день-рождения-мужской-род

Одна из самых распространённых ошибок, которую допускали хотя бы один раз почти все, — «день рождения» среднего рода. То, что «день рождения» мужского рода, уже ни для кого не секрет, но иногда это забывается. Это сочетание мужского рода, потому что само слово «день» мужского рода. Ведь этот праздник — день (чего?) вашего рождения. Также ошибочными будут такие сочетания, как «хорошее день рождения». Получается несогласование по роду. Правильный вариант: хороший день рождения.

День рождения!

не-то-чтобы-запятая

Союз «чтобы» используется для связи частей сложного предложения. Поэтому часто перед этим союзом ставится запятая. Но в некоторых случаях «чтобы» является частью сложного сопоставительного союза. Например, «не то чтобы… а (но)». Тогда запятая перед «чтобы» не ставится, потому что между частями союза не нужны знаки препинания. Запятая нужна только перед «а (но)». Пример: Я не то чтобы испугался, но не ожидал этого.

Не то чтобы: запятая

притом-при-том

Как вариант «притом», так и вариант «при том» являются правильными. Разница лишь в значении. Союз «притом» пишется слитно. В предложении он передаёт дополнительную информацию (можно заменить на союз «причём»). Пример: Мы купили клубнику, притом очень вкусную. Указательное местоимение с предлогом «при том» пишется раздельно. К этому местоимению можно задать вопрос. Пример: При том (при каком?) институте открыта большая научная лаборатория.

Притом или при том?

Продолжаем подборку необычных фактов о русском языке!

Если мы попробуем почитать тексты, написанные в XIII, XIV и других стародавних веках, то увидим, что не все слова нам понятны (грамматику оставим в покое). Например, что такое ерундопель, бахарь, кастить? Непонятно! А вот слово росстань… Вроде слышали, как поют «Песняры»: …Стаю на ростанях былых, а с паднябесься самотным жауранкам зьвiнiць i плача май. Где стоит герой песни? Но зато понятно, что в близкородственном белорусском языке такое слово есть и сейчас. Наверняка и в диалектах оно есть, ведь привезли же его на Алтай родные В. Шукшина. И у Л. Толстого, и у Д. Мамина-Сибиряка такое слово встречается. Но нам оно непонятно, нужно смотреть в словарь: РОССТАНЬ — 1) перекрёсток двух или нескольких дорог; 2) сложная жизненная дилемма. А диалектные слова постепенно уходят из языка, но отдадим должное профессиональным диалектологам, а также студентам и преподавателям областных университетов и пединститутов, которые успели записать интересное слово и поместить его в словарь.
С течением времени слова (не все, конечно) умирают, и хорошо, если слову успели поставить «памятник» в статье словаря.
А бывает, что слово знакомое-презнакомое, из современного языка, а смысл какой-то странный. Бабка, сердитый, мост, сыр… Обычные слова! Но как их понимали люди много лет назад? Перечислим по алфавиту самые необычные, а там и до щучьих ягодиц доберёмся. Поехали!

Значение слова киса

  1. Бабайка — весло, которое крепится к лодке.
  2. Бабка — четыре пучка овса колосьями вверх, которые накрыты пятым пучком колосьями вниз, чтобы защитить их от дождя.
  3. Безвозрастной — с нулевым возрастом. Безвозрастной ребёнок — младенец.
  4. Болван — статуя, истукан, идол.
  5. Ведьма — мудрая женщина, та, которая ведает, знает.
  6. Врать — говорить.
  7. Врач — колдун, заговаривающий болезни.
  8. Вяз — дубина. Хватал Василий свой червленый вяз.
  9. Гостинец — широкая проезжая дорога, по которой ездили купцы (гости).
  10. Гость — купец. Ой вы гости, господа! Долго ль ездили? Куда? (А. Пушкин)
  11. Грядка — доска, перекладина, куда складывали или вешали одежду.
  12. Дрова — подарки. А этыи дрова князю полюбилисе.
  13. Живот — жизнь. Не на живот, а на смерть. Не щадя живота своего.
  14. Задница — наследство, то, что остаётся после человека на будущее потомкам.
  15. Зараза — очарование, красота. Заразить — поразить красотой.
  16. Зуб рыбий — моржовый клык, а также резная кость и перламутр. В избушке не проста кровать, а слоновых костей, / Слоновых костей, зубья рыбьего.
  17. Киса — мешок, затягивающийся шнурком у горловины. (Видимо, от этого слова пошло слово кисет — небольшой мешочек для табака, он тоже со шнурком.)
  18. Кошка — песчаная или каменистая отмель.
  19. Мост — деревянный пол в избе. Ай садился он на лавочку брусовую, / Утопил он очи во дубовый мост.
  20. Накурить — приготовить в каком-то количестве путём возгонки (курения). А ён пива накурил да гостей назвал.
  21. Негодяй — рекрут, негодный к воинской службе. Царские лекари делили рекрутов на годяев и негодяев, «белобилетников» по-нашему.
  22. Неделя — свободный от работы день, обычно воскресенье. Понедельник — день, который следует за неделей.
  23. Ожерелье — стоячий воротник рубахи, зипуна, а также меховой воротник шубы.
  24. Подлец — незнатный человек, человек простого происхождения.
  25. Пошлый — старинный, исконный, пошедший исстари.
  26. Прелесть — дьявольский обман, совращение, то, что ведёт ко греху.
  27. Прельстить — совратить с истинного пути. Библия: «… змий хитростью своей прельстил Еву».
  28. Продажа — штраф за любые преступления, кроме убийства.
  29. Сволочь — сволочённый в одно место мусор. После так стали называть толпу, то есть людей, собравшихся в одном месте.
  30. Сердитый — стоящий, нужный, хороший, тот, что по сердцу. Дёшево и сердито — это прекрасное сочетание цены и качества.
  31. Сыр — творог и вообще кисломолочные продукты.
  32. Трус — колебания Земли, землетрясение.
  33. Тьма — десять тысяч. У кажнаго короля да королевича / Силы по три тьмы, по три тысячи.
  34. Ужик — родственник, родня. Где братья и друзи, где сердоболи и ужики!
  35. Урод — мальчик-первенец, тот самый, который станет продолжателем рода, самый важный из детей. Кроме того, уродами называли святых людей, отсюда пошло слово юродивый.
  36. Ширинка — 1) расшитый платок, символ свадебного обряда у крестьян. Если девушка дарила парню ширинку, то это означало, что она согласна на брак. Вышиват она разны шириночки. 2) шеренга, ряд. Становились они в одну шириночку.
  37. Ягодица — щека. А отсекли у ей [щуки] да праву ягодицу.

Значение слова задница

Это далеко не полный список слов, которые вроде бы нам знакомы, а на самом деле и не очень. Одни из этих слов умерли, но дали молодой побег (киса — кисет), а взамен выросло новое слово, но оно уже означает не мешок, а кошечку (есть и другие значения). У других слов значение ушло куда-то «в сторону». Например, слово трус сохранило смысл тряски, но трясётся не земля, а робкий человек от страха. А у слова негодяй значение приобрело морально-нравственный смысл: ныне негодяй — это «нехороший человек, редиска», а вовсе не тот, кто не годен к военной службе. Примеры можно продолжать. Слова, они совсем как люди: рождаются, умирают, живут долго или коротко, меняются до неузнаваемости, одним словом, с ними очень интересно.

редакция Орфограммки

серпантин-значение

В русском языке есть слова, которые имеют несколько значений. Одно из таких слов — «серпантин». Серпантин — это узкие бумажные или пластиковые ленты. Они свёрнуты в рулончики. Их используют на праздниках, как конфетти или «дождик» из фольги. А также серпантин — это извилистая горная дорога. Значение чего-то извилистого у этого слова объясняется его происхождением: оно пришло к нам из латинского serpentis — «змея».

Серпантин: что это?

комплимент-комплемент

В русском языке немало слов, которые звучат одинаково, но их написание различается одной буквой. Конечно, такие слова имеют разные значения. Одна из пар слов-омофонов — «комплимент — комплемент». Комплимент через И — это приятные слова. Оно пришло к нам из французского: complimenter — «приветствовать». Пример употребления: Ему очень приятно было услышать комплимент. Комплемент через Е же — это дополнение или добавление к чему-то. Обычно используется в научной сфере. Это слово пришло из латинского: complementum — «дополнение». Пример употребления: Эти товары-комплементы продаются вместе.

Комплимент или комплемент?

экономический-экономичный

Зачастую именно от суффикса прилагательного зависит его конкретное значение. Примером может служить пара слов «экономический — экономичный». Экономический — относящийся к экономике. Экономическими могут быть, например, система или строй. В экономических газетах и журналах пишут статьи об экономике. Экономичный же — такой, который позволяет сэкономить, выгодный. Например, экономичный материал — материал, который мало расходуется.

Экономический или экономичный?

оптовый-ударение

Слово «оптовый» имеет значение «продаваемый или покупаемый крупными партиями». Многие ошибочно ставят ударение в этом прилагательном на первый слог. Вероятно, по аналогии с наречием «оптом». Однако правильный вариант произношения этого слова — с ударением на второй слог: опто́вый. Чтобы это запомнить, прочитайте такое двустишие:
Мы поедем за обно́вой:
Она по цене опто́вой.

Оптовый: где ударение?

Продолжаем подборку необычных фактов о русском языке!

Победю я и жару и мороз,
Лишь бы мёдом был вымазан нос!
Победю…
(Нет побежду!)
Побежду я любую беду,
Лишь бы были все лапки в меду

Так пел весёлый Винни-Пух. Он был не самый грамотный медвежонок и не читал справочник Д. Розенталя, поэтому пел как поётся.

Победю или побежду

А Розенталь, между тем, писал, что глаголы победить, убедить / разубедить / переубедить, очутиться, ощутить, чудить, затмить, пригвоздить и некоторые другие не образуют форму 1 лица единственного числа в настоящем-будущем времени. Такие глаголы называются недостаточными, у них, выражаясь языком советского народного контроля, наблюдается «недовложение» форм в парадигме. Правда, форма убежу встречается у Л. Толстого и М. Цветаевой, но всё же лучше так не говорить и не писать. Розенталь советует использовать форму инфинитива в сочетании с буду, могу, стараюсь и подобными глаголами, но при этом меняется время или появляются дополнительные модальные оттенки.

Есть ещё парные глаголы, у которых в той же форме может возникнуть омонимия форм, как в анекдоте:

Объявление на заборе: «Лечу от всех болезней».
Прохожий: «От всех болезней не улетишь».

Я лечу

Лететь и лечить совпали в форме, но эти глаголы встречаются довольно часто, и такая омонимия им не мешает. У других глаголов с похожим звучанием не так.

будить — бузить
держать — дерзить
тужить — тузить

Формы бужу, держу и тужу есть в языке, но носители однозначно воспринимают их как формы частотных глаголов будить, держать, тужить. А вот глаголы бузить, дерзить и тузить тоже относятся к числу недостаточных, и форма 1 лица единственного числа у них отсутствует.

Также есть ряд глаголов, у которых причина недостаточного количества форм кроется в их семантике. Вот ряд глаголов: телиться, щениться, ржаветь, брезжить, белеться, светлеться, раздаться (о звуке), разгореться и др. Теоретически, конечно, можно сказать щенюсь или белеюсь, но на практике эти глаголы не употребляются в форме 1 и 2 лица, они всегда относятся к объектам природы или мира животных.

Ещё есть одна причина «недовложения» форм — благозвучие. Глаголы наблюсти и соблюсти избегают форм прошедшего времени, потому что наблюл и соблюл звучат нехорошо, некрасиво, авторы их используют, но только в юмористических произведениях или в речи малограмотных персонажей.

Соблюл или смог соблюсти

Итак, мы видим, что есть некоторое, хотя и не очень большое количество глаголов, вынужденных «урезать» свою парадигму. Но! Если в одном месте убыло, то в другом обязательно прибудет! В нашем языке есть такие глаголы (опять же их немного), у которых форм больше, чем ячеек в парадигме.

брызгать — брызжет и брызгает
капать — каплет и капает
плескать — плещет и плескает
тыкать — тычет и тыкает
махать — машет и махает и др.

Правда, в языке есть два омонимичных глагола тыкать. В значении «колоть, вонзать» имеется сосуществование форм, но в значении «обращаться на ты» всё же используется одна форма — тыкает (хотя вторая форма делает попытки проникнуть в речь: Ты мне не тычь, я тебе не Иван Кузьмич).
А что касается формы махает, то она используется часто, но оценивается как просторечная. У Чехова в комедии «Свадьба» Змеюкина говорит: …Дайте мне атмосферы! …Махайте на меня, махайте! Одно слово — и нарисован яркий образ со всем его характером.

Вот такие глаголы есть в русском языке — недостаточные и избыточные.

редакция Орфограммки

Продолжаем подборку необычных фактов о русском языке!

Есть языки, где никто не ошибается с ударением, оно всегда падает одинаково — на первый слог, на предпоследний, на последний, и поэтому всегда видно, где кончается одно слово и начинается другое. Совсем не так в русском: зо́лото — боло́то — долото́. Почему так? Извините, так получилось…

В нашем языке исторически сложилась свободная система ударения, то есть ударение является неотъемлемой частью слова. Русские владеют искусством постановки ударения с детства (хотя в некоторых случаях затрудняются), но иностранцы должны запоминать слово со всеми его особенностями.

В зависимости от ударения слова различаются лексически, это так называемые омографы, они пишутся одинаково, но звучат по-разному и означают разное: за́мок — замо́к, а́тлас — атла́с, хло́пок — хлопо́к и другие.

В пределах парадигмы (системы форм) есть формы, различающиеся ударением: во́ды — воды́, ру́ки — руки́ и многие другие слова. В севернорусских говорах у существительных женского рода на -А в форме винительного падежа единственного числа ударение падает на гласный корня: ру́ку, но́гу, сто́рону, во́ду. Зато в южнорусских говорах переносится на окончание: руку́, ногу́, сторону́, воду́.

Моряки говорят «шторма́» и «компа́с». Это профессионализмы, то есть слова, отличающие моряков от сухопутных граждан. Однако с компасом вышло интересно. Это слово латинское, и ударным должен быть именно слог ПА. Поначалу так это слово русские и произносили, но потом «великий и свободный» приспособил слово под себя, ударение поменялось, и только моряки говорят по-прежнему, а «компа́с» стало профессиональным словом.

Ударение в слове компас

Русские фамилии тоже иногда имеют двоякое ударение: Ку́дрин — Кудри́н, Ша́дрин — Шадри́н, Бала́ндин — Баланди́н. Но это, что называется, дело вкуса, так говорить принято в этих семьях. А вот самая распространённая из русских фамилий — Иванов — прежде указывала на социальное происхождение носителя: Ивано́в — простолюдин, Ива́нов — аристократ, Иоаннов — священнослужитель. В наши дни два последних варианта встречаются крайне редко.

Русский язык богат приставками, и есть среди них одна, которая так и норовит оттянуть ударение на себя. Понаблюдайте за приставкой ВЫ-. Даже в самых длинных словах ударение будет на первом месте. Вот например вы́кристаллизовавшимися. Как вам такое слово? Правда, против тематической гласной А приставка ВЫ- бессильна: выбира́ть, вымира́ть, вынужда́ть, выпроважива́ть и т. д. Но зато во всех других формах этих глаголов и в однокоренных словах ударение будет на первом слоге, даже не сомневайтесь.

Интересно ведут себя предлоги. Иногда они отказываются от собственного ударения в пользу существительного — передо мно́й, на сто́л, а бывает, что принимают ударение на себя, а существительное «отдыхает», — на́ пол.

Ну и все мы, конечно, знаем, что если в слове есть Ё, то ударение точно падёт именно на этот слог. Жаль только, что буква с точками сейчас в опале и пишется не везде. Мы-то знаем, но иностранцев жаль, какое бы им было облегчение.

Важность буквы ё

редакция Орфограммки