впоследствии

Если «впоследствии» — это наречие, близкое по значению к словам «потом», «далее», то оно пишется слитно. Пример: Впоследствии он не раз вспоминал эту встречу. Если же это существительное с предлогом, то пишется оно раздельно (часто между ними можно вставить слово). Пример: В этом тяжёлом последствии виноват только он сам.

В последствии — впоследствии

особый

Эти слова, хоть и похожи по значению, всё же различаются. Особый — непохожий на других или специально предназначенный для чего-либо. Пример: особая примета, особый инструмент (для какой-то работы). Особенный же — исключительный/ своеобразный или находящийся отдельно/ обособленный. Пример: особенная походка, особенные условия. 

Особый — особенный

невтерпёж

«Невтерпёж» — наречие, в конце которого после шипящего Ж не ставится мягкий знак. Для лучшего запоминания есть такая фраза: «Уж замуж невтерпёж». В конце этих трёх слов мягкий знак не нужен.

Невтерпёжь — невтерпёж

в-продолжение

Предлог «в продолжение» пишется с Е на конце. Имеет такое же значение, что и предлог «на протяжении». Пример: В продолжение вечера гостям были предложены разные напитки. Если же это существительное с предлогом «в продолжении», пишите с И на конце. Пример: В продолжении романа появились новые герои.

В продолжении — в продолжение

вместо

Если слово «вместо» употребляется в качестве предлога со значением «заменяя что-то», то оно пишется слитно. Пример: я временно работаю здесь вместо подруги. Раздельно « в место» пишется только тогда, когда обозначает существительное с предлогом (часто между ними стоит прилагательное). Пример: меня повели в интересное место.

В место — вместо

класть

Легко запомнить, что грамотно говорить «класть», а глагол «ложить» в литературном языке употребляется только с приставками: положить, сложить, переложить. А вот глагол «класть» с приставками не употребляется, поэтому говорить «перекласть» так же безграмотно, как и «ложить».

Перекласть — переложить