Этим вопросом задаются давно. С приходом советской власти на огромной территории был взят курс на всеобщую грамотность. Ведь до революции писать и читать могли в основном представители дворянства и духовенства, а народ в общей массе, за редким исключением, был неграмотен и тёмен. Была поставлена грандиозная задача — покончить с безграмотностью и малограмотностью.

Ликвидация неграмотности

Но дальше встала проблема — как научить людей не просто писать, а писать без ошибок: орфографических, пунктуационных и других. На эту тему писали и пишут лучшие отечественные учёные и педагоги. Например, академик Л. В. Щерба (1880—1944) в статье «Безграмотность и её причины» подробно разбирает предпосылки низкого уровня грамотности и пути решения этой проблемы. Мы намеренно приводим годы жизни выдающегося учёного, чтобы подчеркнуть: проблеме уже добрая сотня лет, а воз и ныне почти на том же месте. (До этого у грамотных с правописанием было хорошо, даже ять умели писать там, где нужно, неграмотные же писать-читать не умели, а следовательно, и проблемы такой не было.) Щерба пишет, что безграмотность — это недопустимое посягательство на время наших адресатов (гораздо сложнее понять смысл написанного, если постоянно спотыкаешься на ошибках), показатель отсутствия внутренней дисциплины и даже возможная причина увольнений в будущем!

Устранение неграмотности в СССР

А какие есть ещё причины писать грамотно? В многочисленных статьях, посвящённых этой проблеме, авторы называют, например, такие:

  • чтобы поступить в высшее учебное заведение (ну да, баллы ЕГЭ по русскому спрашивают в каждом вузе);
  • чтобы приняли на хорошую работу;
  • чтобы быть правильно понятым;
  • чтобы производить впечатление умного человека

и многие-многие другие, вплоть до совсем расплывчатых и даже «завиральных». Встретилось, например, такое утверждение: «грамотность — это еще и неотъемлемая часть полноценной, гармоничной и счастливой жизни». (Представляется двоечник, которому училка предрекает неполноценную и несчастливую жизнь, а он, бедный, приходит в ужас и берётся за ум!) Всё это в большей или меньшей степени правильно.

В наши дни изменить можно всё: цвет волос (в какие цвета сейчас только ни красятся!), цвет глаз (линзы!), фигуру, имидж, фамилию (с Замухрышкин на Шереметьев), можно купить любой аттестат и диплом, но русский язык (письменный и устный) выдаст все секреты: где родился? в какой семье? читают ли в доме книги? какие? хорошо ли учился? какое учебное заведение окончил? и т. д.

Вот, например, случай в одном из сибирских университетов в доегэшную эпоху. Миловидная барышня желает поступить на филологический (!) факультет и пишет заявление о приёме. Заявление — это бланк, нужно просто заполнить графы. И она, что называется, на голубом глазу сообщает, что имеет «серебренную медаль», а мама у неё «врач-порозитолог». А теперь догадайтесь, что она получила за сочинение и допустили ли её до следующих экзаменов. Наука филология облегчённо выдохнула.

Ошибки повсюду

Многое можно изменить, купить или подделать. Но только грамотность сымитировать нельзя: она либо есть, либо нет. А если её нет, то к вам будут относиться ещё и с недоверием, не воспринимать всерьёз… Конечно, не страшно опечататься один раз, но систематические ошибки в тексте могут привести ко всеобщему сомнению в ваших компетенциях и правоте. Особенно это касается тех, кто работает с людьми, предлагает свои товары и услуги. Даже одна ошибка в тексте способна подорвать доверие ко всей организации: если её представители пишут с ошибками, значит, качество работы и квалификация наверняка не из лучших! И вот — всего одним кликом закрытия вкладки или свайпом поста — потребители отказываются от предложения и начинают искать другие варианты.

Ошибки могут испортить жизнь

У школьников пока задача одна — хорошие оценки (текущие, четвертные, годовые, экзаменационные). А взрослым людям, понимающим, что грамотным быть важно, необходимо самим позаботиться о качестве своих текстов, благо в эпоху интернета возможностей полно. В доступе есть различные словари, справочники по правописанию Д. Э. Розенталя и В. В. Лопатина, справочно-информационные порталы, главные из которых Грамота.ру и Грамма.ру, и наконец, есть веб-сайты по проверке грамотности, например, Орфограммка.ру.

Орфограммка не только выявит в тексте все ошибки (орфографические, пунктуационные, грамматические, стилистические), но и терпеливо объяснит, как нужно писать, и заботливо укажет нужный параграф в справочнике, и подбодрит, и вообще убережёт от недоверия со стороны читателей! Главное, не лениться, вычищать ошибки из своих текстов подобно тому, как хорошая хозяйка пропалывает свой огород, чтобы в нём не было ни одной посторонней травинки.

Писать грамотно — это вежливо, прилично, а в эпоху гаджетов ещё и модно!

Проверка текста с Орфограммкой

редакция Орфограммки

подкашиваются-колени-ноги

В нашей повседневной речи нередко встречаются ошибки, связанные с неправильной сочетаемостью слов. То есть когда вместо нужного слова ставится другое, хоть и похожее по значению. Примером именно такой ошибки является сочетание «подкашиваются колени». Дело в том, что колени не могут подкашиваться, они подгибаются. Это логично, ведь ноги человека сгибаются именно в коленях. А вот сами ноги как раз и могут подкашиваться. Запомните, есть два похожих устойчивых сочетания: «подкашиваются ноги» и «подгибаются колени». Они употребляются в достаточно похожих ситуациях, но путать их всё равно не следует!

Подкашиваются ли колени?

терпеть-ненавижу

Выражение «терпеть ненавижу» — это искажение. Оно делается для того, чтобы усилить стилистический эффект. Но здесь соединяются два выражения, которые и так очень экспрессивные. Это «ненавижу» и «терпеть не могу». Поэтому вариант «терпеть ненавижу» является разговорным, и его лучше не употреблять. Исключение составляют только те случаи, когда вы хотите подчеркнуть чьи-то особенности речи. А в обычном тексте лучше использовать литературные варианты — «ненавижу» или «терпеть не могу».

Терпеть ненавижу!

характерный-для-человека

Часто бывает так, что люди «смешивают» несколько похожих по смыслу выражений. Тогда возникают грамматические ошибки. Одним из таких случаев можно назвать сочетание «характе́рный человеку». Слово «характе́рный» и слово «свойственный» имеют очень похожие значения, но требуют после себя разных падежей. Словосочетание «свойственный человеку» является правильным. То есть мы используем дательный падеж: свойственный (кому? чему?). Но совсем иначе дело обстоит с прилагательным «характе́рный». После него должен стоять предлог ДЛЯ и слово в родительном падеже (кого? чего?). Например, характе́рный для человека.

Характерный человеку или для человека?

поэтому-запятая

«Поэтому» не является вводным словом, поэтому его не нужно обособлять запятыми. Оно часто используется в качестве союзного слова в сложноподчинённых предложениях. То есть в таких, где есть главная и зависимая части. Это союзное слово ставится в начале зависимой части. В таких случаях запятая нужна только перед словом «поэтому». Запятой мы отделяем главную часть от зависимого. Она нужна там независимо от того, каким будет союзное слово. Есть также случаи так называемых авторских знаков препинания. То есть запятая может стоять после слова «поэтому», если автору нужно показать специфическую интонацию или паузы. Но такие случаи достаточно редки.

Поэтому: запятая

предпочетать-предпочитать

В русском языке есть несколько примеров корней с чередующимися гласными. Как узнать, какую гласную писать? Во многих случаях это зависит от того, есть ли в слове суффикс А. Если есть — пишем И, если нет — тогда Е. Примеры таких корней: БЕР – БИР, МЕР – МИР, ПЕР – ПИР, ТЕР – ТИР, БЛЕСТ – БЛИСТ. А также случай, который мы рассматриваем сегодня: ЧЕТ – ЧИТ. Итак, в словах, где есть суффикс А, нужно писать гласную И. Примеры: предпочитать, почитать. Если же этого суффикса нет, пишем Е. Примеры: предпочесть, предпочёл. Есть и исключения из правила. К таким словам относятся «сочетать», «сочетание».

Предпочетать — предпочитать

галантерея-значение

Галантерея — торговый термин. Он обозначает мелкие принадлежности туалета, такие как перчатки, шарфы, сумки, кошельки и т. д. Также это слово может обозначать магазин, где продаются такие принадлежности. В современном значении слово «галантерея» используется в русском языке с XVIII века. Оно пришло к нам из голландского языка при Петре I. Пример использования: Я иду в отдел галантереи, чтобы купить новые перчатки: на улице становится холодно.

Галантерея: что это?

салями-солями

Эти слова звучат одинаково, но имеют разное написание и значение. Салями через А — это сорт твёрдой копчёной колбасы. Она была популярна среди южноевропейских крестьян, потому что долго не портилась и при необходимости могла заменить мясо. Сейчас её часто используют как ингредиент для пиццы и других блюд. Само слово происходит от итальянского sale, «соль». Солями через О — форма существительного «соли». Соли — сложные вещества, они могут быть знакомы вам из школьного курса химии. Также солями могут называться разные виды солей в быту. Например, поваренная и морская соль.

Солями или салями

информационный-информативный

Слова «информативный» и «информационный» хоть и похожи, но имеют разные значения. Информационный — относящийся к информации. Например, информационным может быть поле. Это среда, где взаимодействуют с информацией. Всем известный школьный предмет — информатика — имеет официальное название. Название это — информационные технологии. Информативный же — несущий информацию. То есть такой, в котором она содержится. Например, информативный текст — текст, в котором содержится информация. Есть такое понятие, как «информативное общение». Его цель — передать или получить информацию.

Информативный — информационный

логин-ударение

Слово «логин» очень часто произносят неправильно, делая ударение на первый слог. Дело в том, что ударение в этом слове ставится на букву И. Для тех, кто знает английский язык, подсказкой может служить фразовый глагол to log in, который переводится как «авторизоваться». Здесь ударение также ставится на последний слог. Также можете запомнить, что в словах «логин» и «пароль», которые часто используются в одном контексте, ударение на второй слог. Ну и наконец, есть ещё один способ запомнить — запомнить двустишие, в котором есть рифма к слову «логин». Прочитайте и запомните:
Чтобы не забыть логин,
Везде использую один.

Логин: где ударение?