фетиш-ударение

В русских словах далеко не всегда легко определить правильное ударение. Есть и такие случаи, когда правильное ударение отличается от того, к которому привыкли большинство говорящих. К таким словам относится «фетиш». Оно имеет значение «предмет, который стал объектом поклонения». Ударение в этом слове ставится на второй слог. Чтобы лучше это запомнить, прочитайте это двустишие:
Ты очень долго здесь стои́шь,
Я понял: это твой фети́ш.

Фетиш: где ударение?

на-ура-кавычки

Кавычки ставятся, когда мы используем слово или словосочетание в переносном значении. Но есть и такие слова, которые употребляются в переносном значении давно. Оно уже перестало считаться переносным. К таким сочетаниям относится «на ура». Внутри предложения это сочетание кавычками не выделяется.

На ура: кавычки?

эмигрировать-или-иммигрировать

Слова «эмигрировать» и «иммигрировать» имеют противоположные значения. Однако в речи их часто путают. Эмигрировать — значит переехать ИЗ какого-то места. Происходит от латинского ēmigrāre «выселяться, переселяться». Пример употребления: Чтобы эмигрировать из России, нужно накопить много денег. Иммигрировать — наоборот, переехать КУДА-ТО. От im- в значении «в-». Пример употребления: Наши знакомые в следующем году иммигрируют в Россию.

Иммигрировать или эмигрировать?

касаемый-касающийся

В речи нередко можно услышать сочетания со словом «касаемый». Например, вопрос, касаемый качества продукции. Но это слово нелитературное, его можно использовать только, чтобы показать разговорный стиль речи. Вместо слова «касаемый», лучше употреблять причастие «касающийся». Также можно переформулировать предложение и использовать сочетание «что касается». Пример: Нам нужно обсудить вопрос, касаемый качества товара. — Что касается качества товара, у нас есть несколько вопросов.

Касаемый?

недовыполнить-плана-план

В русском языке нет единого правила, после каких глаголов нужен родительный падеж существительного, а после каких — винительный. Поэтому часто случаются грамматические ошибки. Но есть отдельные случаи, которые несложно запомнить. После глаголов с приставкой НЕДО существительные обычно ставятся в винительном падеже. Речь идёт о глаголах, которые имеют значение «выполнение действия ниже нормы». Примеры таких сочетаний: недолить стакан, недооценить силу противника, недовыполнить план.

Недовыполнить плана — план

обращение-запятые

Обращения в русском языке принято выделять запятыми. К ним относятся любые слова, которыми называются те, к кому обращена речь. Обращения могут состоять из разного количества слов. Например: друг; дорогой друг; мой дорогой друг. И запятыми выделяется весь оборот обращения. То есть вместе со всеми словами, которые в него входят. Пример: А ты, мой дорогой, должен был думать раньше. Сочетание «мой дорогой» — обращение.

Обращение: запятые

вообщем-в-общем-вообще

Люди нередко совершают орфографические ошибки из-за того, что в языке есть несколько похожих по написанию слов. Пример одной из таких ошибок — слово «вообщем». Это гибрид слов «вообще» и «в общем». Запомните, что в правильном варианте или две О, или пробел. Сочетание «в общем» пишется раздельно и с одной О. Попробуйте запомнить это с помощью устойчивого выражения «в общем и целом».

Вообщем — в общем или вообще

канон-значение

Язык постоянно меняется, некоторые слова, которые часто использовались раньше, уходят из речи людей. Многие слова начинают использоваться в других значениях. Изменения в том числе касаются слова «канон». Оно пришло в русский язык из древнегреческого, где имело значение «эталон, линейка». Канон — это неизменная традиционная совокупность законов, норм и правил в различных сферах деятельности и жизни человека. Но в этом значении слово используется всё реже. В современном русском языке каноном часто называют первоначальный источник (фильм или книгу). По канону — так, как было в книге или в фильме. В противовес канону ставят то, что придумывают фанаты того или иного произведения.

Канон: что это?

гелевый-гелиевый

Есть такие слова, которые произносятся почти одинаково, но имеют абсолютно разные значения. Их нередко путают. Одна из пар таких слов-омофонов — «гелевый» и «гелиевый». Гелиевый — связанный с гелием, газом, химическим элементом. Пример употребления слова: гелиевый баллон, гелиевый шарик. Гелевый — состоящий из геля, содержащий его. Пример: гелевая ручка, гелевая структура (что-то, имеющее структуру геля).

Гелевый или гелиевый?

деловой-деловитый

Многие прилагательные с одним корнем имеют разные значения. Поэтому важно не путать их в тексте. Одна из таких пар слов — «деловой» и «деловитый». Эти слова имеют разное значение. Деловой — относящийся к работе. Также деловым называют занятого человека. Примеры употребления: деловой разговор, деловой костюм, деловой человек. Деловитый — толковый, занятый делом. Так можно сказать только о живом существе. Например, деловитый работник.

Деловой или деловитый?