и пробелы, сокращения, ошибочные запятые;
  • ‎восстановление некоторых пропавших проверок на слитное, раздельное и дефисное написание;
  • уточнения в алгоритмах 38 правил: обстоятельства, сложноподчинённые предложения, управление, тире и дефис, пробел с разными знаками, имена собственные, аббревиатуры, пропущенные слова, ономастика, ударения и др.;
  • исправления по 589 сообщениям от вас;
  • 4026 новых слов в системном словаре.

Несколько примеров — в нашем отчёте.
Вы всегда можете оставить обратную связь о конкретной проверке по значку «божьей коровки» в углу примечания к ошибке. Для общих вопросов есть адрес нашей техподдержки — support@orfogrammka.ru.

Спасибо, что проверяете тексты с нами!❤️

Вышло обновление с исправлениями!

Спасибо нашим пользователям за обратную связь и понимание. Мы провели большой контроль качества нейропунктуации и повысили её точность, а также ускорили проверку текстов.

Вы всегда можете сообщить о неточностях в работе Орфограммки через значок «божьей коровки» в углу примечания к ошибке или по адресу support@orfogrammka.ru. Мы рассматриваем каждое обращение и стараемся совершенствовать все алгоритмы.

Спасибо, что вы с нами!

Обновление нейропроверок, июль 2024

Орфограммка обновилась!

Обновление проверок, май 2024

  1. 550 новых алгоритмов для улучшенной проверки текстов: сложные опечатки, нарушение согласования, лишние запятые, ошибки в окончаниях.
  2. 15 больших контролей качества с уточнением срабатываний: проверки согласования, выделение вводных слов и обстоятельств, постановка тире, написание сложных слов, ономастика.
  3. Правки по 672 сообщениям от пользователей — спасибо вам! В том числе можно удалить всю группу идентичных примечаний к частым «неизвестным» словам — просто нажмите на крестик в левом нижнем углу аннотации (пример в отчёте).
  4. 3022 новых слова, а значит, меньше «ложных тревог».
  5. И главное — нейропунктуация! В дополнение к основным проверкам нейросеть Орфограммки поможет расставить знаки препинания, заменить или удалить ошибочные. А ещё она подскажет основные правила для запятой, тире, двоеточия, запятой и тире, точки с запятой (подробнее в новом разделе «Нейропунктуация»). Сейчас нейросеть исправляет не менее 92% ошибок, а советует неверно — в 4% случаев. Пока это экспериментальная бета-версия, поэтому надеемся на понимание. Модель обязательно будет совершенствоваться, и вы всегда можете оставить обратную связь по клику на «божью коровку» или по адресу support@orfogrammka.ru. Мы рассматриваем все обращения.

Примеры обновлений — в нашем отчёте.

Спасибо, что выбираете Орфограммку и помогаете делать её лучше!

С наступающим, друзья!

За этот год Орфограммка:

  • создала свыше 1300 алгоритмов;
  • выучила более 6700 слов;
  • обработала 824 отклика от вас;
  • выпустила два больших обновления.

Новогоднее поздравление, 2024

Спасибо, что выбираете Орфограммку и помогаете делать её лучше.❤

С Новым годом!

Вышло большое обновление Орфограммки!

Обновление проверок, осень 2023

Что внутри?

  1. Более 150 новых алгоритмов по 37 правилам: неверные падежи, несогласованные формы, запятые в определительном обороте, тире между подлежащим и сказуемым, стилистические ошибки, опечатки, написание словарных слов и многое другое!
  2. Новые автозамены для 658 частых алгоритмов и повышение их точности: исправления по клику в пунктуации, орфографии, грамматике, стилистике, семантике, типографике. Для быстрой подстановки совета есть клавиши Alt+Insert.
  3. Реформация проверки на слитное, раздельное и дефисное написание с уточнёнными автосоветами.
  4. Обработка новых аббревиатур, сокращений, подходящего регистра.
  5. Правки по 503 вашим сообщениям. Оставить обратную связь всегда можно через кнопку божьей коровки или по адресу support@orfogrammka.ru.
  6. 3805 новых слов в системном словаре!

Обновление словаря, осень 2023

В нашем отчёте можно увидеть некоторые примеры изменений.

Спасибо, что выбираете Орфограммку и помогаете её развивать, друзья! Уже скоро представим вам ещё несколько глобальных изменений, следите за новостями!😉

Топонимика — интереснейшая лингвистическая дисциплина, она изучает географические названия (имена городов, посёлков, рек, гор и многого другого).

Но у пишущих и говорящих нередко возникают проблемы со склонением топонимов, на практике можно встретить массу вариантов, при этом не все являются правильными. Одни проблемы связаны с нашими родными, русскими топонимами, другие — с иноязычными.

В этой статье вас ждёт разбор склонения простыми словами, а также классификация географических названий и подборка смешных топонимов!

Топонимы славянского происхождения

Топонимы славянского происхождения часто находятся рядом с родовыми названиями, но склоняются по-разному.

  1. Многие слова, у которых совпадает род, склоняются парой: в деревне Ивановке, в селе Михайловском и т. д.
  2. Слова, которые обычно изменяются по типу форм множественного числа (в Великих Луках, доехал до Мытищ, на Курилах), в сочетании с родовым словом перестают это делать, склоняется только родовое слово: в городе Великие Луки, до города Мытищи.
  3. В сочетаниях родового слова с топонимом, если их род различается, склоняется лишь родовое, например: на реке Енисей, в деревне Простоквашино. Но есть и исключения — в городе Туле, в городе Москве.
  4. Приложения-топонимы среднего рода на -е, -о, -ово, -ево, -ино, -ыно в сочетании с родовым словом не изменяются, склонение по падежам берёт на себя родовое слово: в городе Видное, в сторону района Строгино, из райцентра Болотное.

Однако правило предписывает без особой необходимости не использовать родовое слово, можно просто сказать в Москве, в Омске, а варианты в городе Оренбурге или в г. Кургане характеризуются как специфически-канцелярские, а это отнюдь не украшает текст. Есть, однако, исключение: во избежание путаницы родовое слово город можно употреблять рядом с топонимами, образованными от фамилий, например, в городе Кирове, в г. Пушкине.

В наименовании Москва-река склоняются обе части: на Москве-реке, за Москвой-рекой. Можно встретить формы на Москва-реке, за Москва-рекой, но они не являются нормативными, их следует избегать.

Географические названия на -ов, -ев, -ово, -ево, -ин, -ино, -ыно в творительном падеже имеют окончание -ом, например: Львов — Львовом, Канев — Каневом, Бородино — Бородином, Царицын — Царицыном.

Среди топонимов есть сложные, состоящие из нескольких слов. Здесь встречаются разные правила.

  1. Склоняются обе части: в Переславле-Залесском, в Могилёве-Подольском, в Старом Осколе.
  2. Склоняется только первая часть: в Камне-на-Оби, в Комсомольске-на-Амуре.
  3. Склоняется только вторая часть: в Гусь-Хрустальном, в Каменец-Подольске.
  4. В сложных топонимах не изменяется первая часть, если она морфологически относится к среднему роду: из Ликино-Дулёва, в Соболево-на-Камчатке.

Иноязычные топонимы

Иноязычные топонимы (а их, конечно, большинство) в основном не склоняются, а ведут себя как неизменяемые существительные типа пальто или кенгуру.

Но если чужим топонимам посчастливилось быть похожими на русские существительные, то они прекрасно склоняются и согласуются с соседними словами в роде.

  1. Склонение и согласование по типу женского рода. Названия городов Варшава, Осака, Братислава, рек Висла, Амазонка. Топонимы французского происхождения, которые в нашем языке приобрели окончание (Тулуза, Женева, Лозанна). Грузинские и абхазские названия с безударным : в Очамчире, из Пицунды.
  2. Склонение и согласование по типу мужского рода. Города Париж, Вильнюс, Лондон, реки Рейн, Нил.
  3. Склонение и согласование по типу множественного числа. Топонимы на : в Каннах, в Чебоксарах, в Катовицах, на Сейшелах.
  4. Неизменяемые.
    • Слова типа Киото, Осло, Торонто. Если есть необходимость согласовать их с прилагательным, то определение примет форму мужского рода, как у слова город: древний Киото, современный Торонто.
    • В Хакасии есть озеро Шира и рядом одноимённый райцентр. Так вот Шира — несклоняемое слово. Скажете в Ширу или из Ширы, и в вас тотчас же опознают приезжего. Население в тех местах русскоязычное, а все представители титульной нации хорошо владеют русским.
    • Топонимы с конечным : Чили, Тбилиси, Кутаиси, Нагасаки (в отличие от топонимов на ).
    • Эстонские и финские наименования: в Ювяскюля, на Сааремаа.
    • Если испанские и другие романские топонимы заканчиваются на безударное, то они тоже остаются неизменными: из Сантьяго-де-Компостела, в Байя-Бланка.
    • Латиноамериканские названия на -ос: в Фуэнтос.

А что со сложносоставными географическими названиями?

  1. В конструкции «город на реке» изменяется по падежам только первая часть, совсем как у российских городов: во Франкфурте-на-Майне, из Стратфорда-на Эвоне.
  2. Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов не склоняется: в Алма-Ате, из Йошкар-Олы.
  3. Если название имеет в качестве второй части -стрит, -сквер, -парк, -палас, то не изменяется всё имя целиком: в Энмор-парк, по Элвин-стрит.
  4. Все сложные топонимы не склоняются, если они находятся после родовых слов: в городе Санта-Крус, в боливийской столице Ла-Пас.

Уф! Со склонением разобрались, хотя, конечно, это сложная тема. Чтобы облегчить себе задачу, можно использовать онлайн-сервис Орфограммка. Программа для проверки текста включает более 600 грамматических алгоритмов с краткими комментариями к ошибкам (не пропустит во Внуково, солнечное Сочи и в Дубаях). Веб-сервис помогает быстро и качественно редактировать текст, освобождая пользователя от затратного погружения в теорию. А для тех, кто хочет узнать больше, есть целая Библиотека с правилами.

Виды топонимов

«На сладкое» предлагаем интересную подборку топонимических терминов!

Гидронимы (названия водоёмов):

  1. Реки — потамонимы: Волга, Обь, Нил, Амазонка. 
  2. Океаны, заливы, проливы, течения и т. д. — океанонимы: Тихий океан, Марианская впадина, Бермудский треугольник.
  3. Моря — пелагонимы: Чёрное море, Эгейское море.
  4. Озёра — лимнонимы: Байкал, Эри, Титикака.
  5. Болота — гелонимы: Васюганские болота, Усинское болото.

Горы, хребты, плато, холмы (возвышения) и впадины, каньоны, овраги, долины (понижения) — оронимы: Кавказ, Гималаи, Кордильеры, Эверест, Арарат, Большой каньон, Лисий овраг. 

Подземные образования и объекты подземного рельефа (пещеры, гроты, пропасти, подземные колодцы, озёра, реки, водопады) — спелеонимы: пещера Кро-Маньон, пещера Долганская Яма, грот Титанический Зал, подземное озеро Сен-Леонар.

Материки, территории, страны, области, штаты — хоронимы: Азия, Сибирь, Китай, Новосибирская область, Тогучинский район, Бургундия, Бавария.

Поля, пашни, луга — агроонимы: Круглое поле, Бежин луг.

Острова, архипелаги — инсулонимы: Сахалин, Хонсю, Мадагаскар, Курилы, Сейшелы.

Ойконимы (собственные имена населённых пунктов):

  1. Города — астионимы: Москва, Франкфурт-на-Майне, Тбилиси, Саппоро.
  2. Сёла, деревни, посёлки — комонимы: Ольховка, Зудово, Туим.

Урбанонимы (внутригородские объекты):

  1. Площади, рынки — агоронимы: Красная площадь, Этуаль, Тяньаньмэнь, Черкизовский рынок.
  2. Улицы, переулки, проспекты, проезды, бульвары, тупики, шоссе, набережные — годонимы: Красный проспект, Большевистская, улица Горького, бульвар Молодёжи, Турнаевский переулок, Бердский тупик, Старое шоссе, Елисейские поля.
  3. Внутригородские территории (парки, кварталы, микрорайоны, районы) — городские хоронимы: Верхняя зона, Ельцовка, Советский район, Центральный парк, сквер Героев Революции.
  4. Церкви, монастыри, мечети, синагоги, капища, алтари, священные места экклезионимы: Троицкий собор, Ипатьевский монастырь, Иволгинский дацан, мавзолей-мечеть Тадж-Махал, синтоистское святилище Мэйдзи-дзингу.
  5. Здания, строенияойкодомонимы: Рейхстаг, дом Павлова, Пизанская башня, Эмпайр-стейт-билдинг.
  6. Кладбища, мавзолеи, склепы, братские могилы — некротопонимы: Пискарёвское кладбище, Гусинобродское кладбище, Шамахинский мавзолей.

Наземные, водные, воздушные пути сообщения — дромонимы: Великий шёлковый путь, Владимирка (тракт Москва — Владимир).

Мосты — гефиронимы: Дворцовый мост, Бугринский мост, Золотые Ворота.

Леса, рощи — дримонимы: Теллермановская роща, Караканский бор.

Склонение малознакомых и редких топонимов, как правило, возможно благодаря родовым словам.

Смешные топонимы

Спасибо, что дочитали до конца! Дарим вам нашу подборку смешных топонимов.😉

Подборка смешных топонимов 1

Подборка смешных топонимов 2

Подборка смешных топонимов 3

редакция Орфограммки

В прошлых частях шпаргалки мы уже рассказали о 50 частых ошибках в русском языке: первая часть и вторая. А теперь нас ждёт 25 новых случаев, в которых мы поможем вам разобраться.

Частые ошибки в русском языке, 3

  1. Не предал значения

Глаголы предать и придать — омонимы, ведь их безударные приставки звучат абсолютно одинаково.
Однако оба глагола не существуют сами по себе, в безвоздушном, так скажем, пространстве, при них обязательно должно быть существительное. Это первое. А второе то, что ПРЕ- идёт от приставки ПЕРЕ-, а ПРИ- — она и есть ПРИ- со своими значениями.
Что же можно предать? Или передать?

  1. Предать = нарушить верность. Предать друга; предать интересы коллектива.
    Отсюда идут однокоренные слова: предатель, предательство, преданный, предательский.
    Связь с ПЕРЕ- ощущается, но довольно слабо. Передать кому? Видимо, кому-то плохому, например, врагу. Но в современном языке больше говорится о том (о чём), кого или что предали (друга, соратника, дело). 
  2. Предать = подвергнуть действию, отдать. Предать суду; предать смерти, предать гласности, предать забвению, предать земле, предать огню — эти словосочетания не сулят ничего хорошего. И в них значение ПЕРЕ- ощущается очень отчётливо. В то же время сейчас словообразовательные словари в слове предать и производных от него не выделяют приставку вовсе, значит, приставка и корень срослись, образовав единый корень.

А что можно придать, то есть 1) усилить, 2) добавить дополнительное качество, 3) вложить во что-либо какой-то смысл?
Можно придать смелости, уверенности, решительности; придать вид, форму, статус; не придать большого значения чьим-то словам.
То есть значение глагола в этих словосочетаниях немного разнится. Зато отлично ощущается значение присоединения у приставки ПРИ- во всех случаях.
Надеемся, вы не будете больше путать слова предать и придать.

  1. Сделал, как следует

Оборот отчитался как следует / как положено / как полагается / как подобает можно перефразировать: отчитался хорошо, успешно. То есть, несмотря на присутствие союзного слова КАК, запятая после глагола не ставится. Такие случаи описаны в Справочнике Д. Розенталя (он называет их цельными по смыслу выражениями) и в Справочнике В. Лопатина (у него это цельные по смыслу сочетания). Оба автора указывают на то, что такие обороты не образуют придаточного предложения и, как правило, эквивалентны члену предложения, их легко можно заменить одним словом. Примеры оборотов во множестве приведены в обоих справочниках: это и местоименные выражения, и фразеологические обороты, и неполные придаточные. Объединяет их, во-первых, наличие союзного слова, и во-вторых, возможность замены одним словом, а это является основанием для невозможности постановки запятой между глаголом и союзным словом. Также в таких предложениях легко восстанавливается соответствующее указательное местоимение, начинающееся на Т-. Если оно есть в предложении, тогда запятая, конечно, необходима.
Инженер отчитался как следует. — Инженер отчитался так, как следует. — Инженер отчитался хорошо.

  1. Думаю, то что…

Когда говорят о молодёжном сленге, то обычно речь идёт о жаргонных словечках, не понятных старшему поколению, или о множестве иностранных слов. Но в последние несколько лет появилось и распространилось новое явление, грамматическое, что само по себе большая редкость. Речь про злоупотребление указательным местоимением ТО:
Спасибо то, что занимались с нами.
Я думаю, то что он не прав.
Вот такой возник «нарост» на стыке между частями предложения. И как здесь ставить запятые? Утешает только то, что в письменную речь это лишнее местоимение пока не слишком проникло, поэтому пунктуационных проблем нет. 
Так кто же вставляет эти «то что»? Дошкольники и младшие школьники так не говорят — они ещё не очень дружат со сложными синтаксическими конструкциями. Взрослые люди обычно тоже не используют таких усложнений. Эта беда больше всего поразила подростков и молодёжь в целом, причём «от Москвы до самых до окраин». Выражения типа Я не знал, то что так будет и Я благодарен, то что меня поддержали часто можно слышать в речи нового поколения блогеров.
Что ж, остаётся только наблюдать, пройдёт ли это поветрие само или укоренится в языке, избавятся ли молодые люди от этого «то что» или понесут с собой во взрослую жизнь.
Делайте ваши ставки, господа лингвисты!

  1. 11-го мая 2022 года

​​​​​​​Часто на письме можно встретить арабские или реже римские цифры с наращением падежного окончания. Например: в 10-м классе, откройте 25-ю страницу.
Такое наращение бывает только у порядковых числительных. Количественные числительные записываются цифрами (без наращений!) или словами (и тогда падежные окончания хорошо видны).
Наращения пишутся не как вздумается, а по особым правилам, но сейчас не об этом. Есть несколько случаев, когда наращение не используется:

  1. С римскими цифрами: XX съезд; XVIII век.
  2. Если слово типа том, глава и др. предшествует номеру: в томе 1; в главе 5; в статье 18.
  3. В датах, если год и название месяца следуют за числом: в 1997 году; 12 апреля 1961 года. Но здесь есть и другое правило, гласящее, что если слова год и месяц опущены или стоят перед числом, то окончание следует нарастить: в прошлом месяце числа 20-го; грянул 1941-й; совещание перенесли с 16 марта на 23-е.
  1. Пятиста

Попробуйте спросить у изучающих французский или японский язык, какие трудные проблемы есть при овладении этими языками. Наверняка многие ответят, что это числительные. Ошибаются даже носители, особенно дети. Похоже, что в других языках та же картина.
Но русские числительные — это тот ещё квест. Ведь недаром их изучают в школе, а потом строго спрашивают на экзаменах. Дело в том, что наши числительные склоняются, но не имеют собственной системы склонения. Они изменяются то по образцу прилагательных, то по образцу существительных, у которых, в свою очередь, тоже куча типов склонения.
Вот например, в составных количественных числительных склоняется каждое слово. Посмотрим на практике. Миллион алых роз — это слишком много и дорого, возьмём 537286.

  • Им. п.: В парке растёт (можно растут) пятьсот тридцать семь тысяч двести восемьдесят шесть алых роз.
  • Род. п.: При проверке не хватило пятисот тридцати семи тысяч двухсот восьмидесяти шести алых роз.
  • Дат. п.: Радуюсь пятистам тридцати семи тысячам двумстам восьмидесяти шести алым розам.
  • Вин. п.: Купил в подарок  пятьсот тридцать семь тысяч двести восемьдесят шесть алых роз.
  • Тв. п.: Любуюсь пятьюстами тридцатью семью тысячами двумястами восемьюдесятью шестью алыми розами.
  • Пр. п.: Придумал песню о пятистах тридцати семи тысячах двухстах восьмидесяти шести алых розах.

Уф! Нет, уж пусть будет просто миллион! Склоняется так же, как павильон, батальон, башмак, в конце концов.

  1. В городе Москва

На тему склонения географических названий есть разные мнения. Например, военные и географы никогда ничего не склоняют во избежание разночтений и недоразумений. Но всем остальным специалисты предписывают склонять всё, что склоняется (или почти всё). Ведь так было всегда. Вспомним: «Недаром помнит вся Россия про день Бородина»; «Дело было в Пенькове»; «Во деревне то было в Ольховке…» и т. д. Особенно если речь идёт о простых названиях русского или славянского происхождения, а также о давно освоенных названиях. Если они стоят рядом с родовым понятиям город, село, деревня, река и др., то согласуются с ним. Поэтому правильно: в городе Москве, в деревню Александровку, у реки Волги.

  1. Как то быстро

Суффиксы -то, -либо, -нибудь неопределённых местоимений и наречий всегда пишутся через дефис: как-то (= неясно, в некоторой степени), когда-нибудь, с чем-либо.
Как то, конечно, может писаться раздельно, но тогда это:

  • союз с указательным местоимением: будет выполнено так же быстро, как то вчерашнее поручение;
  • цельный союз перед перечислением: здесь продаётся множество предметов мебели, как то: диваны, кресла, столы и т. д.
  1. Нарощенные

Со школьных времён мы помним, что когда речь идёт о чём-то растущем или выращиваемом, то есть в языке для этого несколько прекрасных корней с чередованием — раст-, ращ- и рос-. От них образовано огромное количество слов. Есть также несколько слов-исключений, пишущихся не по правилу. Их мало, и они легко запоминаются. 
Но есть в языке ещё два словечка — роща и рощица. Это небольшой лесок, состоящий из лиственных деревьев. Этимологи уверяют, что когда-то давно корень рощ- имел общего предка с другими тремя корнями, но потом идея леса и лиственных пород возобладала, и сейчас слова роща и рощица живут своей жизнью, говорят «березовым весёлым языком».
Обо всём этом следует помнить, когда речь идёт об удлинённых ногтях, волосах, ресницах, потому что роща здесь ни при чём. Поэтому ногти, волосы, ресницы бывают только наращёнными с ударением на суффикс -ённ-, но никак не нарощенными. Поэтому «зрим в корень»!

  1. Клеющийся

Сейчас откроем вам страшный секрет (в школе вас этому не научат). Чтобы правильно написать действительное причастие настоящего времени с суффиксом -Щ-, нужно определить исходный глагол и поставить его в форму третьего лица множественного числа — они что делают? Местоимение ОНИ очень вам поможет! Дальше меняем Т на Щ и получаем нужную форму.
Они что делают? — клеЯтклеЯщийся держатель. (Постфикс -СЯ ничему не помеха.)
Часто люди сомневаются в написании причастий след…щий и буд…щий. Пожалуйста:
Следовать — они следУЮтследУЮщий.
Быть — они будУтбудУщий.
И так поступайте с любым глаголом и никогда не ошибётесь.
Про этот несложный приём можно прочитать в учебниках русского для иностранцев — и у нас!

  1. Меряет, помереть, мериет

Что делать с одеждой? Померить? Померять? Помереть?
Сразу отметаем вариант помереть, это про смерть, а не про красивые наряды.
А с двумя другими нужно разбираться.
Вообще-то в словарях есть две системы форм:
1) нормативная: мерить: мерю — меришь — мерит — мерим — мерите — мерят — мерил — мерь;
2) устаревшая и просторечная: мерять: меряю — меряешь — меряет — меряем — меряете — меряют — мерял — меряй.
Однако интересно, что у этого глагола есть множество слов, в которых Я встречается на законных основаниях. Это приставочные глаголы несовершенного вида.
Как в совершенном? Измерит — вымерит — примерит и т. д.
А в несовершенном? Измеряет — вымеряет — примеряет и т. д. И ударение падает на Я. Но далеко не все приставки могут сочетаться с этим корнем в такой форме.
Вот такой глагол с кучей родственников и ограничений!

  1. Он мне был, как брат

Короткое словечко КАК может быть местоимением, союзом, союзным словом и даже междометием. У этого слова есть множество разных дел, КАК может задавать вопрос, связывать части сложноподчинённых предложений, образовывать сравнительные и фразеологические обороты, вводные выражения и т. д. 
Отсюда идёт растерянность пишущих — когда перед КАК ставится запятая, а когда категорически не ставится?
Одним из таких трудных случаев является вхождение оборота с КАК в состав сказуемого:
Он мне был как брат.
Иногда он ведёт себя как дурак.
Она держится как хозяйка.
Если в таких предложениях убрать оборот с КАК, то всё предложение потеряет смысл. Союз КАК вносит смысл подобия, указывает на то, что на самом деле некто только похож на носителя какого-то статуса или качества: отношения близкие, но он вовсе не брат; он вообще-то умный, но иногда бывает не очень умным; она держится уверенно, но хозяйкой не является.
В предложениях с оборотом подобия запятая перед КАК не ставится!

  1. Мучаешь, мучиешь

Есть в русском языке две пары глаголов-близнецов: мучить — мучать и мучиться — мучаться. Означают они абсолютно одно и то же.
В устной речи разница не видна, потому что заударные гласные И и А находятся в слабой позиции и практически сливаются по звучанию. Но у этих глаголов разные системы форм. Судите сами:

  • мучить: мучу —  мучишь — мучит — мучим — мучите — мучат;
  • мучать: мучаю — мучаешь — мучает — мучаем — мучаете — мучают.

Так же изменяются глагольные пары с возвратным суффиксом -СЯ.
Но как же нужно говорить и писать? Должна же быть разница.
Разница есть, но она невелика. Глаголы мучить — мучиться и их формы являются предпочтительными. А глаголы мучать — мучаться можно использовать в неформальной обстановке, они относятся к разговорной речи.

  1. Осознано делать

Наречия часто образуются от прилагательных, а они бывают разного происхождения: первообразные, отыменные, отглагольные. Многие прилагательные пишутся через -Н или -НН-. И в наречии будет столько же букв Н, сколько их в исходном прилагательном. Например:
бережное обращение — обращаться бережно
длинное сочинение — написал длинно
осознанный поступок — сделал осознанно

  1. Жареная с грибами

Жареный — прилагательное, а жаренный — причастие.
Прилагательное отвечает на вопрос какой? Например: какая картошка? — сырая, жареная, варёная, тушёная.
А вот причастие жаренный образовано от глагола жарить и в предложении часто имеет поблизости зависимые слова: жаренная на сковороде картошка. Но бывает, что причастие не имеет при себе зависимых слов, но всё равно пишется с двумя Н. Так случается, если исходный глагол является глаголом совершенного вида, а они почти всегда имеют в своём составе приставку: поджарить, пережарить. И тогда причастие с приставкой пишется с -НН-: пожаренный картофель, пережаренный картофель.
Итак, если есть зависимое слово или приставка, то перед нами причастие, пишем через -НН-, а если ничего такого нет, то это прилагательное, пишем через -Н-.
Но вот хитрый случай. Допустим, жарили мы картошку и добавили грибы. Что получилось? Жаренная с грибами картошка — -НН-. А вот если мы картошку пожарили, положили на тарелку, а рядом разместили грибы, тогда получается жареная картошка с грибами — -Н-. То есть всё дело в том, в какой момент мы добавляем грибы.

  1. Я не то, что устал

В русском языке есть сочетания слов, которые Д. Розенталь называет неразложимыми и строго-настрого не велит ставить запятую внутри этих сочетаний. А ведь так и тянет поставить её перед что или чтобы… Но нельзя! Есть целая серия сочетаний — не то что, не то чтобы, не так чтобы, они почти не отличаются по смыслу, далее в предложении часто (но не всегда) есть сочинительные союзы и их аналоги: а, да, но, просто и другие. Например:
Не то что для красоты, скорее для тепла.
Я сам знаю, что из палки не то что птицу убить, да и выстрелить нельзя.
И таких неразложимых сочетаний с союзами и союзными словами в нашем языке множество. Но запятую в них ставить нельзя, это ошибка.

  1. Дешёвая цена

Дешёвая цена, дорогая цена… Можно ли так говорить и писать? Лучше не стоит, иначе вы покажетесь малограмотным человеком.
Цена бывает высокая и низкая, а дешёвыми и дорогими бывают товары и услуги. Поэтому говорим красиво и правильно и не нарушаем лексическую сочетаемость: купил дорого, стоит дёшево, заплатил высокую цену, продавать по низким ценам и т. д.

  1. Кэшбэк

Слово кешбэк, то есть возврат наличных денег, пришло к нам из английского. Причём в Великобритании его корни слиты в единое слово — cashback, а вот в Америке принято двоякое написание — cash back и cash-back
Придя в русский язык, это слово стало писаться как слитно, так и полуслитно, через дефис. С гласными Э и Е тоже получилась путаница. В итоге появилось целых шесть вариантов написания: кэшбэк, кэшбек, кешбек, кэш-бэк, кэш-бек, кеш-бек. Но русская орфография против вариативности (особенно такой) и выступает за единообразие. И вот в 2020 году было закреплена форма кешбэк. А всё остальное ошибочно!

  1. Супер сила

Из дальних стран в наш язык пришла приставка супер-. Пришла и осталась у нас жить. А что! Хорошая приставка, просто суперприставка!
Постойте! А как правильно? Суперприставка, супер-приставка или супер приставка? Просто на письме встречаются все варианты: слитно, с дефисом и раздельно (кому что больше нравится).
Но согласно орфографическому словарю, есть чёткие правила написания слов с приставкой супер-. Они довольно простые.
Сразу отметаем вариант с раздельным написанием. Так писать нельзя!
Через дефис пишутся слова в двух случаях. Во-первых, с именами собственными — супер-Миша, супер-Луна. А во-вторых, если приставка супер- крепится к словам в которых уже есть дефис — супер-мини-компьютер, супер-плащ-палатка. Ну и не обошлось, конечно, без исключения: супер-эго из теории З. Фрейда принято писать через дефис.
Все прочие слова пишутся с приставкой супер- слитно, даже слова, начинающиеся на гласную: суперсила, суперпредложение, суперакция, суперэффект. Правда, есть небольшой нюанс. Слова, начинающиеся с я, е, ю, ё, с этой приставкой пишутся через твёрдый знак: суперъёлка, суперъюбилей, суперъяхта.
Совсем несложные правила, но если нарушать их, то получится суперошибка!

  1. Доброго времени суток!

В нашем языке есть множество слов и выражений, которые мы используем при встрече. Главное и самое универсальное из них — здравствуйте. Друзьям мы говорим привет. Есть ещё доброе утро, добрый день и добрый вечер, но они употребляются в зависимости от часа встречи. Ночью люди чаще расстаются, чем встречаются, поэтому доброй ночи говорим при прощании, и падеж у этих слов, заметьте, другой, а именно родительный, как и в других пожеланиях типа Счастья вам! Удачи тебе! Спокойной ночи!
Но это в устной речи. А что же на письме? И вот с чьей-то лёгкой, а может, и не лёгкой руки появилось выражение доброго времени суток (причём как раз в «желающем» родительном падеже). Ведь письменное сообщение может прийти в час, не совпадающий с формулой приветствия. Выражение стало очень распространённым. Кто-то относится к нему хорошо, но кого-то раздражает. И только время покажет, как язык распорядится этой формой приветствия. Но пока лучше не пользоваться выражением доброго времени суток.

  1. ВУЗ

В речи часто встречаются длинные словосочетания, которые очень хочется сократить, и ведь сокращаем. Это аббревиатуры, а само слово аббревиатура восходит к латинскому brevis, что значит короткий.
Московский Художественный  академический театр — МХАТ.
Организация Объединённых Наций — ООН.
Их множество, такие слова пишутся прописными (большими) буквами. Род у таких слов определяет главное существительное словосочетания.
Но есть небольшое количество слов, которые заслужили право писаться строчными (маленькими) буквами. Слова вуз, загс, дот, нэп и некоторые другие стали полноценными существительными, причём все они мужского рода, хотя главное слово в них может быть любого рода. Ведь правда же дико звучит моё вуз или районная загс.

  1. 5 гектар

Формы родительного падежа в русском языке могут быть как с окончаниями, так и без. Возьмём, например, форму существительных мужского рода множественного числа. Три окончания! Нулевое, -ОВ и -ЕЙ!
У слов, означающих единицы измерения, может быть два окончания.
Нулевое окончание мы видим у форм ампер (100 ампер), аршин, бит, ватт, вольт, радиан, рентген и у всех этих же слов, но с префиксоидами типа кило-, и тогда получаем киловатт, гектоватт, гигаватт, мегаватт, петаватт, тераватт.
Зато другие единицы измерения (в «чистом» виде или с префиксоидами) предпочитают окончание -ОВ: байтов, гектаров, децибелов, каратов, метров.
Но есть нюанс! Слова грамм и килограмм (и им подобные) имеют двоякую, вариативную норму: старая норма — граммов, килограммов, новая — грамм, килограмм.
Рекомендации лингвистов таковы:

  1. При счетном, «исчислительном» родительном падеже слова грамм и килограмм могут иметь как нулевые окончания: сто грамм, пять килограмм, так и окончания —ов: сто граммов, пять килограммов, поэтому допустимо употреблять оба варианта.
  2. Во всех прочих случаях правильным будет только окончание -ов: добавилось лишних килограммов.

Вниманию сдающих ЕГЭ! В тестах экзамена нужно писать исключительно вариант с окончанием -ОВ, как предписывают пособия по подготовке к ЕГЭ.

  1. Благодарим Вас, дорогие клиенты!

Местоимение второго лица множественного числа имеет двоякое написание — вы и Вы. И здесь уже есть правила, зафиксированные в словарях и справочниках.
Местоимения Вы и Ваш используются в трёх случаях:

  • при подчёркнуто вежливом обращении к одному человеку в личном письме (конечно, кроме близких родственников и закадычных друзей);
  • в официальных документах, адресованных одному лицу;
  • в анкетах, листовках и других текстах, адресованных неконкретному лицу.

При обращении к нескольким лицам или неопределённому кругу лиц местоимения вы и ваш пишутся с маленькой буквы. Например:
Уважаемые Галина Борисовна и Юрий Алексеевич! Спасибо за ваше тёплое письмо и сердечные поздравления! 
Дорогие клиенты! Благодарим вас за доверие.
Вот такие правила. Как видите, не очень сложные.

  1. В январе месяце

Словосочетания в январе месяце или в мае месяце являются типичными плеоназмами, это избыточные выражения, проникшие в речь из тяжеловесного канцелярского языка. Так говорить не рекомендуется, даже если очень хочется.
Но с плеоназмами вообще ситуация очень интересная. Например, сравните две фразы Я живу в городе Новосибирске и Я живу в Новосибирске. Обе фразы звучат естественно, употребляются на равных. Хотя первая фраза, конечно, содержит в себе плеоназм, но он такой родной и привычный, что на него уже никто не обращает внимания.
А вот ещё пример: Пушкин родился в 1799 году. Согласитесь, и без слова год фразы были бы понятными. Но без этого слова как-то некрасиво, непривычно. Пропуск слова год встречается, если его только что употребили, например, в вопросе: Ты в каком году родился? — В семидесятом. Дело в том, что здесь числительные все порядковые, а они, как правило, находятся рядом с существительным. 
А с месяцами всё же будьте аккуратней, не стоит говорить по-канцелярски.

  1. Что не блюдо, то…

Местоимения типа кто, что, какой, где, куда и другие выполняют множество функций. Например, с их помощью мы можем задать вопрос. Они участвуют в соединении частей сложноподчинённых предложений и называются союзными словами (или относительными местоимениями). Также именно такие местоимения, соединяясь с различными знаменательными и служебными словами, являются основой для всевозможных устойчивых сочетаний.
Например, вместе с частицей НИ такое местоимение выражает значение всеобщности, подобно ВС-местоимениям (все, всё, всякий, везде, всегда и т. д.), словам типа каждый, любой, сочетаниям из ряда кто угодно.
Куда ни кинешь взгляд простираются бескрайние поля. = везде, в любой стороне
Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало. = пусть дитя тешится чем угодно
Что ни блюдо, то фантастика! = все блюда великолепны
Такие устойчивые сочетания очень распространены, главное, не забывать писать частицу НИ, она ведь усиливает сказанное.

  1. Жить по новому

Если после по новому идёт существительное мужского рода единственного числа в дательном падеже, то перед нами предлог + прилагательное + существительное: по новому ковру, паркету, парку и т. д. Кстати, прилагательное можно легко изъять, смысл фразы немного обеднеет, но грамматика не нарушится.
А если дальше следует наречие с -ому, -ему, -ски или -цки, то ПО- является приставкой, и она пишется с таким наречием строго через дефис: жить по-новому, сидеть по-турецки
Кстати, такие наречия просто обожают кулинары и кондитеры, у них это, как выражаются лингвисты, регулярная модель словообразования: гуляш по-венгерски, мясо по-французски, штрудель по-венски и прочие вкусные вещи. 

Благодарим, что дочитали до конца! А ведь это далеко не полный перечень языковых ошибок!

Конечно, с первого раза запомнить всё сложно… И как же уберечь себя от неприятных указываний на ошибки со стороны? Ведь может не быть времени и желания каждый раз гуглить и заглядывать в справочники, а привлечь и завоевать аудиторию хочется… Что ж, есть отличное решение — исправление текста в веб-сервисе Орфограммка. Она ничего не забывает, в её оперативной памяти тысячи алгоритмов и сотни правил нашего непростого языка. Орфограммка вовремя подскажет, как можно красиво обойти трудное место.

Нашими пользователями доказано, что после объяснений и исправлений Орфограммки письмо становится грамотнее, а сложные моменты запоминаются.

редакция Орфограммки

В прошлой части мы рассмотрели первые 25 частых ошибок в русском языке. Если ещё не читали, самое время это сделать! Наши подсказки и простые объяснения правил помогут вам говорить и писать грамотно. И конечно, автоматическая проверка текста в Орфограммке тоже убережёт вас от досадных ошибок.

А теперь продолжаем наш топ!

Частые ошибки в русском языке, 2

  1. Более лучший

«Быстрее, выше, сильнее!» — прежний девиз Олимпийских игр. Все эти слова представляют собой простую форму прилагательных быстрый, высокий, сильный. Но если есть простая форма, то должна быть и сложная, и она, конечно, есть: более быстрый, более высокий, более сильный. Однако есть одно НО — ни в коем случае нельзя смешивать эти две формы, то есть либо простая, либо сложная. Более быстрее — это неверно! Зато слова лучше и хуже — это единственный способ выразить сравнение для слов хороший и плохой. Эти формы ещё называют умным словом «супплетивные», то есть имеющие другой корень, не такой, как у исходного слова. В значение слов лучше и хуже уже «вкручен» смысл сравнения, что делает слово более избыточным.
Другое дело превосходная степень слова хороший, её можно выразить множеством способов: самый хороший, лучший, наилучший. При этом слова самый и лучший вполне допустимы в разговорной речи, но только они. А у всех других прилагательных самый сочетается только с чистой словарной формой: самый плохой, самый быстрый, самый высокий, самый сильный.

  1. Мне нравиться

Неправильное употребление -тся и -ться — одна из самых распространённых ошибок. Писали бы все мне нравица, хочет понравица, вот было бы здорово! А то нужно каждый раз думать, напрягаться, вопрос задавать. Если «что делать?», то это инфинитив — стремиться, веселиться, а если «что делает? что делают?», то это уже третье лицо глагола — стремится, веселится, стремятся, веселятся. Вопрос — это прекрасный способ! Он отлично работает в большинстве случаев, но не во всех. 
В русском языке есть разные виды односоставных предложений, где к сказуемому не всегда легко подобрать подлежащее в личной форме. Вне подозрения оказываются глаголы в определённо-личных и обобщённо-личных предложениях. С неопределённо-личными тоже не очень сложно, вопрос задать просто: В дверь стучатся. — что делают? Мягкий знак не ставим.
Самый «хитрый» случай — безличные предложения, в них нет и не может быть подлежащего и вопроса от него. Смеркается… — Что смеркается? Да ничего! Просто смеркается, и всё тут.
Есть ещё нездоровится, неможется, не спится, вздумается, дышится, чудится, хочется, кажется, верится и некоторые другие (выбираем только возвратные глаголы с -СЯ). Эти формы обычно пишутся без мягкого знака. Запомните, пожалуйста, благо их немного.

  1. То же хорошо

То же — тоже, так же — также. Всё это есть в русском языке. Как же разобраться, где раздельно, а где слитно?
Тоже и также — синонимы, они прекрасно заменяют друг друга. Кроме того, можно заменить их на «и». Например: Я тоже зайду к вам. — Я также зайду к вам. —  И я зайду к вам.
В сочетаниях указательного местоимения с частицей ЖЕ свой несложный приём: если частицу можно изъять без особого ущерба для смысла и точно без нарушения структуры предложения, то пишем раздельно. Например:
Я считаю так ЖЕ, как и мой друг. — Я считаю так, как и мой друг.
Я буду брать то ЖЕ, что возьмёт он. — Я буду брать то, что возьмёт он.
Как видим, всё просто. Не ошибайтесь, пожалуйста!

  1. Воскресение

Воскресенье или воскресение — как правильно? Всё правильно, главное, знать, что имеется в виду.
Когда говорим о седьмом дне недели, то это воскресенье.
А когда речь идёт о возрождении, оживлении, внутреннем обновлении, то это воскресение (отглагольное существительное, связанное с глаголом воскресать). И роман Л. Толстого называется так же. В этом объёмном произведении события длятся несколько лет, и дни недели были, конечно, все, но речь идёт о нравственном изменении, возрождении поначалу пустого, никчёмного, да и недоброго Нехлюдова, то есть о его воскресении.
Но главное Воскресение описано, конечно, в Библии.

  1. Новые крема

Некоторые существительные имеют в одной и той же форме двоякое окончание, но употребление обычно разное. Корпусы или корпуса? Если говорим о туловище, то ко́рпусы, а если о здании, то корпуса́. Вот ещё пример: всем предписано говорить што́рмы, и только мужественные моряки имеют право говорить шторма́, это пример профессионального слова.
Но вот косметологам и продавцам косметики отказано в возможности говорить крема́ (хотя они упорно это делают). Произношение крема́ всеми словарями отмечается как просторечное, то есть неграмотное. Поэтому давайте будем говорить кре́мы, кре́мов, кре́мами и т. д., как велит словарь.

  1. Подскользнулся

Слова подскользнуться в русском языке нет! Его нет даже в перечне просторечных слов.
У приставки ПОД- есть несколько значений, и ни одно из них не подходит к действию «упасть или чуть не упасть на скользкой поверхности».
Эти значения настолько различны, что следует говорить не о многозначности одной приставки, а об омонимии. Вот эти значения:

  • неполнота действия: подремонтировать, подкрасить, подсластить;
  • приближение: подъехать, подбежать, подплыть;
  • нахождение или движение внизу: подложить, подчеркнуть, подберёзовик;
  • движение вверх: подпрыгнуть, поднять, подобрать.

Как видим, ни одно из значений не сочетается со скольжением. Поэтому правильно говорить поскользнуться.

  1. В следствии этого

В следствии — в следствие — вследствие. Как правильно?
На самом деле все варианты имеют право на существование.
1. В сочетании в следствии/следствие В — это предлог, и он, как и положено порядочному предлогу, пишется с существительным раздельно. А к существительному можно задать вопрос, также бывает, что между предлогом и существительным есть прилагательное. Тогда получится:
В следствии допущены ошибки. — в чём? в следствии — в каком следствии? — в предварительном следствии.
В следствие вкралась ошибка. — во что? в следствие — в какое следствие? — в судебное следствие.
Однако такие уголовно-процессуальные и другие юридические примеры довольно редки.
2. Примеры же со словом вследствие встречаются намного чаще: вследствие ошибки процесс затянулся; вследствие дождя матч пришлось перенести. Здесь вследствие — предлог, и поблизости от него ищите существительное в родительном падеже, к которому этот предлог относится. Этот предлог выражает причину, и у него есть куча синонимов: из-за, из, от, по, с, за, благодаря, по причине, в результате, ввиду, в силу.

  1. Кампания друзей

Слова кОмпания и кАмпания произносятся одинаково, но означают разное, то есть перед нами типичные омофоны (как лук и луг). Эти слова имеют разные корни, хотя происхождение общее — латинское.
У слова компания корень panis, что означает «хлеб» и ещё есть приставка com-, выражающая совместность, подобно русской приставке СО- в словах соратник, сотрапезник. То есть это слово означало людей, у которых общий хлеб. А разве не от общей бухгалтерии получают зарплату на «хлеб насущный» сотрудники фирм и организаций, а их тоже в наше время тоже называют компаниями.
Иное дело кампания. Это слово восходит к слову campus, что означает поле, степь, а дальше пошло-поехало. Поле — поле битвы — военная кампания. А потом уже и рекламная, и предвыборная, и избирательная, мало ли что можно делать на широком поле. Да куча дел у людей! Тогда пишем через А — кампания.

  1. Имею ввиду…

В виду или ввиду? Есть два написания. Рассмотрим оба.
1. При раздельном написании в виду говорим о двух случаях.

  • Редкий, исчезающий случай, не свойственный современному языку, встречается, когда речь идёт о положении в пространстве, при котором хорошо виден какой-то объект. Например: Наш лагерь расположен в виду красивых гор. Но такую фразу сейчас встретить довольно трудно, скорее люди скажут: Находясь в лагере, мы видим красивые горы.
  • Гораздо чаще встречается устойчивое выражение иметь в виду, в котором может встретиться абсолютно любая форма глагола иметь. Это выражение означает «принять во внимание», «принять к сведению», «что-то подразумевать». Например:
    Имей в виду (= учти): плохо сдашь экзамены, ни в какой хороший вуз не поступишь.

Итак, при раздельном написании в 1% случаев речь идёт о видимом объекте (и такими случаями можно смело пренебречь), а в 99% слева от в виду ищите глагол иметь в любой форме, это слово ключевое для правильного написания. Итого получается устойчивое выражение из трёх слов.
2. Слитно, то есть единым словом, пишется предлог ввиду, означающий причину. Его синонимами являются другие предлоги (из-за, по причине, вследствие) и союзы (потому что, ибо, так как, оттого что, благодаря тому что). Например:
Рейс был отложен ввиду (= из-за) неблагоприятных погодных условий.

  1. Сколько время?

Давным-давно, а именно во времена праславянского языка древние славяне говорили немного «в нос», гнусавили. Со временем носовые гласные стали исчезать, в разных языках в разное время. Например, русский язык утратил эти звуки не позднее середины Х века. Дольше всех держится польский язык, а также некоторые македонские и словенские диалекты, там носовые гласные есть до сих пор. Когда появилась письменность (кириллица и глаголица) носовые гласные стали обозначаться специальными буквами: Ѫ — юс большой, Ѧ — юс малый, а также их йотированные варианты (это буквы кириллицы). Итого целых четыре буквы! Юс большой читался как О(н) и позднее исчез и слился с буквой У. Юс малый читался как Е(н), он слился с Я.
А теперь вспомните, что есть у нас 10 существительных, заканчивающихся на -МЯ (время, бремя, темя, семя и т. д.), так называемые разносклоняемые. У них своя особая система форм. Во всех падежах, кроме именительного, откуда ни возьмись появляется -ЕН (времени, семени и т. д.), этот же -ЕН присутствует во многих производных словах (временный, племенной, семенник, временщик и др.). Дело в том, что прежде все эти слова произносились «в нос» и писались с малым юсом в именительном падеже — ИМѦ
Также мы знаем, что когда речь идёт о количестве, то все существительные, в том числе и разносклоняемые, принимают форму родительного падежа: два племени, четыре имени и т. д. Вопросительное местоимение сколько? тоже требует родительного падежа. Вот почему следует спрашивать «Сколько времени?», а не «Сколько время?». А если всё же боитесь ошибиться, говорите просто «Который час?».

  1. До скольки?

Местоимение, отвечающее за количество, а именно местоимение ско́лько изменяется по падежам, и во всех падежах ударение падает на гласный основы: ско́лько — ско́льких — ско́льким — ско́лькими. Форма скольки в системе форм отсутствует. Поэтому нужно говорить До ско́льких работает магазин? Так предписывают словари и Грамота.ру. Но ежедневно мы слышим совсем другое произношение, неверное, но столь любимое.
Возможно, в будущем будет принято говорить именно до скольки́. А пока придётся смириться… Или использовать синонимы: До которого часа? С какого возраста? и т. д.

  1. Поставить роспись

Подпись — это письменное собственноручное заверение документа. Когда человек ставит на какой-то бумаге подпись, то говорят ещё «расписывается». Видимо, звуковое и смысловое сходство слов расписываться и роспись привело к очень частотной ошибке, и все мы нередко слышим Поставьте роспись.
Однако роспись — это совсем другое дело. Бывает роспись стен храма, глиняных игрушек, посуды. Есть роспись расходов или роспись судебных издержек. Словари даже указывают это слово в качестве синонима слова подпись, однако с пометой (прост.), то есть это просторечие, лучше его избегать.
Как же говорить?
Подпись ставят, подделывают, сличают. Также можно ознакомить сотрудников с инструкцией под подпись (или под расписку).
Роспись наносят, составляют.

  1. Извиняюсь

Вообще-то в словарях слова извините и извиняюсь приводятся как синонимы, эти слова выражают сожаление по поводу причинённого беспокойства или неудобства. При этом вариант извиняюсь снабжён пометой (разг.), то есть разговорное (мол, ничего страшного, в обычной речи так сказать можно).
Но не всё так просто. Смысл вроде бы один, но есть ещё некоторый морально-нравственный аспект. Говоря извиняюсь, человек не просит другого извинить его, а делает это сам заранее, и получается какое-то псевдоизвинение, одолжение — «я, конечно, виноват, признаю, но в вашем прощении не нуждаюсь, извиняю себя сам».
Зато слово извините звучит как искреннее сожаление, такие извинения будут охотно приняты.

  1. При чём скоро

ПРИЧЁМ и ПРИ ЧЁМ — здесь произношение одно, но написание двоякое, то есть и слитное, и раздельное. Давайте разбираться!
Причём — это сочинительный союз, относящийся к разряду присоединительных. Такие союзы вносят значение равнозначности объектов или их добавочности. Например:
В лагере ребята подружились, причём очень скоро. Этот союз можно легко заменить другими словами (союзами и наречиями) с тем же значением: к тому же, притом, при этом, вдобавок и др. Перед союзом причём всегда ставится запятая.
При чём — это местоимение что в форме предложного падежа с предлогом при. Также форма чём сочетается с предлогами о, в, на, и конечно, со всеми предлогами местоимение пишется раздельно.
Есть два случая использования сочетания при чём.
1. Редкий случай: при чём говорят, когда один объект находится при другом. Сочетание при чём входит в состав вопросительного предложения или изъяснительной конструкции:
При чём образован Финансовый университет? — При Правительстве РФ.
2. Частый случай: При чём (здесь/тут) X… также входит в состав вопросительных и изъяснительных предложений и говорит об отношении какого-то Х к чему-то.
При чём тут я?
Ну и при чём твоё вечернее платье?
Местоименные наречия тут и здесь являются факультативными элементами, но чрезвычайно употребительными.
Также часто можно встретить устойчивое выражение из трёх слов ни при чём, которое является антонимом выражения при чём, то есть указывает на то, что Х не имеет к чему-то никакого отношения:
Если он ни при чём, то почему его видели на месте преступления?

  1. Вроде,

Как пишут словари, служебное слово вроде может быть предлогом (с родительным падежом) и может быть частицей. Так вот частица вроде в одном из значений выражает предположительность: Он вроде обиделся.
То есть это слово очень напоминает вводные слова и выражения кажется, должно быть, как видно, а они на письме выделяются запятыми. Но слово вроде выделять не рекомендуется. Возможно, когда-нибудь оно и станет настоящим вводным словом, а пока так.

  1. Как минимум,

Все мы привыкли к тому, что устойчивые выражения с союзом КАК типа как всегда, как обычно, как было сказано выше выделяются с двух сторон запятыми, поскольку это вводные выражения. Но вот появляются выражения-близнецы как минимум и как максимум. Так и хочется окружить эти выражения знаками… Но стоп! Это не вводные выражения, а наречные, они сродни выражениям по меньшей мере, по крайней мере, на худой конец, самое малое, в лучшем/худшем случае и другим, а они запятыми не выделяются.
Для голосования не хватало как минимум (= по крайней мере) трёх человек.
Любителям обособления в утешение скажем, что запятые иногда встретить можно, но они являются знаками авторскими, факультативными, они появляются там, где есть оттенок усиления, уточнения, подчёркивания (с соответствующей интонацией), например: 
Отвыкание от курения — очень длительный процесс, он продлится полтора года, как минимум.

  1. Не о чём не…

В предложении частица НЕ может находиться вблизи другой частицы НЕ (или слов нет, нельзя) только в двух случаях.
Во-первых, для создания утвердительного смысла, подобно тому, как в математике «минус на минус даёт плюс». При этом возникает дополнительный модальный смысл необходимости, неизбежности. Например: нельзя не согласиться = необходимо согласиться, … нельзя не пожалеть, что с этаким умом… = остаётся лишь пожалеть.
И во-вторых, несколько НЕ подряд встречается в ряду однородных членов:
Не стойте и не прыгайте,
Не пойте, не пляшите…
Но зато очень часто встречается сочетание отрицания (НЕ, нет или нельзя) с усилением, выражаемым частицей НИ или местоимением с приставкой НИ типа никто, ничто, никогда и т. д. 
Нигде не было видно ни воды, ни деревьев. (А. Чехов) — Где не было видно? Нигде! Чего не было видно? Ни воды, ни деревьев.

  1. 2-х летний

Некоторые люди, желая быть правильно понятыми, в сложных прилагательных, в первой части которых имеются числительные, часто пишут окончание этого самого числительного через дефис. В итоге появляются странные слова типа 2-х летний, 50-ти рублёвый и т. п. 
Не надо так делать! Вас правильно поймут и хорошо прочитают, если вы напишете 2-летний, 3-копеечный, 50-рублёвый, 377-литровый и т. д. А в речи или при чтении нужно лишь поставить количественное числительное в правильную форму — в родительный падеж. У слов же типа 100-фунтовый и 90-летний числительные сто и девяносто выступают в форме именительного падежа. Совсем не сложно!

  1. Планы на будущее

Часто можно слышать Каковы ваши планы на будущее? Пора строить планы на будущее! 
Вас ничего здесь не смущает?
Ведь правильнее будет сказать Каковы ваши планы? Пора строить планы, потому что само понятие плана (или планов) относится к тому, чего сейчас пока нет, к тому, что предполагается и заведомо относится к будущему. Значит, перед нами типичный плеоназм — выражение, в котором содержится избыточный элемент. Плеоназмов в русском языке довольно много: прейскурант цен, памятный сувенир, кивнуть головой, коллега по работе. Их насчитывается несколько сот! Плеоназмы делают речь некрасивой, неряшливой.
Правда, есть и хорошие плеоназмы, например, в фольклоре (отправился в путь-дорогу, как тебя звать-величать?) или для создания комического эффекта. Плеоназмов множество в произведениях Гоголя, Чехова, Салтыкова-Щедрина, да и современные сатирики и юмористы активно ими пользуются. Вспомним, например, у Чехова: Разгоняю я народ, а на берегу на песочке утоплый труп мёртвого человека.
Но это всё для создания образности (морда лица звучит выразительнее, чем просто лицо). А в обычной речи лучше всё же говорить просто о планах, и все вас правильно поймут.

  1. Спуститься вниз

Выражение спуститься вниз — типичный плеоназм, то есть одно слово, а именно слово вниз, здесь явно лишнее. Куда же ещё можно спуститься? У приставки С- есть много значений, и одно из них означает как раз движение вниз: спрыгнуть, сбежать (с лестницы), свалиться, сверзиться, спешиться, свергнуть и т. д. А за движение в другие стороны отвечают совсем другие приставки.
Цените приставки, это богатство и отличительная особенность нашего языка!

  1. Уехал заграницу

Есть такое существительное заграница, означающее иностранные государства, чужие страны. Его использовали в своих книгах Д. Мамин-Сибиряк, А. Чехов, И. Ильф с Е. Петровым и другие известные и малоизвестные авторы. Но если появляется глагол уехать, то ЗА немедленно из приставки превращается в предлог: уехать за границу, за рубеж, за город, за море, за океан и т. д., то есть уехать, оставив что-то позади.
Можно, конечно ещё уехать за туманом и за запахом тайги, но там другой падеж (и совсем другая история).

  1. !?

Похоже, ни один язык не сравнится с «великим и могучим, правдивым и свободным» по правилам постановки знаков препинания… Знаков много, правила то строги, а то не очень, и разбираются в этих правилах одни лишь лингвисты да учителя русского. 
Но на самом деле, знаки препинания — это чудесный инструмент письменной речи, который помогает почувствовать интонацию, понять грамматическое устройство предложения и смысловые отношения между его компонентами. Знаки заключают, разделяют, выделяют, спрашивают, восклицают, они многое могут.
Вот например, как быть, если мы хотим спросить, но чувства нас переполняют? Это очень просто: ставим рядом два знака — вопросительный для цели высказывания и восклицательный для эмоций.
Мы завтра едем к бабушке, да?!
Да разве так можно говорить об уважаемом человеке?!
Но обратите внимание на строгий порядок знаков, заключающих такие высказывания — ?! Сначала вопросительный знак, а после него восклицательный. И не иначе! Ведь главным здесь является вопрос, пусть даже и риторический, а эмоциональная окраска уже потом.

  1. Что бы успеть

Чтобы или что бы — как правильно? Правильно и так, и так.
Но если БЫ легко вынимается и отставляется в сторону с малым ущербом для смысла и совсем без ущерба для грамматики, то это частица, и пишется она с местоимением ЧТО раздельно. Сравните: Иду на кухню и думаю, что бы приготовить на ужин. — Иду на кухню и думаю, что приготовить на ужин. Разница микроскопическая!
Но если написано ЧТОБЫ слитно, то получается союз или частица.
1. Союз присоединяет 1) придаточное цели — Пойду на кухню, чтобы успеть приготовить; 2) придаточное с описанием возможной ситуации — Хочу, чтобы все игрушки на свете стали моими!
2. Частица ЧТОБЫ выражает требование, приказ, решительное пожелание — Чтобы духу твоего здесь не было! В предложениях с этой частицей обязательным элементом является восклицательный знак.
В этих случаях у ЧТОБЫ всё слитно и монолитно!

  1. Не смотря ни на что

Обстоятельственный оборот несмотря ни на что очень коварен.
Первое его коварство орфографическое: не и смотря пишутся слитно — несмотря. Несмотря на и невзирая на — это такие предлоги: несмотря на кризис, невзирая на погоду. Но в нашем богатом языке есть всё, в том числе и раздельное написание — не смотря. Но такие случаи (НЕ + деепричастие) крайне редки: Шёл, не смотря под ноги. Печатал, не смотря на клавиатуру. Всё же чаще мы говорим не глядя.
Второе его коварство пунктуационное: оборот несмотря ни на что всегда с двух сторон выделяется запятыми. И как раз об этом многие забывают!

  1. Имело место быть

В русском языке существует несколько разновидностей стилей речи. И одним из них является официально-деловой стиль с присущими только ему словами и оборотами, которые иногда называют канцеляризмами. И если в документах, отчётах, справках канцеляризмы выглядят естественно и уместно, то, проникнув в разговорную, повседневную речь, такие слова и обороты, загромождают её, делают тяжеловесной и просто некрасивой. Пытаясь выглядеть значимее и умнее, люди, говоря канцелярскими словами, выглядят просто глупо. Недаром слова и обороты официального стиля служат неисчерпаемым источником для сатириков, юмористов, авторов кино- и прочих комедий.
Но есть среди канцеляризмов некий Канцеляризм Канцеляризмович — оборот имеет место быть. Этот тучный и неповоротливый оборот является детищем двух выражений делового стиля, пришедших к нам из французского языка: имеет место и имеет быть (второй из этих оборотов уже не употребляется).
Но ведь русский язык так богат синонимами. Вместо нелепого имеет место быть можно сказать просто имеется, существует, наблюдается, есть, и речь станет проще и красивее.
Имеет место быть недопонимание — НЕТ!
Имеет место недопонимание — ТУДА-СЮДА (но всё ещё по-канцелярски звучит)
Есть недопонимание — ДА!

Продолжение следует…

редакция Орфограммки

«Дважды два — четыре», «Волга впадает в Каспийское море», «Русский язык очень сложный» — всё это непреложные истины. Но если с иностранцев спрос небольшой (главное для них — понимать и быть правильно понятыми), то вот носителям русского языка делать ошибки в устной и письменной речи крайне нежелательно. Зачастую речь даже не идёт о сложных законах языка, в которых нужно глубоко разбираться под руководством опытного преподавателя. Нет, речь идёт о языковой небрежности, неряшливости, которая речь никак не украшает.

Чтобы помочь вам избежать наиболее частых ошибок, мы составили специальную шпаргалку по целым 75 случаям! Шпаргалка по исправлению этих ошибок разделена на три части для удобства чтения и усвоения. (Не пропустите выход новых статей!) Общий формат: один пункт — одна распространённая ошибка.

Частые ошибки в русском языке, 1

  1. Вообщем

Забавно, но Гугл с лёгкостью предоставит вам 20 миллионов примеров этого чудесного «слова». Это такой Тянитолкай из сказки — голова от одного слова, а хвост от другого. Смешались два наречия: в общем и вообще, у каждого по несколько значений. Поэтому нужно разбираться, какое слово вы имеете в виду: «в общем» — это «не касаясь частностей, подробностей; словом», а «вообще» — «в большей части случаев, в целом». Также эти слова могут выступать в качестве вводных, тогда нужно не забывать про запятые: вообще (= вообще говоря), он знал об этом или в общем (= в сущности), он хороший человек. Но в любом случае слова вообщем в русском языке нет и не предвидится.

  1. Моё день рождения

Поздравляли недавно одну знакомую девушку с днём рождения, да немного промахнулись с датой. Она и пишет: «Спасибо за поздравления, но оно вчера было». Остаётся только руками развести, не портить же человеку праздник нравоучениями. Но вообще-то в словосочетании день рождения главным словом является существительное мужского рода день, и это существительное как раз и диктует форму рода всем другим словам: мой день рождения был вчера. Но это часть беды, ещё встречаются день рождениЕ, с днём рождениЕМ, с днёмрожденьем. Единственно верный вариант — день рождения строчными (маленькими) буквами. 

  1. Всмысле, впринципе

Вам смешно? А вы погуглите: первое слово встречается 2 миллиона раз, а второе — 5 миллионов! И тут уже не до смеха. Но эти наречия всегда пишутся раздельно с предлогом В, будь хоть потоп, хоть землетрясение! В смысле? В принципе!

  1. Придти, прийду

Хорошо было до 1956 года! Глагол в инфинитиве можно было писать тремя способами, и все законные: прийти, придти и даже притти. Шёл процесс, существовала конкуренция форм, лингвисты наблюдали. А в 1956 году победителем в борьбе была объявлена форма прийти. Форма придти получила серебряную медаль и была удалена из словарей. Но она не успокоилась и время от времени напоминает о себе и приводит пишущих к раздумьям. Но так писать и говорить сегодня не модно (вот уже 67 лет)!
С формой приду история другая. Если глаголу идти нужна приставка, то И корня заменяется на Й: выйду, зайду, пойду и т. д. Некоторые источники пишут, что у глагола с приставкой ПРИ- гласный корня И отбрасывается, и остаётся корень из одного согласного, то есть -Д-. Но есть другое объяснение: интерференция, то есть наложение морфем, как в словах розоватый, военачальник и др. Тогда в слове приду мы имеем приставку ПРИ-, корень -ИД-, окончание -У, а гласный И относится одновременно и к приставке, и к корню.
Итак, правильно писать прийти, приду, и никак иначе!

  1. Учавствовать

Участвовать — это значит быть частью чего-то, а в слове часть никакого В нет, ведь в словах участие, участник никому в голову не придёт написать с В. Правда, могут пропустить Т в слове участник. Но во всех случаях на помощь придёт слово часть, от которого образованы все эти коварные слова.

  1. Девчёнки

После шипящих под ударением пишутся и О, и Ё. Посмотрим, какая буква пишется после шипящих в суффиксах.
О пишется в словах, образованных от существительных: должок, дружок, крючок, медвежонок, лягушонок, книжонка, старушонка, ежовый, девчонка и др.
Ё пишется в словах, образованных от глаголов: тушёнка, сгущёнка, выкорчёвывать, корчёвка, сражённый, копчёный, копчёности, стажёр, ретушёр и др. 

  1. В течении дня

Строго говоря, в нашем богатом языке есть и в течениЕ, и в течениИ, но только у этих сочетаний разная, скажем так, частеречная принадлежность.
Если говорится об отрезке времени и словосочетание отвечает на вопрос когда?, например, в течение часа, в течение трёх дней, то в течение — это предлог (а мы помним, что бывают составные предлоги), он всегда пишется с Е на конце.
А если речь идёт о текучей воде (потоке, реке, ручье), и словосочетание отвечает на вопрос где?, например, в течении ручья, в течении реки, то в течении — это существительное течение в предложном падеже (в чём?) с предлогом В.
Итак, запоминаем:

  • когда? — отрезок времени — в течениЕ;
  • где? — что-то текучее — в течениИ.
  1. Одеть пальто

НАдеть, НАпялить, НАтянуть, НАхлобучить — что? — куртку, маску, джинсы, шапку и прочие неодушевлённые предметы: одежда, обувь, головные уборы.
Одеть, ОБрядить, ОБлачить — кого? — девочку, куклу, священника, актёра и других людей. О и ОБ — варианты одной и той же приставки. Есть ещё слово нарядить, но в нём никаких приставок нет, так что дочку или куклу тоже можно нарядить.
Поэтому правильно: надеть пальто (на себя), надеть наволочку на подушку, надеть шапку на ребёнка, но одеть дочь в комбинезон.

  1. Кушать

Русский язык чрезвычайно богат лексически, а коль скоро это так, то один и тот же смысл можно передать многими разными способами. Например, существует большое количество слов, имеющих значение принимать пищу. Главным в этом синонимическом ряду является глагол есть, он стилистически нейтральный и самый употребительный.
Входящий в этот ряд глагол кушать мы можем услышать от гостеприимной хозяйки (Кушайте, пожалуйста!) или в пьесе (Кушать подано!), но в повседневной речи это слово обычно используют, обращаясь к детям. Ребёнок может сказать о себе: Мам, я покушал! Реже глагол кушать можно услышать по отношению к женщинам. И совсем недопустимо сказать кушайте, обращаясь к мужчине, или я кушаю в речи о себе, это звучит манерно, слащаво, по-мещански.
Очень коварный глагол! Будьте с ним осторожны!

  1. Вкусное мороженное

Я морожено клубнично уважаю оченно. Кушай, кушай, дорогая, за него заплочено. Но это всё шутки, а не шутка то, что существительному мороженое (а это субстантивированное прилагательное) не везёт с пишущими, им часто кажется, что с двумя Н мороженое будет вкуснее и лучше. Но это не так! Двойное Н любит, чтобы слово было причастием, причём обязательно с приставкой: замороженный, подмороженный, перемороженный и т. д. А мороженое пишется с одной буквой Н, её вполне достаточно!

  1. Едь, езжай

Глагол ехать интересен тем, что если он не имеет приставки, то в повелительном наклонении он использоваться не может. Поэтому если вы просите, требуете, приказываете кому-то куда-то поехать, то правильным будет сказать поезжай или съезди. Вот так! 

  1. Присаживайтесь

Помните, мы в школе изучали разницу между  приставками ПРИ- и ПРЕ-? И тогда учительница рассказывала нам о множестве значений, которыми обладают эти приставки.
Одним из значений приставки ПРИ- является неполнота действия или совершение недолгого действия. Сравните: лечь — прилечь, открыть — приоткрыть и т. д.
И вот представьте, что вы приходите к чиновнику по делу, а вам говорят: Присаживайтесь! Что это означает? Нельзя садиться на всё сиденье стула, а можно лишь на краешек? А может быть, вам намекают, мол, не рассиживайтесь тут, две-три минутки и хватит с вас?
Вежливый человек всегда скажет: Садитесь, пожалуйста. 

  1. Крайний раз

Представители опасных профессий, например, лётчики, космонавты, водолазы, сапёры, альпинисты, артисты цирка, очень не любят слово последний. Для них последний (полёт, день, раз) — это такой, после которого больше ничего не будет. Поэтому они говорят крайний, а не последний. Этим отважным людям суеверие простительно. Зато в устах обычных людей такое употребление слова крайний звучит неуместно.
В любой очереди есть два крайних покупателя — один уже расплачивается за товар, а второй только что встал в хвост очереди, и его лучше называть не крайним, а последним, у него ведь будут последователи, те, кто окажутся за ним. И у дома есть два крайних подъезда, но последний только один. У слова последний есть множество употреблений: последние известия, строить по последнему слову техники, как последний дурак и другие. У слова крайний тоже много работы: Крайний Север, крайние точки отрезка, крайний срок сдачи курсовой и т. д. Поэтому, если вам не грозит смертельная опасность, выбирайте правильное слово!

  1. Оплата за квартиру

Из школьного курса русского языка все мы помним про глагольное управление. Глагол требует определённых падежей, причём часто с предлогом. И не тот падеж или предлог ведёт к ошибке, а на экзамене это грозит потерей драгоценных баллов.
Есть однокоренные глаголы платить и оплатить, а также существительные плата и оплата, но управление у них разное.
Платить ЗА квартиру, электричество, телефон, плата ЗА беспечность, невнимательность. — Винительный падеж и предлог ЗА.
Оплатить проезд, услуги мастера, оплата проездного. — Глагол требует винительный падеж, а существительное — родительный. Предлог ЗА мог быть сто лет назад, но давно вышел из языковой моды. Сейчас говорят без него!

  1. Займи мне

Кажется, никто не сомневается в том, что слова взять и дать — антонимы, они противоположны по значению. Но люди часто забывают или вовсе не знают, что в тех же отношениях противопоставления находятся глаголы занять и одолжить. Наверняка вы слышали ошибочную фразу Займи мне, пожалуйста, сто рублей.
Занять — это «взять деньги в долг». А одолжитьдать деньги в долг.
Итак, видим двух разных людей: я — бедный или растяпистый и Вася — добрый и нежадный. Тогда одну и ту же ситуацию можно описать двумя способами:
Я занял у Васи сто рублей. = Вася одолжил мне сто рублей.
Занял (у кого?) — одолжил (кому?).
Не путайте, пожалуйста!

  1. Займ

Займ — неправильная форма! Есть заём, но это только в именительном и винительном падежах единственного числа. А что же в остальных формах? А в них как раз Й вместо Ё: займа, займу, займом, о займе; займы, займам, займами, о займах.
Поэтому говорим оформить заём, но рассказали о выгодных займах.
Ошибка возникает из-за преобладания форм с Й.

  1. Несколько носок

Да, родительный падеж множественного числа у существительных мужского рода с твёрдым согласным на конце имеет то окончание -ОВ, то нулевое. Как понять, у какого слова какое?
Слово носки относится к разряду парных предметов, а у них формы образуются так:

  • окончание -ОВ: бока — боков, бронхи — бронхов, джинсы — джинсов, гольфы — гольфов, клипсы — клипсов, носки — носков;
  • нулевое окончание: лосины — лосин, шорты — шорт, ботинки — ботинок, валенки — валенок, чулки — чулок, погоны — погон, сапоги — сапог, плечи — плеч.
  1. Пошли!

Да, верно, у глагола пойти есть форма пошли, но это форма множественного числа прошедшего времени: Дети с бабушкой пошли в парк.
А в императиве есть только формы пойди — пойдите, пойдём — пойдёмте. Поэтому правильно сказать пойди со мной или пойдём со мной. Формы множественного числа также возможны.
А что же форма пошли? Она может выражать повеление, приказ, просьбу, но это уже будет форма глагола послать. Например: Пошли деньги на мой номер. 

  1. Поласкай тщательно

У нас в языке есть разные слова — мы можем и полАскать, и полОскать.
У глагола поласкать корень ЛАСК, а приставка ПО- встречается в словах побегать, помолчать, поспать и многих других, то есть мы видим, что она означает непродолжительное, недолгое действие. Поласкать (= несколько приласкать) можно, например, котёнка или ребёнка.
Другое дело глагол полоскать! Он означает «промыть после стирки или для очистки», поэтому можно полоскать бельё или рот.

  1. Едим к вам

Есть хороший лингвистический анекдот: — Мы едим к вам! — К себе ешьте!
Такие ошибки бывают только в письменной речи, а в устной нам помогает ударение. У формы е́дем от глагола ехать ударным является первый слог, а у формы еди́м от глагола есть — второй. Но это разные глаголы, точно так же, как быть и будить, но у них даже ударение не помогает, и приходится запоминать.
Итак, что у нас есть? Глаголы разных спряжений.
ЕХАТЬ: еду — едешь — едет — едем едете — едут (первое спряжение).
ЕСТЬ: ем — ешь — ест — едим едите — едят (второе спряжение).
БЫТЬ: буду — будешь будет будем будете — будут (первое спряжение).
БУДИТЬ: бужу — будишь будит будим будите — будят (второе спряжение).
И важно помнить, что приставочные глаголы точно так же зависят от того типа спряжения, к которому относятся: приедЕм, прибудЕм, но съедИм, разбудИм. А так как приставок много, то следуйте завету Козьмы Пруткова: Зри в корень!

  1. Когда напишите… 

Пара -тся/-ться — чемпион по ошибкам, но написание букв Е и И у глаголов второго лица множественного числа типа пишете — пишите тоже заслуживает медали за ошибочность. Формы в парах ищете — ищите, крикнете — крикните, выйдете — выйдите различаются грамматическим значением. Первый глагол в паре (тот, что через Е) — это личная форма, часто бывает сказуемым: Когда всё напишете, положите тетради на стол учителя. Второй же глагол (через И) — это форма повелительного наклонения: Пишите, пожалуйста, красиво и без ошибок.
Иногда советуют смотреть на ударение. И правда, пи́шете — пиши́те, и́щете — ищи́те различаются ударением. Но это далеко не для всех глаголов справедливо. Например, формы крикнете — крикните звучат абсолютно одинаково, а пишутся в зависимости от грамматического значения. И таких глаголов с возможной ошибкой больше ста.
Есть способ лучше: попробуйте заменить форму множественного числа формой единственного, и разница станет очевидной. Смотрите сами:

  • умолкнете — умолкнешь, скажете — скажешь, значит, пишем Е;
  • умолкните — умолкни, скажите — скажи, значит, пишем И.
  1. В аэропорте

В школьном курсе русского языка выделяются 6 классических, бесспорных падежей, но на самом деле их больше, просто они немного с особенностями, поскольку бывают не у всех слов, зависят от значения слова и других обстоятельств. Таков, например, местный падеж. Он бывает только у существительных мужского рода. Сравните:
Написал сочинение (о чём?) о «Вишнёвом саде» А. Чехова. — это предложный падеж!
Действие пьесы происходит (в чём? где?) в вишнёвом саду. — это местный!
Окончание -У или -Ю встречается почти у ста слов — сад, порт, шкаф, рот, нос, лоб, глаз, край, рай и др., то есть у слов, означающих какое-то пространство, в котором может что-то происходить или находиться, при этом обязательным является наличие предлогов В/ВО, НА, ПО. Однако не все слова образуют такую форму: на столе, в холодильнике и т. д. Cлово же аэропорт имеет те же формы, что и короткое слово порт, к которому оно восходит. Ведь согласитесь, странно говорить в портУ, но в аэропортЕ.
Так что встретимся в аэропорту, и счастливых всем путешествий!

  1. Черезчур

Наречие чересчур образовано от слова, которое в современном языке отсутствует. Зато прежде было слово чур, оно означало границу, край. А мы знаем, что наречия, восходящие к ныне отсутствующим словам, пишутся с этими бывшими словами слитно, например, впопыхах, наотмашь и др. Предлог через стал приставкой, и на него в полной мере распространяется правило о том, что если корень начинается со звонкого согласного, то пишем З, а если с глухого, то С, поэтому чересчур, чересполосица (расчленённость земельного участка на несколько).

  1. Да прибудет с вами сила!

Как правильно прибыть или пребыть? Оба слова хороши, но означают разное и используются по-разному. «Прибывать» — значит «приближаться, приходить, появляться». А «пребывать» — «быть, находиться». Поэтому пишем: да пребудет с вами сила!

  1. Наразвес, наразновес

Если какой-то сыпучий товар (черешню, клубнику, крупу, лапшу) продают не расфасованным в тару, а взвешивают по желанию покупателя, то пишем в два слова — покупать/продавать на развес. И только так! Но иногда можно услышать совсем странное выражение — наразновес. И уже не так важно, слитно оно написано или раздельно, потому что нет такого слова или сочетания. Зато есть слово разновес без всякого НА. Разновес — это набор гирь разного веса для точного взвешивания. Но похоже, это слово скоро займёт своё место в Словаре устаревших слов, поскольку весы сейчас сплошь электронные.

Продолжение следует…

P. S. Пока ждёте следующую часть шпаргалки по исправлению самых частых ошибок, можно проверить свой текст в Орфограммке. Программа автоматической проверки текста знает обо всех ошибках!

редакция Орфограммки